![]() |
Comme1 million de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais... Cliquez ici! -Sites de professeurs -Autres sites de professeurs -Cours Assimil -Jeux gratuits -Traducteur anglais -Orientation & métiers -Tous les BTS -Cours de philo -Produits gratuits -Nos autres sites |
BACCALAUREAT PROFESSIONNEL SECTEUR INDUSTRIEL Mardi 22 juin 2004 L'utilisation du dictionnaire bilingue est autorisée. > PHONING
WHILE DRIVING IS THE ROAD TO DISASTER A fierce debate has erupted following the Government's announcement
that it's considering a ban on the use of mobile phones by all drivers.
New legislation could outlaw the use of mobiles while at the wheel of
any vehicle which has its engine running and that includes those stopped
at traffic lights or in traffic jams. Many drivers are unhappy. A mobile phone is a boon if you're late
for a meeting or a romantic rendez-vous. And chatting to a family member
or friend passes the time, reduces your stress level and makes life
more bearable if you're stuck in an endless taikback. It also greatly
enhances your sense of security if you're out at night in unfamiliar
surroundings. In short, losing the right to use a mobile phone while
driving would be a blow to many sensible, responsible people. The big question is: would such a measure save lives? The answer
is probably yes. Earlier this year, the Transport Research Laboratory
published the results of a detailed scientific study of reaction and
stopping times of drivers in various states of distraction and inebriation.
Their findings were startling. It turned out that talking on a mobile
is more dangerous than being just over the legal alcohol limit. And
hands-free kits are almost as bad because it's the conversation rather
than the handling of the phone that causes the distraction. Paper after
paper added to the growing mountain of resaerch support the idea that
mobile phones and driving make a lethal cocktail. A Canadian team reported
the risk of road accidents is more than a thid higher in mobile phone
users. But there are some who argue the dangers of in-car mobile phones
are exaggerated. The AA and the RAC have dismissed the proposals as
unnecessary, claiming existing dangerous driving laws are sufficient
and that, in any case, there are many other in-car distractions that
are equally dangerous. But the fact is a mobile phone, in the wrong place at the wrong
time, can kill. More than 30 countries have already banned driving while
using one. The UK used to be a world leader in road safety and our road
accident death rate is one of the lowest in Europe as a result. But
if we rest on our laurels, we'll pay the price in wreaths. // The mobile phone ban will happen one day, it's as inevitable
as the drink driving or the seat belt laws which were fiercely criticised
at the time by many drivers, politicians and civil libertarians. They
are all quiet now because the benefits of these regulations are beyond
argument. // So let Parliament prepare a new law banning mobiles while driving
and let's implement it quickly. I believe the potential victims and
their loved ones would approve, don't you? Vocabulary > TRAVAIL
A FAIRE PAR LE CANDIDAT A- Répondez en français aux questions suivantes, en
utilisant uniquement les informations contenues dans le texte et en
justifiant vos réponses. 8 points : A1 = 1 pt - A2 = 2 pt - A3 = 2 pt - A4 = 1 pt - A5 =
1 pt - A6 = 1 pt 1 - Quelle loi le gouvernement britannique envisage-t-il en matière
de sécurité routière? 4 - Qu'a mis en évidence une équipe canadienne travaillant
sur le même sujet? 5 - Les associations d'automobilistes AA et RAC sont-elles convaincues
du bien-fondé de cette proposition de loi? B- Traduisez en français l-avant dernier paragraphe (// //)
(4 points) C- Recopiez le paragraphe suivant en le complétant à
l'aide des modaux ci-dessous, de manière à obtenir un
énoncé cohérent (2): E- Can you suggest how to reduce the number of road accidents? > CORRIGE
non officiel, rapide - n'oubliez pas de construire des phrases complètes A- Répondez en français aux questions suivantes, en
utilisant uniquement les informations contenues dans le texte et en
justifiant vos réponses. 1- Le gouvernement britannique envisage d'interdire l'utilisation
du téléphone portable au volant, dès que la voiture
a son moteur allumé. Cela inclue les arrêts aux feux ou
dans les bouchons. B- Traduisez en français L'interdiction du téléphone portable arrivera un jour.
C'est aussi inévitable que la loi contre l'alcool au volant ou
les ceintures de sécurité qui étaient violemment
critiquées à l'époque par de nombreux conducteurs,
politiciens et défenseurs des libertés individuelles.
Ils sont tous maintenant silencieux, parce que les bénéfices
de ces lois ne peuvent plus être discutés. C- Recopiez les phrases suivantes... shoudln't E- Il s'agit ici d'évaluer la capacité
du candidat à écrire de 6 à 8 lignes dans un anglais
compréhensible, exempt d'erreurs grammaticales graves. En ce
qui concerne le contenu, toutes les réponses possibles, même
très banales, sont acceptées. Critères d'évaluation : Attribution au minimum de trois points en cas de réponse
de la longueur souhaitée, sans erreurs grammaticales graves.
Note supérieure à 3 si la qualité du travail
le justifie. Attribution au maximum d'un point en cas de réponse comportant
4 erreurs grammaticales graves traduisant l'ignorance des mécanismes
de base de l'anglais.
|
