Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Cours d'anglais > Examens > BEP > BEP anglais 2008 septembre

Session septembre 98

SECTEUR TERTIAIRE

 

DUREE : 2 HEURES COEFFICIENT : 2

 

L’UTILISATION DU DICTIONNAIRE EST AUTORISEE

 

 

JOBS FOR MUMS

 

 

Thousands of mothers will be considering returning to work now that the new school year is under way. A five-year career break took after the children is increasingly common, but few women return to their old jobs. Even high-fliers often look for less demanding work in order to balance the needs of their children against those of the family budget. Some firms employ mothers part-time, or employ them during school hours or term time only. Marks & Spencer treats these mothers as permanent employees, allowing them pro rata holiday and pension benefits but many other companies are not so generous and engage mothers as casual workers. Some firms call them in only when they are short-staffed. This is inceasingly common in banking and has the advantage of flexibility for employees.

Employment agencies advise you to settle some basic points before looking for a job. Decide how many hours you want to work each week and define your essential work and lifestyle priorities. If you wish to return to your old job , contact former colleagues and find out what new skills are needed. If you are planning a different career , consider seeing a careers adviser.

Childcare is a major consideration. If you are working outside school hours , it will probably mean paying a chilminder unless you have a co-operative family and good friends. Even in jobs traditionnaly associated with women ,crèche facilities are a rarity. For instance two thirds of nurses have children , but only a few hospitals provide crèches. One of the few that does is Worthing Hospital, West Sussex. This has allowed Linda Mattel to continue her career as a nurse . Linda has two children, 18-month-old Jazmina and Tamika who will be three next month. Linda generally works a 7.15 am to 3.15 pm shift, during which the children are looked after in a nursery. " Without the nursery I would not be able to continue nursing ", she says " and there are so many working mothers in the health service that if we all gave up , the service would break down. "

Other areas where job opportunities may exist include :

Shops : many employers allow school-hours or term-time working. The pay is not great, but you should not need a childminder .

Hotels and catering : many of the big employers welcome staff who want to work part-time or during term-time.

Secretarial temping : there is plenty of free typing training at the employment agencies, but most expect you to have some knowledge of computing.

Source : The Daily Mail, Thursday, September 18, 1997 (adapted)

 

 

 

TRAVAIL A FAIRE PAR LE CANDIDAT

A Répondez en français aux questions suivantes, en utilisant uniquement les informations contenues dans le texte. Composez des phrases complètes et justifiez vos réponses, la simple réponse " oui " ou "non " n‘apportant aucun point.

( 8 points : A1 = 2 pts, A2 = 2 pts, A3 = 1,5 pts, A4 = 1pt ,A5 = 1,5 pts)

  1. L’attitude des employeurs vis à vis des mères de familles souhaitant reprendre un emploi est-elle la même dans toutes les entreprises ?
  2. Quelles questions les mères de famile doivent-elles se poser et que doivent-elles faire avant même d’entreprendre la recherche d’un emploi ?
  3. Quelle est la préoccupation majeure qui guide les mères de famille dans la recherche et le choix d’un emploi ?
  4. L’hôpital de Worthing est-il en ce qui concerne la garde des enfants représentatif de l’ensemble des hôpitaux britanniques ?
  5. Quels sont les secteurs d’activité les plus susceptibles d’employer les mères de famille ?

B Traduisez en français les six dernières lignes du troisième paragraphe.( Passage en italiques, de " This has allowed Linda... " à " ...the service would break down " (4 points)

C Recopiez les phrases suivantes sur votre copie en choisissant pour les compléter la seule des propositions ci-dessous qui convient en fonction du contexte. (4 points)

ABLE TO

DON’T HAVE TO

HAVE TO

HAD TO

MUST

MUST NOT

SHOULD

TO BE ALLOWED TO

  1. I’m afraid you will..............................................................work next weekend
  2. I’ve never been ......................................................................understand maths
  3. You ..........................................................................stop smoking or you’ll die
  4. I think that men .........................................wear jackets and ties in restaurants 
  5. There was no train, so we .................................................................take a taxi
  6. Passengers............................................................................speak to the driver
  7. He’d like .....................................................................................come with us
  8. It’s sunday : you ...........................................................................go to school

D Answer the following question in 6 or 8 lines in English. Give a few examples to justify your answer . (4 points)

Is it easy for working mothers to combine work with familiy life ? Can teleworking (le télétravail) be a solution for all working mothers ? Explain why or why not ?

 

 

 

 

CORRIGE

 

 

 

Merci à l'avance de bien vouloir appliquer ces consignes destinées à assurer à tous

les candidats un égal traitement.

  • Commencer par corriger collectivement quelques copies choisies au

hasard en fonction des indications de ce document afin d'harmoniser les pratiques.

  • Effectuer à mi-chemin du travail de correction la moyenne des copies

corrigées. Tout correcteur s'écartant trop de la moyenne générale obtenue par

l'ensemble des correcteurs ( e.g. + ou - 10 % ) est tenu, selon les cas, soit de justifier

l'écart constaté, soit de modifier sa notation pour se rapprocher de cette moyenne

générale.

  • Ne reporter les notes définitives qu'en dernier lieu, avec l'accord du

président du jury.

 

 

A - COMPREHENSION : REPONSES EN FRANCAIS ( 8 points )

ll s'agit ici uniquement d'évaluer la capacité du candidat àcomprendre un document

ecrit rédigé en anglais.

Attribution des points attachés à la question si restitution de I'essentiel des

élements d'information demandés.

Retrait de tout ou partie, selon la gravité des erreurs, des points attachés a la

question si absence des informations demandées ou présence d'informations

erronées. Pénaliser également les réponses comportant des informations ne figurant

pas dans le document anglais.

 

Répartition des points et élements de réponse

A1= 2 points

Non. Certains emploient les mères de famille comme intérimaires à mi-temps, ou

pendant les heures de classe, ou pendant le trimestre scolaire ou quand ils sont à

court de personnel. ( 1 point )

Seuls quelques employeurs tels que Marks & Spencer considèrent les mères de

famille comme des employés permanents beneficiant, au pro rata de leur horaire de

travail, du même régime de vacances et de retraite que les employés a temps plein.

( 1 point )

A2 = 2 points

Elles doivent d'abord choisir leur horaire hebdomadaire de travail et leurs priorités

en matiere de travail et de mode de vie. ( 1 point )

II leur est conseillé, si elles souhaitent retrouver leur ancien emploi, de contacter

d'anciens collegues pour se renseigner sur les nouvelles compétences nécessaires.

II leur est conseillé, si elles envisagent une carrière differente, de consulter un

conseiller d'orientation professionnelle. ( 1 point )

A3 =1,5 point

La garde des enfants. Sans la cooperation de la famille ou d'amis, il faut soit payer

une garde d'enfant soit trouver une crèche, ce qui est difficile car elles sont rares.

A4 =1 point

Non. La plupart des hopitaux britanniques ne possèdent pas de ereche.

A5 =1,5 point ( 1/2 point x 3 )

Le commerce de detail, I'hotellerie et la restauration, le secretariat interimaire.

B - COMPREHENSION : TRADUCTION EN FRANCAIS ( 4 points )

1 This has allowed Linda Mattel to continue her career as a nurse. Linda has

two children,18-month-old Jazmina, and Tamika who will be three next month.

2 Linda generally works a 7.15am to 3.15pm shift, during which the children are

looked after in a nursery.

3 ' Without the nursery I would not be able to continue nursing,' she says

4 ' and there are so many working mothers in the health service that if we all

gave up, the service would break down.'

CORRIGE

Le passage à traduire est divise en 4 unités, independantes pour la notation.1 point

par unité correctement traduite. Penalisation de 0,25, 0,50 , 0,75 ou 1 point

maximum par unité de traduction en fonction de la gravité des erreurs commises.

  • Unité non traduite, traduction inintelligible, contresens general : retrait de 1 point.
  • Erreur grave mais ne portant que sur une partie de I'unité (contresens partiel,
  • erreur revelant l’ignorance de mécanismes de base de la langue –e.g.erreurs portant sur les temps, les modaux, les noms composés, les mots outils...) : retrait de 0,5 point par erreur, avec un maximum de 1 point par unité de traduction.
    • Erreur ne portant que sur un seul mot ( traduction hors champ sémantique ) :

    retrait de 0,25 point par erreur, avec un maximum de 1 point par unité de

    traduction.

    • Elément non traduit : retrait maximum applicable à cet élément

    Erreurs récurrentes : ne pénaliser qu'une fois.

    • Ne pas pénaliser les inexactitudes ou maladresses qui ne nuisent pas au sens, ni les

    erreurs d'orthographe occasionnelles.

     

    C EXPRESSION : EXERCICE (4 Pts)

    8 reponses,1/2 point par réponse correcte

    C1: HAVE TO C2: ABLE TO C3:MUST

    C4: SHOULD C5: HAD TO C6: T NOT

    C7: TO BE ALLOWED TO C8: DON'T HAVE TO

    D - EXPRESSION : PRODUCTION EN ANGLAIS 54 points )

    ll s'agit ici d'évaluer la capacité du candidat à ècrire de 6 a 8 lignes dans un anglais

    compréhensible, exempt d'erreurs grammaticales graves. En qui concerne le

    contenu, toutes les réponses possibles, même très banales, sont acceptées .

    Critères d'évaluation :

    • accomplissement de la tâche : pénalisation des reponses d'une longueur

    inférieure à la longueur demandée en fonction du degré de non éxecution de la

    tache.

    • correction grammaticale de la réponse : pénalisation importante en cas

    d`erreurs grammaticales graves traduisant l'ignorance des mecanismes de base de

    l'anglais, mais indulgence pour les maladresses et inexactitudes.

    Attribution au minimum de trois points en cas de reponse de la longueur

    souhaitée, sans erreurs grammaticales graves. Note superieure si la qualité du

    travail le justifie.

    Attribution au maximum d'un point en cas de réponse comportant 4 erreurs

    grammaticales graves traduisant l'ignorance des mécanismes de l'anglais.



     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
    | Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux