Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test
Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
3 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme
2 millions de
personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais...
Cliquez ici !



  • Accueil
  • Aide/Contact
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Lire cet extrait
  • Livre d'or
  • Nouveautés
  • Plan du site
  • Presse
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Traduire cet extrait
  • Webmasters
  • Lien sur votre site




  • > Publicités :




    > Partenaires :
    -Jeux gratuits
    -Traducteur anglais
    -Nos autres sites
       


    Apprendre l'anglais > Cours & exercices d'anglais > Exercices d'anglais > test d'anglais n°90786 : Formulaires administratifs - cours

    > Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : Communication | Mots [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Au téléphone - Converser en anglais - Expressions courantes - Dialogue : A quelle heure? - CV et lettre de motivation-Lexique - Au restaurant-Lexique - Distinction entre Like et As - There is-There are... left
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Formulaires administratifs - cours


     FORMULAIRES ADMINISTRATIFS

    Merci à willy pour sa relecture.

    Pour de multiples raisons, il peut vous être demandé de remplir un certain nombre de formalités administratives dans un pays anglophone.
    Voyons ensemble quelques consignes, avertissements et déclarations que vous pouvez rencontrer en remplissant les formulaires de demande.
    Attention, les traductions en français sont des équivalents, non des traductions littérales.

     

    Consignes

    Orders

     

    Merci de lire la notice explicative avant de remplir le questionnaire.

     

    Please, read the guidance notes for applicants before completing the application form.

     

    Complétez le formulaire de demande.

    Complete the application.

     

    N'oubliez pas de compléter le verso

     

    Please, complete reverse side.

    Répondez à toutes les questions du document.

    Answer all questions on the form.

     

    Assurez-vous de bien remplir toutes les rubriques

    .

    Make sure it is complete.

     

    Assurez-vous d'avoir complété toutes les rubriques.

    Make sure you complete each section.

     

     

    Ne complétez cette rubrique que si …

     

    Only complete this section if ….

     

    Coordonnées de chaque demandeur.

    Please give details of all applicants.

     

    Cochez  les cases qui vous concernent.

    Please, check all that applies.

     

    Détaillez ci-dessous les questions auxquelles vous avez répondu OUI.

    Give full details below to any of the questions that you have answered YES.

     

    If YES, please, provide details below.

     

    Donnez la date et l'endroit.

    Please, give date and location.

     

    Exprimez votre choix en rayant les mentions inutiles.

    Please indicate your choice by deleting the words which do not apply.

     

    En cas de questions ou commentaire, veuillez les écrire dans la case dédiée à cet effet.

    If you have any request or comment, please, write in the remarks area.

     

    Signez et datez le formulaire.

    Sign and date the form.

     

    Ajouter une feuille annexe si nécessaire.

    Attach a separate sheet if necessary.

     

    Un complément d'information pourra vous être demandé

     

     

    Further information may be required.

    Informations complémentaires

    Further details

     

     Retournez-nous le formulaire par mail ou faxez-le.

    Mail or fax it back to us.

     

     

    Une fois le formulaire complété, mettez-le sous enveloppe fermée, portant votre nom et retournez-la à l'adresse …

     

    Put your completed form in a sealed envelope marked with your name and return it to

     

    Si les informations données ne sont pas complètes ou si le formulaire n'est pas daté et signé, il vous sera retourné, et le traitement en sera retardé.

    If your application is missing information or is not signed and dated we'll have to follow up with you and it will take longer to process your application.

     

    Votre demande sera traitée dans un délai d'une à huit semaines à compter de la date de réception par nos services. Les demandes particulières pourront prendre plus de temps à traiter.

    Processing of the application normally takes 1_8 weeks from the date of receipt of the application. Certain cases may take more time.


     

    Déclaration et autorisation

    Declaration and authorization

     

    Avez-vous déjà été condamné en jugement définitif par un tribunal civil, militaire ou un organe administratif?

     

    Have you ever been convicted in final judgment by any court, military, or administrative body?

     

    Je déclare qu'à ma connaissance, mon casier judiciaire est vierge.

    To the best of my knowledge and belief, I have never received a prison sentence in this country or elsewhere.

     

    Je n'autorise pas la divulgation des informations personnelles me concernant.

     

    I do not authorize the release of personal information.

    Merci de joindre les attestations et documents prouvant votre droit à résider en (pays)

    Please, provide written evidence that you have a right to permanent residency in (country)

     

    Je soussigné(e), reconnaît l'exactitude des renseignements donnés ci-dessus

    The information that I have given in this form is correct and complete to the best of my knowledge and belief.

     

    I certify that to the best of my knowledge, the information on this form is true.

     

    Je, soussigné, certifie que les renseignements fournis sur cette demande sont exacts et complets. Je comprends que les déclarations incomplètes, inexactes ou fausses peuvent entraîner l'annulation de mon admission ou inscription.

     

    I hereby certified that the information provided on this application is accurate and complete. I understand that incomplete, inaccurate or false statements may cause my admission or registration to be rescinded.

     

    Vous déclarez que les renseignements que vous avez fournis dans cette demande sont véridiques, complets et exacts.

    You declare that the information you have provided in this application is truthful, complete and accurate.

     

    Les renseignements personnels recueillis, pourront être utilisés uniquement à des fins de formation interne, comme des cours, et des plans de travail.

     

    Personal information we collected may be used only for training service purpose, like course administration and course guide delivery.

     

    Merci de nous contacter le plus vite possible en cas de modification nécessaire des renseignements fournis.

    Contact us as early as possible if changing of information.


    RAPPEL DU VOCABULAIRE DE BASE :


    Identité

    Identity

    Nom de famille  (M, Mme, Melle)

    Surname /Last name/  family name
    (Mr, Mrs, Miss (or Ms*(1))

    Prénom

    First name

    Second prénom

    Middle name

    Nom complet

    Full name

    Titre (Professeur, docteur …)

    Title (Professor, doctor …)

    Date de naissance

    Date of birth

    Numéro de sécurité sociale

    National insurance number


    Adresse

    Address

    Rue

    Street

    Ville

    City

    Code postal

    Postal code

    Pays

    Country

    Lieu de résidence

    Place of location

    Numéro de téléphone

    Telephone number

    Numéro de fax

    Fax number

    Adresse Internet

    Email / /contact email address


    Situation de famille

    Marital status

    Célibataire

    Marié

    Veuf

    Divorcé

    Séparé

    Single

    Married

    Widowed

    Divorced

    Separated

     

    Votre famille comprend …
    membres, dont
    … adultes
    … garçons âgés de….
    … filles âgées de …

    The family consists of …
    members among which

    … are adults
    … are boys aged … years
    … are girls aged … years  


     (1) Ms est l'acronyme générique regroupant Miss et Mrs



    Renseignements

    médicaux

    General medical questions

    Poids

    Weight

    Taille

    Height

    Vaccination

    Date d'injection …

    Date de 1st  / 2nd injection …
    Date de lecture …
    Résultat …

    Vaccination

    Date given …

    Date 1rst / 2nd  shot given …

    Date read …

    Result ….

     

    Radio des poumons
    Date de la radio …
    résultat …

    Chest Xray
    Date taken …
    Result …

     

    Vos antécédents médicaux

    Personal health history

     

     

    Nom et tampon de votre médecin traitant

     Physician's name and stamp.

    Nom et adresse de votre médecin traitant.

    Physician's name and address.



     

    EXERCICE
    Complétez le formulaire.
    Les cases nécessitant une réponse sont marquées d'un





    Intermédiaire Tweeter Partager
    Exercice d'anglais "Formulaires administratifs - cours" créé par bridg avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bridg]
    Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais [Sauvegarder] [Charger] [?]


    AF.CIE.

    Please, read the notes for applicants before completing the application form.

    Full

    John Market

    Please, that apply

    Date of

    18/12/1988

    sex

    X

    male

    female

    Postal

    119 Sergent Road

    London

    England

    English

    number

    069-112880068

    Are you still studying

    Yes

    X

    No

    If YES, please, provide below

    Are you working

    Yes

    No

    X

    I have been studying in St John University for 2 years to prepare The 'Diploma Teacher Education'.

    Is there an adult who lives with you, who could help you? Yes

    X

    No

    If Yes, give the name of that person here.

    Mrs Market (my mother)

    Please, read the following and sign below if you agree

    •- You declare that the information you have provided in this application is , complete and accurate.

    •- You have to contact us as early as possible if changing of information.

    •- of the application normally takes 2_4 weeks from the date of receipt of the application. Certain cases may take more time.

    Signature of

    John Market

    Date

    Friday 9th March 2012

    Please, complete side too -»

     


    MERCI POUR VOTRE PARTICIPATION.









    Fin de l'exercice d'anglais "Formulaires administratifs - cours"
    Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais. (tags: communication mot )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : Communication | Mots
    Fiches de grammaire anglaise | Documents audios/vidéos en anglais | CREER UN TEST



    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.