Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Italien]Position du possessif

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Position du possessif
Message de reiga posté le 24-09-2015 à 14:13:56 (S | E | F)
Bonjour !
En faisant le test de niveau d'italien, j'ai vu la phrase : "Ho spedito una cartolina a un mio amico.". J'aurais personnelement dit plus facilement "Ho spedito una cartolina ad un amico mio.".
Pour le ad, c'est purement une question de phonologie, mais est-il utile ici ?
Pour mio, est-ce une simple erreur de ma part, ou est-ce qu'il y a des règles qui font que le possessif se met parfois après le nom ?

Buongiorno !
Facendo un test d'italiano, ho visto la frase : "Ho spedito una cartolina a un mio amico.". Io mi viene più facilmente "Ho spedito una cartolina ad un amico mio.".
Per ad, è solo un problema di suono, ma è veramente utile qui ?
Per mio, è solo uno sbaglio da parte mia, o ci sono delle frasi in cui il possessivo si mette dopo il nome ? (Mi sono reso conto che l'ho ancora messo dopo in "da parte mia")


Réponse: [Italien]Position du possessif de jacqui, postée le 25-09-2015 à 07:04:19 (S | E)
Bonjour Reiga!
Voici quelques pistes de réflexion:
- Le français classique disait, en son temps: UN MIEN AMI, aujourd'hui complètement obsolète; seule la tournure UN DE MES AMIS est d'usage! L'italien, lui, conserve les deux possibilités, d'égal emploi: UN MIO AMICO ou UNO DEI MIEI AMICI... avec, peut-être, une légère préférence pour la première tournure... cela dépend des locuteurs,etc.
- AMICO MIO, en revanche, se dit au vocatif, lorsqu'on interpelle: Allora, AMICO MIO, che cosa ne dici?
- Enfin, devant une voyelle, on ajoute, en principe, un "D" pour éviter l'hiatus!... Mais, semble-t-il, beaucoup d'italiens, aujourd'hui, semblent de moins en moins gênés par l'hiatus! Comme exemple, ce site: Lien internet
Auguri! et bonne continuation !
Cordialement.
-------------------
Modifié par bridg le 04-10-2015 22:19



Réponse: [Italien]Position du possessif de chilla, postée le 25-09-2015 à 17:48:14 (S | E)
Bonjour,
Il faut utiliser le d euphonique seulement en présence de deux mêmes voyelles :
Ad agosto c'è caldo, a ottobre molto meno.
Voici le cours consacré à ce sujet :Lien internet
1 - En général, le pronom possessif est placé avant le nom (sauf pour le vocatif comme indiqué par Jacqui) :
Il mio cuore batte forte;
Mon coeur bat trop vite.
2 - Mais si on veut faire ressortir le pronom possessif, il faut placer celui-ci après le nom.
In cuor suo sa che non è vero.
En son fort for intérieur il sait que ce n'est pas vrai.
Ciao
-------------------
Modifié par bridg le 04-10-2015 22:21




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux