Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Correction/argumentaire

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction/argumentaire
Message de etudiante posté le 17-02-2016 à 09:58:35 (S | E | F)
Bonjour a tous
J'ai essayé de traduire mon argumentaire en anglais sur un sujet qui lie la crise des subprimes et la mondialisation.
Je voudrais s'il vous plait avoir votre aide sur la bonne compréhension de celui-ci.
Voila ce que j'ai traduit:
Due to the interdependance of economies between of them, the economy performance and Financial fragility of a country can be affect other countries.
For example subprime crisis. First of all bankers have proposed mortgage without contraintes for consumers , but they weren't able to repay, so bankers use a securization transaction by mixing debt risk and less risk . So we are going to be passed on the world banking sector debt and global economy crisis.
je vous remercie de m'aider .
etudiante.

-------------------
Modifié par lucile83 le 17-02-2016 13:57


Réponse: Correction/argumentaire de gerondif, postée le 17-02-2016 à 11:50:07 (S | E)
Bonjour,
erreurs en bleu, corrections en vert

Due to the interdependance of economies between of them, the economy(adjectif) performance and Financial fragility of a country can be(à ôter) affect other countries.

For example the subprime crisis. First of all bankers have proposed mortgage without contraintes(mot français) for consumers , but they weren't able to (couldn't irait tout aussi bien)repay, so bankers use a securization transaction by mixing debt risk and less risk

So we are going to be passed on the world banking sector debt and global economy crisis.(pour moi, cette avalanche de mots n'a pas de sens: nous allons çetre dépassés sur la dette de secteur bancaire mondiale et la crise globale de l'économie, ce ne serait pas plutôt debt sector, le secteur de la dette ? passed fait trop circulation routière, on ne va pas,, je mettrais in.



Réponse: Correction/argumentaire de etudiante, postée le 18-02-2016 à 07:37:17 (S | E)
Je vous remercie de m'avoir donné de votre temps pour m'aider

-------------------
Modifié par lucile83 le 18-02-2016 08:38




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux