Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Forum 1800 alphaRechercher une expression
33427 sujets
Par ordre alphabétique
Les plus récents d'abord
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |

- Aide/ Grammaire (2019-04-03 13:01:18)

- Aide/ hit me up (2018-09-08 11:48:37)

- Aide/ horreur de (2019-10-28 15:32:04)

- Aide/ I or Me (2012-03-24 16:41:52)

- Aide/ images choquantes (2017-11-05 16:36:09)

- Aide/ interprétation (2019-07-16 16:06:25)

- Aide/ invention (2017-10-16 21:42:21)

- Aide/ lettre (2016-01-24 18:10:26)

- Aide/ Lettre (2019-04-14 13:26:28)

- Aide/ lettre motivation (2014-03-25 11:20:29)

- Aide/ lettre Erasmus (2017-11-11 07:26:09)

- Aide/ Lettre motivation (2015-05-02 15:13:27)

- Aide/ lettre motivation SVE (2014-03-11 20:32:22)

- Aide/ Linguistique (2020-05-15 16:09:41)

- Aide/ manager (2022-03-09 03:05:02)

- Aide/ missing goals (2014-02-02 14:28:24)

- Aide/ modaux (2013-05-27 22:12:56)

- Aide/ notion Bac (2020-03-18 10:04:42)

- Aide/ notions (2015-05-17 18:00:59)

- Aide/ of a (2018-07-15 18:30:46)

- Aide/ on another level (2016-06-12 18:51:32)

- Aide/ oral (2013-02-13 18:15:28)

- Aide/ oral (2013-03-29 13:50:35)

- Aide/ Oral (2015-10-14 18:28:16)

- Aide/ oral (2017-05-14 18:31:49)

- Aide/ Oral bac (2013-05-12 15:16:26)

- Aide/ oral bac Power (2013-05-14 16:31:32)

- Aide/ ordre adjectifs (2018-04-25 10:21:27)

- Aide/ participe passé (2015-09-09 16:40:25)

- Aide/ passive voice (2019-01-01 16:17:57)

- Aide/ périphrase (2015-05-26 16:23:38)

- Aide/ phrase (2015-12-10 18:28:02)

- Aide/ phrase (2018-12-06 16:44:09)

- Aide/ phrase (2020-06-01 23:09:35)

- Aide/ phrases (2013-03-24 04:38:45)

- Aide/ phrases (2015-02-01 15:03:49)

- Aide/ présentation (2018-03-03 11:50:22)

- Aide/ Progress (2013-05-22 13:10:19)

- Aide/ projet (2012-11-20 01:00:03)

- Aide/ pronom réfléchi (2017-01-23 13:19:59)

- Aide/ pronoms (2015-06-22 12:30:40)

- Aide/ prononciation (2014-03-04 11:02:52)

- Aide/ Question (2018-07-01 14:55:38)

- Aide/ rapport stage (2013-05-19 15:03:47)

- Aide/ rédaction (2016-10-01 20:05:06)

- Aide/ Rédaction // (2014-08-25 17:26:20)

- Aide/ rédaction CV (2015-04-28 20:01:51)

- Aide/ regular ones (2015-05-21 18:23:16)

- Aide/ rester (2016-09-13 12:20:59)

- Aide/ résumé (2016-05-29 23:11:04)

- Aide/ résumé (2018-03-18 06:12:20)

- Aide/ sentences (2015-09-07 02:52:10)

- Aide/ si seulement (2014-11-17 18:04:04)

- Aide/ soutenance orale (2012-01-31 09:51:57)

- Aide/ split (2022-10-22 10:49:30)

- Aide/ Stage (2016-09-19 22:53:36)

- Aide/ texte à corriger (2013-10-15 11:47:07)

- Aide/ texte oral (2016-05-15 15:55:16)

- Aide/ that important (2020-02-13 13:02:06)

- Aide/ to be aux infos (2016-03-17 14:37:40)

- Aide/ traduction (2011-02-25 18:32:28)

- Aide/ Traduction (2015-09-23 17:30:53)

- Aide/ traduction (2012-03-13 16:58:37)

- Aide/ traduction (2012-11-05 07:15:30)

- Aide/ traduction (2012-11-19 17:16:21)

- Aide/ traduction (2013-01-05 11:27:11)

- Aide/ traduction (2014-05-29 23:10:39)

- Aide/ traduction (2014-07-17 08:56:22)

- Aide/ traduction (2014-08-30 18:35:49)

- Aide/ Traduction (2015-11-04 15:02:55)

- Aide/ traduction (2016-05-04 17:15:10)

- Aide/ traduction (2016-05-17 13:16:22)

- Aide/ traduction (2016-05-31 06:13:27)

- Aide/ traduction (2017-02-06 19:08:11)

- Aide/ traduction (2017-06-19 07:57:45)

- Aide/ traduction (2017-07-27 01:56:45)

- Aide/ traduction (2017-08-18 22:44:39)

- Aide/ traduction (2017-11-16 22:31:50)

- Aide/ traduction (2017-11-28 16:14:50)

- Aide/ traduction (2019-02-24 18:07:57)

- Aide/ traduction (2019-03-03 19:30:55)

- Aide/ traduction (2019-09-23 05:21:59)

- Aide/ traduction (2021-11-18 17:17:16)

- Aide/ traduction (2022-07-22 13:53:21)

- Aide/ Traduction CV (2014-07-09 16:15:48)

- Aide/ traduction portfolio (2011-05-18 18:29:28)

- Aide/ travail (2014-01-31 20:36:12)

- Aide/ US immigration (2018-04-05 01:58:44)

- Aide/ Visa (2013-10-09 18:55:47)

- Aide/ vivre autre chose (2017-02-20 23:23:24)

- Aide/ voix passive (2015-07-22 09:17:22)

- Aide/2 phrases (2015-07-19 17:40:18)

- Aide/50 ans d'amour (2016-01-16 18:00:46)

- Aide/à demain (2019-05-04 10:07:38)

- Aide/a year in Mexico (2011-10-27 19:58:00)

- Aide/abandonner (2016-03-01 21:44:22)

- Aide/abstract (2012-06-26 22:17:18)

- Aide/agriculture (2014-01-31 08:13:30)

- Aide/album (2015-12-13 11:45:37)

- Aide/améliorer anglais (2016-02-28 15:30:54)

- Aide/American dream (2019-05-29 22:03:48)

- Aide/analyse linguistique (2015-04-04 12:52:06)

- Aide/anti-spam (2015-12-16 17:23:24)

- Aide/Apple's products (2013-12-07 15:19:13)

- Aide/arm (2015-04-03 15:43:31)

- Aide/article climat (2015-02-01 16:08:51)

- Aide/assise dans l'herbe (2015-07-10 23:22:50)

- Aide/Athletes (2014-10-09 04:36:01)

- Aide/au détriment de (2018-06-10 07:16:25)

- Aide/Bac anglais (2017-10-31 14:19:27)

- Aide/BBC (2020-11-20 08:16:37)

- Aide/be one sorry individual (2015-04-27 22:01:16)

- Aide/Belfast (2017-11-02 12:54:42)

- Aide/best sentence (2018-12-10 15:55:40)

- Aide/beyond limits (2018-01-11 16:31:10)

- Aide/Bilan formation (2016-04-28 23:02:25)

- Aide/Black Friday (2018-02-05 06:15:18)

- Aide/boule à neige (2015-04-02 08:49:36)

- Aide/brand (2016-12-22 00:32:23)

- Aide/candidature emploi (2014-10-27 17:58:44)

- Aide/cela fait 15 ans (2012-12-21 08:12:24)

- Aide/Chien des Baskerville (2015-11-06 19:53:14)

- Aide/Churchill (2014-05-30 17:34:53)

- Aide/cinéma années 60 (2014-01-02 15:06:44)

- Aide/citation (2015-05-15 18:21:27)

- Aide/Climate change (2020-02-15 00:47:56)

- Aide/commencer à ... (2013-12-09 20:11:29)

- Aide/commerce illégal (2020-05-03 17:05:01)

- Aide/Communication (2014-12-07 14:50:26)

- Aide/compréhension (2015-03-18 18:11:17)

- Aide/compréhension orale (2015-05-09 18:25:10)

- Aide/Concordance des temps (2015-06-14 20:05:23)

- Aide/conditionnel ou futur (2018-05-15 14:59:12)

- Aide/conserver les droits (2013-05-04 20:16:25)

- Aide/consignes (2013-06-09 14:53:17)

- Aide/Correction (2015-01-31 15:32:58)

- Aide/correction (2016-04-22 09:46:20)

- Aide/Correction (2019-10-22 00:46:07)

- Aide/correction (2019-10-24 18:45:30)

- Aide/correction (2019-12-15 18:41:21)

- Aide/correction (2020-11-18 14:31:41)

- Aide/Correction (2020-11-26 12:55:55)

- Aide/correction (2021-02-09 15:56:27)

- Aide/correction (2021-02-12 18:39:27)

- Aide/Correction récit (2017-01-06 16:31:56)

- Aide/correction texte (2016-04-18 16:44:30)

- Aide/corriger un test (2017-02-11 14:01:25)

- Aide/Covering letter (2015-06-08 00:48:07)

- Aide/customer (2013-06-24 20:38:47)

- Aide/dates (2013-03-28 21:55:08)

- Aide/dédicace (2020-10-12 15:01:35)

- Aide/déguisement (2015-07-17 16:12:31)

- Aide/description document (2017-12-13 14:39:59)

- Aide/devoir (2012-04-22 13:03:53)

- Aide/devoir (2017-12-17 16:30:16)

- Aide/devoir (2020-04-20 21:18:02)

- Aide/devoir Seymour (2015-03-08 19:33:37)

- Aide/différence entre verbes (2011-06-15 14:47:22)

- Aide/different data transmission speeds (2009-11-19 20:41:04)

- Aide/Discours remerciements (2014-05-14 15:27:35)

- Aide/Drawing (2017-02-19 15:11:38)

- Aide/Dystopia and Utopia (2016-06-01 13:19:03)

- Aide/dystopian world (2018-05-30 23:37:42)

- Aide/Ellis Island (2015-04-21 12:05:08)

- Aide/enjoy (2020-04-20 13:10:23)

- Aide/enseignement bilingue (2016-03-26 17:59:31)

- Aide/Essai (2013-03-18 14:25:15)

- Aide/evening out of it (2019-09-24 10:51:57)

- Aide/exercice anglais (2011-12-10 21:59:00)

- Aide/exercice temps (2016-10-03 12:46:07)

- Aide/exercices (2019-01-02 07:59:52)

- Aide/exercices courts (2018-12-19 22:49:25)

- Aide/exposé (2012-12-28 14:09:20)

- Aide/expression (2012-06-07 00:02:31)

- Aide/expression (2015-03-30 16:00:25)

- Aide/expression (2020-02-10 21:07:06)

- Aide/expression écrite (2014-02-27 22:14:52)

- Aide/Expression orale (2018-12-16 16:58:19)

- Aide/famille d'accueil (2016-03-29 16:52:38)

- Aide/Famille en GB (2015-01-31 20:04:48)

- Aide/favourite movie (2014-05-05 16:46:56)

- Aide/film (2015-09-30 18:56:55)

- Aide/find-figure (2018-08-18 09:14:30)

- Aide/Food industry (2018-05-01 00:17:01)

- Aide/forme contractée (2015-01-23 13:18:49)

- Aide/friendship (2016-06-10 10:32:18)

- Aide/Gap year (2015-04-23 11:09:06)

- Aide/Gaz de schiste (2015-01-18 17:29:22)

- Aide/George Washington (2016-01-29 19:05:32)

- Aide/gestionnaire de planning (2017-02-05 21:59:10)

- Aide/glitter glint sparkle (2014-05-22 14:55:33)

- Aide/go to the wall (2012-05-24 19:37:42)

- Aide/Grammaire (2015-04-12 20:05:28)

- Aide/grammaire et tournure (2015-09-21 19:21:10)

- Aide/gun culture (2015-12-06 14:55:09)

- Aide/Halloween (2016-11-27 17:12:24)

- Aide/harry potter (2017-05-14 08:44:47)

- Aide/héros (2016-01-17 10:43:27)

- Aide/his being selected (2013-12-28 14:52:31)

- Aide/hôtes (2012-11-25 19:43:28)

- Aide/I can suit out (2015-06-23 00:25:58)

- Aide/I have been/I was (2018-01-21 22:24:19)

- Aide/idea of progress (2017-04-21 00:38:35)

- Aide/Idea of progress (2020-03-01 20:49:42)

- Aide/Idée de progrès (2015-10-26 15:03:04)

- Aide/Idée de progrès  (2019-05-05 19:03:23)

- Aide/indénombrables (2020-02-07 16:37:25)

- Aide/Indians (2017-03-14 13:18:32)

- Aide/innovations (2013-03-23 22:20:17)

- Aide/internship (2015-03-16 21:39:27)

- Aide/interro (2018-11-27 21:41:38)

- Aide/intitulés de poste (2017-05-06 12:47:45)

- Aide/it's high time (2016-05-21 13:32:02)

- Aide/J.K.Rowling (2017-02-14 08:29:29)

- Aide/journalist for CNN (2014-12-02 20:58:46)

- Aide/karaoke (2016-03-20 20:25:19)

- Aide/kiss yourself (2013-05-23 20:07:21)

- Aide/le moment de (2018-11-15 17:47:29)

- Aide/le pire jour (2012-01-10 07:51:51)

- Aide/le Roi Lion (2015-04-26 16:45:16)

- Aide/leave a message (2014-02-12 14:49:19)

- Aide/leçon modèle (2009-01-31 10:24:00)

- Aide/letter to sister (2012-01-22 20:33:36)

- Aide/lettre euro (2013-04-01 18:40:00)

- Aide/lettre motivation (2012-12-06 17:27:39)

- Aide/lettre motivation (2015-12-10 16:06:50)

- Aide/lettre motivation (2016-04-09 10:41:51)

- Aide/Lettre de Motivation (2014-10-10 19:21:09)

- Aide/lettre de motivation (2017-09-13 10:41:51)

- Aide/lettre motivation (2012-02-06 00:33:29)

- Aide/lettre motivation (2012-12-05 19:12:44)

- Aide/lettre motivation (2013-08-13 21:45:21)

- Aide/lettre motivation (2014-05-08 21:44:20)

- Aide/lettre motivation (2015-01-02 11:37:26)

- Aide/lettre motivation (2015-01-05 22:28:26)

- Aide/lettre motivation (2015-01-23 13:41:52)

- Aide/lettre motivation (2015-05-03 00:11:20)

- Aide/lettre motivation (2015-06-24 22:45:39)

- Aide/lettre motivation (2016-01-02 00:07:49)

- Aide/lettre motivation (2016-03-17 11:48:45)

- Aide/lettre motivation (2016-05-11 20:33:53)

- Aide/lettre motivation (2016-05-31 16:01:40)

- Aide/lettre motivation (2016-08-29 15:48:56)

- Aide/lettre motivation (2017-02-14 15:23:14)

- Aide/lettre motivation (2017-04-04 11:44:29)

- Aide/lettre niveau Bac (2011-10-02 21:21:34)

- Aide/Lieux et forme pouvoir (2015-05-01 18:12:17)

- Aide/Lieux et Pouvoir (2015-04-20 19:48:30)

- Aide/lockdown video (2022-02-15 15:50:17)

- Aide/Mail recruteur (2017-02-22 17:22:00)

- Aide/manage myself (2016-12-25 10:13:21)

- Aide/Manchester (2017-11-27 20:46:34)

- Aide/Marketing (2013-01-06 09:31:48)

- Aide/Master spécialisé (2015-05-04 22:32:53)

- Aide/may-can (2016-07-14 17:41:29)

- Aide/Mind the muddle (2016-02-14 22:19:33)

- Aide/Miss a plane (2012-01-04 18:50:36)

- Aide/Mister (2022-10-28 16:42:43)

- Aide/modalité (2019-03-27 18:13:00)

- Aide/monde moderne (2016-04-18 16:59:45)

- Aide/motivation (2015-09-08 15:31:38)

- Aide/Mr Jones 2 (2015-02-17 17:16:12)

- Aide/my first camera (2014-06-20 10:56:06)

- Aide/Myth and Heroes (2014-11-01 16:39:07)

- Aide/Mythes et héros  (2019-05-07 20:08:43)

- Aide/Myths and Heroes (2014-11-24 21:54:27)

- Aide/Myths and heroes (2016-05-08 19:13:32)

- Aide/niveau Terminale (2019-11-24 18:53:22)

- Aide/not to (2018-01-22 20:08:38)

- Aide/nouvelles technologies (2015-12-30 12:53:31)

- Aide/oral (2017-04-18 14:53:30)

- Aide/oral (2017-05-15 11:41:23)

- Aide/oral (2019-04-05 18:17:45)

- Aide/Oral Bac (2015-01-07 18:57:03)

- Aide/oral Bac Pro (2015-05-21 17:55:38)

- Aide/oral BTS (2013-06-03 08:35:06)

- Aide/Oral Héro (2013-05-22 17:43:06)

- Aide/orthographe (2017-10-17 18:43:44)

- Aide/Oscar Wilde (2014-03-22 22:56:33)

- Aide/own (2018-06-14 16:25:14)

- Aide/pas d'autre choix (2016-07-27 23:51:33)

- Aide/passé (2014-12-22 17:03:45)

- Aide/passif (2012-02-06 18:43:03)

- Aide/passif (2012-04-07 11:21:16)

- Aide/Perdu dans la forêt (2014-09-11 13:36:11)

- Aide/phobie scolaire (2018-09-17 22:07:23)

- Aide/phonétique (2012-06-12 20:08:42)

- Aide/phonétique américaine (2014-08-08 09:41:40)

- Aide/phrasal verbs (2018-06-02 22:58:07)

- Aide/phrase (2016-08-27 18:11:18)

- Aide/phrase (2019-06-24 04:44:49)

- Aide/phrase (2019-09-16 20:22:24)

- Aide/phrases (2012-01-09 01:03:59)

- Aide/phrases (2015-02-01 21:45:15)

- Aide/phrases (2016-02-09 10:21:27)

- Aide/phrases (2016-02-19 18:10:47)

- Aide/phrases (2019-12-01 12:01:52)

- Aide/phrases (2022-02-13 12:47:20)

- Aide/places and forms of power (2017-04-11 14:05:13)

- Aide/Places and forms of Power (2018-12-03 14:40:48)

- Aide/Places and power (2018-05-24 11:30:13)

- Aide/ponctuation (2022-01-09 19:19:50)

- Aide/Poser une question (2018-01-18 22:41:40)

- Aide/prendre exemple (2012-06-06 16:05:52)

- Aide/present perfect (2013-01-21 11:52:41)

- Aide/Present Perfect (2016-08-30 14:04:05)

- Aide/présentation (2013-05-23 21:37:28)

- Aide/présentation (2016-05-05 14:50:58)

- Aide/présentation (2017-02-10 18:17:01)

- Aide/presentation d'entreprise (2018-05-30 13:53:44)

- Aide/prétérit- parfait (2018-04-16 17:26:46)

- Aide/profil (2012-10-02 21:04:06)

- Aide/progrès d'internet (2014-04-13 15:51:45)

- Aide/projet tatouage (2014-01-26 12:45:37)

- Aide/pronoms (2022-02-07 14:26:36)

- Aide/Prononciation (2014-03-02 19:59:49)

- Aide/Public transport (2017-05-02 18:36:03)

- Aide/question négative (2019-10-19 12:24:35)

- Aide/question objet (2013-02-21 10:39:37)

- Aide/questionnaire (2015-02-02 22:14:53)

- Aide/questions (2015-01-11 18:53:32)

- Aide/rapport de stage (2015-06-03 15:14:13)

- Aide/rapport stage BTS (2012-05-02 18:10:51)

- Aide/recall (2019-10-02 15:58:30)

- Aide/réceptioniste (2019-01-21 14:49:34)

- Aide/reformulation (2015-07-11 14:34:21)

- Aide/relecture (2017-11-22 18:17:22)

- Aide/relever défi (2017-01-15 11:48:15)

- Aide/répétition (2020-06-29 16:36:06)

- Aide/research on honey (2014-05-09 17:16:13)

- Aide/réseaux sociaux (2015-05-16 15:24:47)

- Aide/résolutions (2018-01-21 22:36:51)

- Aide/résumé (2018-01-13 15:11:47)

- Aide/résumé mémoire (2018-09-22 23:19:16)

- Aide/réunion (2017-07-13 08:14:44)

- Aide/réussir à faire tomber (2013-05-04 16:25:55)

- Aide/révolte des accents (2018-09-01 20:37:19)

- Aide/Roman empire (2018-04-13 17:22:38)

- Aide/Rosa Parks (2015-04-14 09:11:39)

- Aide/salary (2018-05-20 17:35:42)

- Aide/script (2016-06-28 11:14:05)

- Aide/section internationale (2012-05-06 23:19:06)

- Aide/shake his knee (2014-08-18 14:42:07)

- Aide/slavery (2012-01-15 13:46:23)

- Aide/so much going on (2019-08-22 09:17:38)

- Aide/Spaces and exchanges (2015-01-17 20:45:02)

- Aide/Spaces and Exchanges (2015-04-24 13:31:09)

- Aide/spaces and exchanges (2018-06-06 23:20:54)

- Aide/Students (2017-03-25 23:16:14)

- Aide/subjonctif (2018-10-24 08:23:40)

- Aide/subordonnées complétives (2012-04-05 00:11:09)

- Aide/synthèse (2013-04-01 14:35:29)

- Aide/tatouage (2014-09-05 22:17:36)

- Aide/tatouage (2014-09-18 10:21:17)

- Aide/technique (2018-09-17 09:23:39)

- Aide/télé-réalité (2015-06-13 21:17:46)

- Aide/Température (2015-02-04 17:37:14)

- Aide/Temps employés (2016-09-01 11:13:42)

- Aide/texte (2016-01-03 19:23:54)

- Aide/texte (2017-02-22 09:32:20)

- Aide/texte (2017-10-09 07:42:18)

- Aide/the net dates (2019-05-13 08:57:21)

- Aide/The Observer (2012-01-18 06:10:55)

- Aide/there's got to ... (2015-05-31 23:40:32)

- Aide/thriller (2014-03-13 09:32:40)

- Aide/to can (2020-06-06 21:11:35)

- Aide/toucher (2017-07-27 23:19:05)

- Aide/traduction (2012-07-20 22:30:35)

- Aide/traduction (2015-02-04 19:34:05)

- Aide/traduction (2015-07-02 15:03:16)

- Aide/Traduction (2015-07-19 16:29:04)

- Aide/traduction (2015-09-05 20:38:44)

- Aide/traduction (2017-08-13 23:34:47)

- Aide/traduction (2017-08-26 19:25:40)

- Aide/traduction (2019-05-01 19:24:06)

- Aide/traduction (2019-09-26 11:24:33)

- Aide/Traduction (2019-10-12 16:18:28)

- Aide/Traduction (2019-10-12 22:20:30)

- Aide/Traduction (2019-11-08 18:30:32)

- Aide/traduction (2021-12-24 13:09:07)

- Aide/traduction audio (2014-11-02 22:58:48)

- aide/traduction de 2 phrases (2008-05-27 20:49:24)

- Aide/traduction FO's (2015-06-18 23:20:59)

- Aide/transcription (2016-02-16 13:22:12)

- Aide/Trial Court (2018-03-18 19:27:28)

- Aide/Tristan and painting (2014-11-29 12:52:09)

- Aide/Troc (2017-02-06 20:36:03)

- Aide/trouver l'erreur (2018-04-10 11:42:49)

- Aide/verbes (2018-02-22 18:29:56)

- Aide/Verbs (2020-05-31 11:39:59)

- Aide/vérification synthèse (2017-08-16 14:36:52)

- Aide/Version (2018-05-26 18:15:00)

- Aide/VIE Portugal (2021-09-02 16:59:51)

- Aide/Vietnam (2017-02-20 14:35:55)

- Aide/vote et fraude (2017-02-06 20:50:47)

- Aide/Voyage Brésil (2015-06-14 14:13:09)

- Aide/Waiting for (2013-09-04 17:36:34)

- Aide/Warrior (2015-01-18 23:53:57)

- Aide/wave shall fall (2015-09-23 11:18:28)

- Aide/What - How (2013-03-18 21:50:18)

- Aide/Which place to live? (2015-04-28 17:48:23)

- Aide/Working as a journalist (2011-11-14 21:59:26)

- Aide/ c'est  (2018-05-08 20:40:43)

- Aide: cours 6e a 3e (2013-08-28 23:01:17)

- Aide: lettre de motivation (2006-02-22 10:19:45)

- Aidepour interprétation (2004-10-17 20:32:11)

- aider à comprendre (2007-01-05 17:16:43)

- aider à m'organiser (2005-06-24 23:24:10)

- Aider en maths un jeune dyslexique (2008-01-14 01:55:49)

- Aider les enfants (correction): (2008-04-20 12:13:38)

- aider les enfants à appr (2004-06-22 20:58:21)

- aider moi (2004-03-21 13:28:23)

- aider moi (2004-07-06 22:20:02)

- aider moi pour l anglais (2004-06-11 12:24:27)

- Aider un élève à apprendre à conjuguer (2006-10-31 08:16:01)

- Aides correction devoirs (2008-11-01 18:24:23)

- aidez moi (2005-02-06 09:23:42)

- aidez moi (2004-07-11 10:48:07)

- aidez moi (2004-08-15 23:54:41)

- aidez moi (2004-10-20 10:25:00)

- aidez moi (2004-11-19 00:24:02)

- Aidez moi (2008-01-15 13:38:29)

- aidez moi !! (2004-04-21 12:57:03)

- aidez moi !!! (2004-04-04 13:01:42)

- aidez moi a traduire (2004-10-23 17:17:21)

- aidez moi à traduire (2004-11-22 09:40:43)

- Aidez moi à traduire en français (2006-01-16 11:28:57)

- aidez moi a traduire svp (2004-10-19 23:59:37)

- aidez moi pour les cours (2004-11-27 19:09:31)

- aidez moi s'il vous plaît (2004-09-12 19:08:32)

- aidez moi svp !! (2004-07-16 15:54:26)

- aidez moi svp pour make/ let /want / will (2008-03-03 19:06:59)

- aidez moi svp!! (2004-07-09 12:58:00)

- aidez moi! (2004-11-08 20:07:05)

- Aidez moi, correction d'un exposé (2014-02-05 17:21:18)

- aidez moi... (2004-09-26 17:43:05)

- Aidez-moi (2018-06-21 15:10:09)

- Aidez-moi à trouver mes fautes! (2007-03-15 18:26:31)

- aidez-moi pour l'anglais (2004-07-09 19:28:48)

- Aidez-moi pour les temps (2004-11-12 18:25:09)

- aidez-moi s.v.p!!! (2004-04-11 22:15:58)

- Aidez-moi svp (2007-10-27 05:24:06)

- Aidez-moi/modaux (2010-01-03 09:36:38)

- aidezmoi svp!! (2004-10-03 16:44:31)

- Aidezmoiàparlerl'anglais (2004-05-01 19:37:48)

- Aidons les stagiaires 2010-2011!! (2010-07-28 11:52:08)

- AIDS day (2004-12-03 09:18:43)

- aïe (2006-10-24 14:48:50)

- Aïe la didactique! (2005-11-23 20:43:20)

- aimer ou pas ? (2004-11-18 12:49:12)

- Ain't or it is not ? Rihanna (2008-10-10 13:11:37)

- ain't (2004-10-22 04:53:08)

- ainsi , comme cela (2008-02-09 10:38:19)

- Ajout d'un -s au présent (2010-12-09 19:57:41)

- Ajouter un fichier audio (2010-06-10 16:42:58)

- Alanis Morissette (2004-09-20 18:51:28)

- Albeit + subjonctif (2006-05-21 08:43:51)

- Albeit/ how to use it (2015-01-29 16:52:11)

- Alcohol in public areas (2005-09-13 17:20:48)

- aleksander kudajcyk/Correction (2009-11-04 17:08:33)

- ALERTE VIRUS (2004-05-28 01:23:56)

- alex13 /Corres anglophone (2009-09-09 18:40:01)

- Alfred Hitchcock/biographie (2013-02-23 19:31:18)

- Alfred Hitchcock/correction (2013-02-24 01:34:18)

- Alice in wonderland... (2007-09-23 15:11:26)

- Alice in Wonderland/correction (2010-04-28 16:13:21)

- Alice in Wonderland/Correction (2013-05-07 08:09:10)

- Alicia keys (aide) (2007-09-17 10:37:47)

- alicia Keys ???? (2004-04-09 10:49:29)

- Alimentation ( Contrôler) (2007-02-24 10:44:21)

- All /All of (2017-11-06 15:34:19)

- All about intent/aide (2016-06-19 17:19:14)

- All about/aide (2016-02-21 20:48:00)

- All alone in the world (2009-10-01 00:32:34)

- All beer and skittles/aide (2015-06-16 15:30:55)

- All children like playing (2011-10-06 20:47:56)

- All I had to/aide (2017-07-17 22:29:23)

- All New - Brand New (2010-03-01 18:30:44)

- All of that? (2011-05-07 22:18:18)

- All of their furniture/ Was (2017-04-06 21:57:25)

- All of us/ us all (2018-09-21 09:44:19)

- All of/ all (2017-02-25 15:22:42)

- All ou many (2008-11-03 16:16:47)

- All right - alright - right (2011-03-12 01:25:52)

- All shades of red (correction) (2008-05-14 21:16:03)

- All that/ everything that (2005-11-04 13:15:24)

- All the more /than ou as (2014-03-21 02:26:08)

- All the same; Right the same (2005-02-21 15:02:48)

- All the time and/help (2014-08-15 02:40:41)

- All, whole, every, everything. (2006-05-16 09:08:29)

- All-Too-Familiar (2007-11-27 21:17:54)

- Allemagne (2005-02-22 06:37:35)

- allemand (2005-06-10 10:03:59)

- Allemand (2006-07-01 09:02:13)

- Allemand (2008-09-17 22:41:25)

- Allemand au collège (2009-06-23 14:14:59)

- Allemand oral CRPE (2007-07-12 15:42:28)

- Allemandfacile (2005-08-16 13:50:57)

- Aller à Oxford (2011-09-06 10:20:03)

- aller aux Etat-Unis !! (2007-04-23 20:12:23)

- Aller chez le coiffeur (2005-06-11 09:01:02)

- Aller chez le coiffeur (2008-04-28 08:00:46)

- Aller faire/ quelque chose (2018-04-23 21:25:42)

- Aller jouer (aide) (2007-11-24 19:33:21)

- Aller-retour/return trip (2014-04-01 12:46:17)

- Allez les bleus (2005-02-13 21:57:36)

- allophones... (2008-01-06 17:07:16)

- Allow me in/correction (2012-08-20 18:41:09)

- Allow/aide (2017-11-07 21:23:48)

- Allude and elude/meaning (2011-11-28 09:32:16)

- Almost -hardly -barely/aide (2020-07-20 19:25:01)

- Almost barely/aide (2018-04-03 11:34:54)

- Almost French (2005-01-15 02:13:42)

- Along ? (2008-09-25 19:06:26)

- Alors que/ subordonnées (2014-04-07 07:12:53)

- alphabet + cours débutants (2006-02-07 15:08:03)

- Alphabet grec et symboles usuels en math (2009-02-17 18:19:16)

- alphabet phonétique (2008-02-24 20:46:49)

- Alphabet phonétique (2008-09-27 09:23:18)

- alphabetisation !!! (2004-12-22 16:45:00)

- already (2006-05-18 10:37:24)

- already : place (2008-04-03 04:19:07)

- Already done/aide (2014-01-29 16:51:08)

- Already have/have already (2019-05-18 23:36:21)

- Already in a question/help (2013-09-01 17:35:57)

- Already-just-yet /temps (2015-07-30 18:16:26)

- Already/début de phrase (2011-09-14 02:15:59)

- Already/emploi (2012-09-08 21:09:45)

- Already/still (2021-03-21 09:44:31)

- Alright /All right (2006-06-19 18:49:37)

- Als-wenn (2009-02-06 13:19:00)

- also or too (2004-06-06 23:16:37)

- Also/place (2012-09-25 19:30:12)

- Also/too /emploi (2012-07-11 19:54:15)

- Alternative CD classe 2de (2014-09-07 16:05:42)

- Although / however (2017-04-14 13:44:59)

- Although et however (2010-12-21 17:24:07)

- Although, despite etc... (2008-02-23 10:50:36)

- Although/ in spite of (2016-01-06 13:13:06)

- Although/ Yet (2013-08-08 14:37:54)

- Although/Help (2013-03-17 16:15:06)

- Although/in spite of (2017-10-19 11:23:41)

- Although/though (2014-11-24 12:56:34)

- Alusine (correction) (2008-05-28 16:50:35)

- Always (2004-09-27 17:00:07)

- Always in-on my mind/aide (2013-07-28 22:25:18)

- Always+Verbs of State (2010-01-21 06:28:32)

- Always-Verbe (2010-02-08 10:52:23)

- Always/ ever (2023-10-29 08:06:12)

- always??? (2007-04-27 19:11:24)

- alynia/Correction de traduction (2010-09-16 04:24:42)

- Am I a donkey?? (2006-09-01 15:27:14)

- Am? (2008-03-11 15:28:54)

- Ambiguité/ the (2014-07-21 16:28:16)

- Amelia Earhart/essai (2015-11-29 19:22:35)

- amélioration d'une traduction (2007-04-23 17:47:42)

- Amélioration message (2004-10-05 19:39:53)

- Amélioration ou pas? (2006-05-20 01:53:05)

- Amélioration/ texte (2019-11-14 17:09:42)

- Amélioration/phrases (2019-11-13 23:33:39)

- Améliorer / accent (2015-05-20 19:24:21)

- Améliorer / anglais (2012-08-08 13:10:56)

- améliorer comprehension (2004-05-22 15:54:35)

- Améliorer la participation orale (2009-01-27 20:27:32)

- améliorer mon anglais à l'étranger (2006-04-02 15:10:01)

- améliorer mon oral (2006-03-11 18:44:36)

- Améliorer mon texte ? (2009-01-31 20:49:00)

- améliorer son anglais (2004-05-17 18:04:45)

- Améliorer son anglais à l'étranger ! (2006-03-15 12:46:48)

- Améliorer/aisance orale (2012-02-10 22:10:13)

- amener nos enfants à l'anglais (2005-02-24 23:43:19)

- Amer/en style figuré (2023-10-01 08:31:47)

- America and its political system (2005-07-10 08:29:34)

- Américain (2004-11-30 11:42:31)

- American citizenship (2010-12-19 21:37:21)

- American civilization (2005-03-28 13:13:48)

- American civilization (2010-08-31 08:39:10)

- American dreams (2012-10-16 09:00:16)

- American language very important. (2005-09-08 22:59:16)

- American Literature/choice (2012-06-15 21:20:44)

- American medical drama/correction (2009-09-07 07:13:30)

- American short stories ? (2004-11-06 23:15:49)

- American slang/help (2014-04-12 18:06:58)

- American slavery (2005-03-31 19:53:56)

- American studies (2010-02-10 19:55:00)

- American tail (2007-11-27 02:39:52)

- American Truck/aide (2017-09-08 10:58:05)

- American/Brirish English (2013-02-28 22:21:39)

- American/French degrees (2006-09-06 00:48:00)

- Américanismes (2004-11-14 20:57:32)

- Américanismes (2007-04-02 16:18:41)

- Americanisms/used (2020-08-10 00:51:35)

- Ami-Amie en simple amitié (2008-10-08 18:42:38)

- Amitié ? (2007-03-23 18:15:21)

- among et amongst (2006-03-15 02:54:32)

- Amorces de phrase (2010-03-22 15:43:10)

- amour sans se voir (2004-10-03 20:33:52)

- amy2009/Corr scolaire anglais-français (2009-08-10 16:45:58)

- An + w/ help (2014-09-20 11:17:19)

- An -A /devant H (2019-05-16 14:51:05)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux