Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Forum 2400 alphaRechercher une expression
33428 sujets
Par ordre alphabétique
Les plus récents d'abord
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |

- An -A /devant H (2019-05-16 14:51:05)

- An anecdote / correction (2007-09-16 16:09:51)

- an aniversary riddle (2004-11-17 18:24:26)

- An end/ article (2013-11-06 21:16:18)

- An English correspondent (2006-12-10 19:36:17)

- An English CV (2004-11-22 13:30:30)

- An English site (2004-06-01 21:05:26)

- An et a /pluriel (2014-03-06 15:03:29)

- An ideal match, an ideal date (2009-03-28 17:18:59)

- An idiom (2008-05-22 14:39:49)

- An independent woman/Sujet bac 03 (2005-04-20 15:34:25)

- An internet connexion/aide (2013-05-21 20:38:10)

- an ivy-covered dorm (2006-02-19 20:00:07)

- An only child/article (2012-05-14 23:12:37)

- An other/ another (2011-05-23 01:44:41)

- an unbelievable night (2005-05-01 21:15:18)

- An-a / son J (2014-01-22 19:44:18)

- an/A devant H (2004-10-07 18:16:44)

- Anagrammes (2004-11-07 04:30:59)

- anagrams in english! (2005-01-10 21:00:31)

- Analyse /aide (2019-01-24 21:30:06)

- Analyse /criticizes (2017-11-25 17:58:40)

- Analyse d'image/aide (2019-01-08 18:52:04)

- Analyse d'un poème/aide (2023-06-21 11:42:42)

- Analyse d'une image (2008-12-14 15:07:40)

- analyse de document inconnu (2006-02-19 21:16:09)

- Analyse des fautes present simple /-ing (2007-11-08 14:23:34)

- Analyse poème/aide (2014-04-17 18:31:56)

- Analyse/ chanson (2014-02-27 20:36:17)

- Analyse/ image (2011-11-06 10:30:28)

- Analyse/cours (2017-11-27 15:05:14)

- Analyse/deux peintures (2014-06-17 17:56:35)

- Analyse/proposition et V-ing (2017-09-19 22:13:43)

- Analyser/ logo (2018-11-07 11:46:52)

- Analysis /oeuvre d'art (2012-04-22 19:29:46)

- Anciens sujets forum (2015-11-01 13:48:42)

- And (2005-07-06 22:46:36)

- And / as well as (2014-09-01 13:09:21)

- And /structure de phrase (2020-09-01 22:38:00)

- And dans la date (2009-11-16 20:16:46)

- And or n/aide (2012-04-12 02:01:50)

- And so it began/Version (2016-05-23 12:21:48)

- And so on/ and so forth (2010-03-01 17:53:43)

- And the bride wore Botox (2011-11-16 04:36:08)

- And/begin a sentence (2014-09-23 17:08:17)

- André Brink (2005-02-20 11:45:25)

- Andres Andrekson (traduction) (2007-01-01 15:08:01)

- Anecdote/traduction (2007-04-23 10:51:44)

- Anecdotes (2004-07-07 13:37:05)

- anecdotes (2005-10-06 05:58:50)

- Anglais (2004-10-27 08:10:35)

- Anglais (correction) (2007-01-06 22:01:01)

- Anglais - Américain (2009-01-07 18:49:20)

- Anglais -trop- facile ? (2010-10-30 14:23:20)

- Anglais 1ere d'adaptation. (2009-02-08 17:00:14)

- anglais 2nd (2005-05-30 17:52:58)

- Anglais 6e... Help (2010-08-30 09:14:29)

- Anglais : traduction d'une phrase (2007-11-17 19:15:02)

- Anglais à 6 ans ! (2006-11-08 11:18:30)

- anglais à l'école primaire (2006-05-15 19:02:44)

- Anglais à l'IUFM pour être instit (2008-07-17 14:25:57)

- Anglais ancien/aide (2018-10-06 08:02:35)

- Anglais argotique (2010-04-20 22:02:28)

- anglais au capes lettres modernes (2006-08-30 20:10:14)

- anglais au CRPE 2007 (2007-02-20 13:37:39)

- Anglais au primaire (2007-11-12 15:47:24)

- Anglais au téléphone (2007-12-24 14:44:41)

- anglais audioconférence (2004-08-14 19:09:31)

- anglais britannique et américain ...? (2007-09-11 20:44:36)

- anglais britannique/américain (2006-11-18 15:53:17)

- anglais britannique/américain (2008-01-26 00:58:14)

- Anglais BTS Métier de la chimie (2017-09-04 09:47:39)

- Anglais com international (2004-12-31 12:53:02)

- anglais correction (2006-05-21 08:28:29)

- anglais correction (2006-11-15 22:51:45)

- Anglais d'accueil (2004-08-19 13:00:37)

- Anglais de complément (2009-10-08 13:44:45)

- Anglais de l'horticulture (2009-09-16 16:19:41)

- Anglais des métiers de l'accueil (2008-10-18 00:10:24)

- Anglais du tourisme (2008-10-27 13:15:12)

- Anglais dure dure!!!! (2004-07-29 22:43:53)

- anglais en 48h !! (2006-04-04 15:16:43)

- Anglais en 6ème (2006-09-21 18:13:29)

- Anglais en BP coiffure, esthétique (2010-08-06 08:22:29)

- Anglais en BTS esthetique et dietetique (2018-10-24 08:04:55)

- Anglais en classe de 1re (2011-07-27 17:55:11)

- anglais en CM1 (2005-12-13 07:03:26)

- Anglais en Comptabiblité (2009-09-07 11:09:54)

- Anglais en comptabilité (2009-08-21 22:38:07)

- Anglais en Master MSE (2011-07-11 17:47:21)

- Anglais en master/ conseils (2007-09-18 22:29:12)

- Anglais en maternelle ! Help ! (2009-06-17 20:15:25)

- Anglais en TES (2011-09-08 23:28:06)

- Anglais et américain (2009-08-26 19:30:15)

- Anglais et Brevet des collèges (2010-06-25 14:33:52)

- Anglais et dyslexie (2009-08-28 10:38:32)

- Anglais et dyslexie (2010-01-30 21:18:40)

- Anglais et ECJS (2006-02-26 22:55:57)

- Anglais et tice (2005-02-10 00:26:52)

- Anglais familier (2008-09-23 04:49:15)

- Anglais informatique parcourir (2011-04-30 02:30:46)

- anglais juste ? (2006-04-05 15:40:26)

- Anglais lv1 ou lv2 (2007-11-17 20:57:36)

- anglais LV2 en 6è (2004-04-28 17:16:12)

- Anglais LV2 terminale STI Arts Appliqués (2008-09-16 08:55:52)

- Anglais médical (2008-12-14 17:35:59)

- anglais oral (2004-08-25 21:39:19)

- anglais ou allemand (2004-07-21 11:30:49)

- Anglais ou Américain? (2006-01-12 22:54:23)

- anglais parlé (2008-05-02 10:18:34)

- Anglais pas facile (2005-10-07 23:13:26)

- anglais pour enfants (2005-01-18 12:47:36)

- Anglais pour les 3-5 ans (2007-03-01 11:02:35)

- Anglais pour les petits (2009-06-05 16:49:51)

- Anglais professionnel (2005-05-10 10:19:18)

- anglais professionnel!!!!! (2007-10-19 13:52:08)

- Anglais renforcé (2008-09-28 17:14:49)

- Anglais renforcé term ES (2011-03-03 15:59:14)

- Anglais renforcé-demande d'aide (2013-07-11 10:11:27)

- Anglais se presenter (2009-10-20 18:36:06)

- Anglais SOS je ne comprends pas (2006-12-05 22:50:43)

- anglais standard (2005-03-21 15:04:21)

- Anglais sur Objectifs spécifiques (2006-09-09 17:26:35)

- Anglais technique (2004-08-15 20:42:04)

- Anglais technique (2006-02-02 10:54:16)

- anglais technique (2006-12-27 14:28:56)

- anglais technique industrie chimique (2005-07-15 21:42:24)

- Anglais technique traduction (2010-10-03 11:16:18)

- Anglais technique,méca? (2004-10-26 18:01:51)

- Anglais Temporel/aide (2020-02-14 15:29:57)

- anglais touristique (2004-05-18 17:51:41)

- Anglais US / GB (2004-04-04 23:57:38)

- Anglais us mauvais? (2004-08-22 16:54:42)

- anglais verifier si c'est juste  (2006-11-17 20:28:15)

- Anglais, expression (2010-12-02 17:03:53)

- Anglais-américain (2007-02-16 17:01:29)

- Anglais-Présentation (2010-03-15 00:52:36)

- Anglais/ ce2 cm1 (2019-02-08 18:26:52)

- Anglais/ offres d'emploi (2015-04-14 20:43:01)

- Anglais/section européenne (2010-01-18 21:01:34)

- Anglais/style lourd (2013-11-20 22:02:29)

- anglais99 / parler français et anglais (2010-03-24 17:04:21)

- Anglaise qui veut passer le CAPES (2009-02-09 23:25:48)

- Anglaise/ professeur d'anglais (2009-03-08 14:01:23)

- AnglaisFacile et éloges pour Jardin62 (2005-06-25 18:09:05)

- Anglicisme (2011-04-05 01:12:30)

- Anglicisme / phrase (2015-05-04 13:33:46)

- Anglicismes à la sauce française. (2007-09-08 16:39:39)

- Anglophones qui ont passé le CAFEP (2014-04-04 11:05:29)

- Animal de base/ Nourriture (2011-09-28 03:08:03)

- Animal Farm /correction (2009-02-22 00:55:09)

- Animal testing (2005-11-23 22:43:56)

- Animals of the farm (2007-02-08 12:55:35)

- animals or people? (2005-02-09 11:22:50)

- Animals/correction (2016-03-07 23:08:59)

- animation d'un club d'anglais (2006-11-27 09:02:36)

- Animation flash interactive (2008-08-09 05:56:45)

- Animaux / Dictons (2019-01-16 15:11:00)

- Animaux /fidélité (2016-01-12 23:35:05)

- animaux virtuels (2004-07-23 13:42:09)

- animer un atelier d'Anglais pour enf (2006-12-17 14:18:41)

- Animisme- dur dur (2011-02-15 00:54:47)

- Ann Nixon Cooper/ aide (2013-12-01 21:03:22)

- Annales langue de complément (2009-10-15 12:45:32)

- Annales licence allemand (2009-09-16 19:03:09)

- Annales/sans corrigé (2016-03-06 08:05:55)

- Année / date (2023-09-14 22:23:13)

- Année 2003 en toutes lettres (2008-11-27 14:32:34)

- Année de césure (2008-08-20 21:15:10)

- Année de stage iufm (2008-11-23 23:54:06)

- Année de validation CAPES interne (2008-05-07 18:11:52)

- année PCL2 (2007-07-19 16:15:39)

- Année sabbatique/aide (2013-03-23 13:58:00)

- Année scolaire de Kevin /Thème (2013-07-22 13:30:41)

- Années 2001. ... (2007-12-09 00:23:25)

- années de naissance et de décès (2006-04-12 10:38:11)

- anniversaire (2004-11-17 16:32:47)

- Anniversaire -Correction (2011-01-25 18:35:37)

- Anniversaire de Bridg (2010-11-18 07:01:16)

- Anniversaire de Hotmustard (2007-01-04 09:37:32)

- Anniversaire du Web en Poèmes (2005-03-06 16:07:36)

- Anniversaire magstmarc (2006-12-21 23:05:58)

- Annonce à corriger (2007-08-28 15:31:38)

- Annonce à corriger (2008-04-07 11:15:28)

- Annonce du décès (2017-07-26 08:41:26)

- Annonce immobilière (aide) (2006-04-25 12:27:04)

- annonce plan exposé (2007-05-10 21:58:44)

- Annonces (2006-09-10 11:18:45)

- annuaire anglais (2007-02-22 09:06:37)

- Annuaire de liens (2005-05-15 10:38:57)

- Anorexie/aide (2014-10-05 15:45:35)

- Another and other (2008-09-12 23:52:04)

- Another example/wish (2011-10-04 23:59:53)

- Another problem/ain't (2012-05-20 16:54:28)

- Another Style/Simple Future (2012-04-16 15:15:31)

- Another TOUGH exercise (2004-09-21 13:49:25)

- another vocabulary (2005-02-03 10:12:16)

- Another world (correction) (2009-01-25 11:13:47)

- Another/Other/Else... (2005-06-28 19:53:00)

- Answer /reply (2012-07-11 17:02:55)

- Answer me /first turn (2009-10-04 09:29:54)

- answer rapid/effective (2004-05-07 18:11:16)

- Answer/ question (2020-09-01 08:10:09)

- Answer/correction (2011-02-15 20:47:05)

- Antiago (correction) (2007-11-05 21:25:44)

- Anticlockwise junction ? (2010-07-07 17:52:53)

- Anton Tchekhov, correction (2009-07-20 00:41:02)

- Antonyms/help (2012-04-19 22:55:37)

- Any (2011-01-08 13:21:38)

- Any subject/ verb agreement (2018-07-17 06:51:51)

- Any & Some (2005-07-08 20:07:50)

- ANY (help) (2004-10-25 15:41:42)

- Any / rien (2017-03-03 11:25:06)

- Any /comparatif (2018-11-26 23:09:39)

- Any /phrase affirmative (2019-07-07 17:18:25)

- Any and his mother /correction (2010-04-05 19:26:51)

- Any breakages/aide (2016-10-21 17:40:07)

- Any devant un adjectif ou comparatif (2009-08-12 18:04:13)

- Any Firms in London? (2004-04-25 17:06:39)

- Any luck yet? (2009-04-03 01:57:00)

- Any more/Anymore (2018-02-27 00:02:40)

- Any rule/uncountable nouns (2014-09-19 20:44:44)

- Any so/ aide (2015-05-06 19:13:59)

- Any way/anyway (2012-08-14 21:09:07)

- Any where that/aide (2020-05-11 18:57:26)

- any, no, none ... (2006-05-31 09:52:41)

- Any-no /différence (2023-01-14 19:33:11)

- Any/ Every (2011-08-27 09:40:35)

- Any/ point de grammaire (2011-10-30 07:44:04)

- Any/ question (2011-11-19 07:53:26)

- Any/emploi (2017-10-12 01:10:25)

- Any/sens (2020-08-10 12:52:42)

- anybody et anyone (2004-09-19 02:33:49)

- Anybody/anything (2020-04-11 11:20:43)

- Anyhow/ anyway (2018-01-15 18:49:14)

- Anymore , no longer (2008-09-02 13:25:08)

- Anymore/not either (2020-03-18 15:45:23)

- Anyone -negation /Aide (2020-06-19 11:23:56)

- Anyone going to take IELTS? (2010-05-15 14:23:25)

- Anyone/ explanations (2014-04-17 19:06:53)

- Anyone/ not après (2020-10-22 12:48:22)

- Anyone/aide (2020-06-10 19:47:02)

- anything (2005-04-08 18:08:37)

- anything - something... (2004-09-19 02:35:47)

- anything something ... (2005-06-03 01:01:54)

- anything something... (2007-05-29 10:08:49)

- anything, nothing etc.. (2006-12-03 13:12:16)

- Anything, something, nothing ? (2006-02-02 18:48:17)

- Anything-everything is possible (2010-09-03 23:05:28)

- Anything/aide (2023-01-22 17:32:57)

- Anytime soon/aide (2021-09-18 12:22:45)

- Anyway/ Besides (2011-09-20 10:29:43)

- Anywhere/aide (2017-01-09 16:42:56)

- Apart from (2011-02-06 22:54:44)

- Aparté/aide (2023-07-21 20:54:12)

- API's love message(3) (2005-02-13 15:06:07)

- Apollo Moon landing (2011-04-02 10:05:34)

- apologise et excuse (2004-05-31 13:12:29)

- apostrophe (2006-04-09 07:19:40)

- Apostrophe 's (2006-10-07 19:03:53)

- Apostrophe en fin de mot (2008-11-01 12:41:16)

- Apostrophe/ countries (2018-09-21 23:25:52)

- Apostrophe/aide (2021-09-01 14:34:33)

- Apostrophe/plural (2021-03-30 06:59:53)

- Appartement/ Correction (2006-09-27 23:03:13)

- Appartement/Correction (2010-06-09 00:42:50)

- Appartement/correction (2013-10-19 13:44:33)

- Appartement/fin traduction (2005-04-22 14:35:26)

- Appartement/Traduction (2005-04-19 18:49:25)

- Appartement/traduction/suite (2005-04-19 18:10:42)

- appartenance of/de/'s (2004-12-10 15:24:50)

- Appartenance/aide (2021-03-17 20:30:22)

- Appel à témoins (2006-09-08 15:56:13)

- appel d'offre (2004-09-18 15:10:31)

- Appel téléphonique (2009-10-08 01:08:43)

- appeler enfants/parents (2005-01-08 15:29:44)

- appendre l'anglais (2004-04-30 20:33:27)

- Applaudissements (2009-03-26 16:13:49)

- Apple sitting / right? (2012-09-28 20:07:33)

- Apple/correction (2010-03-15 17:39:25)

- Application (2020-05-31 08:38:02)

- Application de math en medecine (2015-12-16 17:08:27)

- Application email/help (2014-07-04 19:10:51)

- Application for a one year work/correctio (2010-05-27 15:19:31)

- Application letter (2009-11-04 11:11:48)

- Application letter - correction needed (2010-10-30 16:49:58)

- Application letter /correction (2009-12-22 02:20:41)

- Application letter /help (2013-09-10 21:54:38)

- Application letter/Research Laboratory (2019-03-17 15:38:27)

- Application/auxiliaire DO (2012-06-10 19:07:46)

- Application/Lithuania (2010-12-08 14:21:24)

- Applying for a job (2005-11-15 15:09:33)

- Appointment (2004-05-25 15:28:49)

- Appreciating the family (2011-02-22 19:33:41)

- Apprenants Vietnamiens ,africains (2006-07-22 18:04:38)

- apprendre (2004-03-18 14:01:13)

- apprendre (2004-03-30 17:34:56)

- Apprendre / grammaire (2018-03-29 18:48:14)

- Apprendre /les sons (2012-11-06 07:40:58)

- Apprendre 2 langues en même temps seule (2013-06-10 15:01:19)

- apprendre à conduire (2004-07-03 14:25:39)

- Apprendre à traduire (2004-12-06 12:23:02)

- Apprendre de manière ludique/aide (2012-10-25 19:30:24)

- Apprendre des phrases toutes faites ? (2009-10-29 02:14:49)

- apprendre du vocabulaire (2004-08-10 16:08:06)

- Apprendre du vocabulaire pour la fac? (2012-10-14 17:14:32)

- apprendre en angleterre (2004-06-02 15:55:16)

- apprendre entierement les modaux (2006-01-08 16:56:09)

- Apprendre juste en lisant les journaux ? (2010-06-17 15:38:32)

- APPRENDRE L ANGLAIS (2004-04-04 14:21:46)

- Apprendre L'anglais (2005-04-21 13:09:09)

- Apprendre l'anglais (2010-05-02 21:53:02)

- Apprendre l'anglais (correction) (2006-02-26 10:43:01)

- Apprendre l'anglais en Audio (2007-03-18 10:09:47)

- Apprendre l'anglais/conseils (2007-02-22 15:50:33)

- Apprendre l'anglais? (2007-03-30 20:36:39)

- apprendre l'anglais (2004-04-05 20:37:51)

- apprendre l'anglais (2004-06-04 01:18:18)

- Apprendre l'Anglais (2004-06-14 21:56:06)

- Apprendre l'anglais (2004-06-28 21:31:17)

- apprendre l'anglais (2004-07-21 14:00:04)

- apprendre l'anglais (2004-11-03 21:11:51)

- Apprendre l'anglais (2004-10-27 18:48:46)

- Apprendre l'Anglais (!) (2004-10-09 20:40:54)

- apprendre l'anglais avec toi (2004-04-20 20:39:14)

- apprendre le vocabulaire (2005-07-18 10:12:53)

- apprendre les langues par internet (2006-09-07 12:03:23)

- apprendre mieux (2004-05-28 19:28:01)

- Apprendre nos leçons (2005-07-29 15:53:45)

- Apprendre par coeur (2023-05-27 17:43:37)

- apprendre par le net? (2004-05-10 18:32:33)

- Apprendre seul une langue (2008-05-03 21:14:46)

- Apprendre une phrase / jour (2005-12-28 01:58:36)

- Apprendre/ rap (2020-12-24 09:39:59)

- Apprendre/anglais (2016-07-31 02:31:31)

- Apprendre/anglais (2017-07-20 13:12:47)

- Apprendre/verbes irréguliers (2019-04-03 07:37:02)

- Apprenons nous mal? (2006-11-07 19:27:12)

- Apprentissage / B1 à C1 (2012-03-19 22:56:30)

- Apprentissage /anglais (2013-11-27 11:22:05)

- Apprentissage anglais grâce aux chansons (2007-10-17 12:39:12)

- apprentissage de la langue (2005-09-09 21:09:43)

- Apprentissage du vocabulaire (2008-09-14 16:30:31)

- Apprentissage traduction (2009-07-20 14:48:07)

- Apprentissage verbes irréguliers 5e (2010-03-11 18:24:36)

- Apprentissage/ film en VO (2011-08-18 09:37:03)

- Apprentissage/aide (2015-12-01 15:04:12)

- Apprentissage/anglais oral (2010-09-28 04:07:01)

- Apprentissage/efficace (2014-06-02 09:19:20)

- approbation (2006-06-23 09:08:33)

- Approbation / traductions (2014-07-10 22:22:43)

- approfondir son vocabulaire (2005-08-15 22:08:38)

- Appropriate tenses (2010-06-11 20:17:37)

- Appropriate use/Seat-Sit (2015-04-30 14:43:35)

- appropriation d'identité (2006-01-03 17:04:29)

- après 4 ans d'arrêt/ aide (2005-10-16 20:01:27)

- Après admission /IUFM obligatoire ? (2011-06-25 21:47:17)

- Après admission capes interne? (2010-05-10 16:10:59)

- après cours débutants (2004-08-23 23:45:02)

- Après être reçu aux concours (2005-04-20 16:21:53)

- Après la terminal (2023-03-18 11:15:56)

- Après le Bac (2005-05-01 18:23:29)

- Après le bac (2005-10-22 17:31:39)

- Après le CAPES (2010-07-21 13:00:06)

- Après le M2 recherche, l'agreg ? (2010-09-17 19:21:35)

- aprés le présent, le passé.... (2005-10-21 12:16:22)

- Après le test de niveau (2009-10-08 16:16:32)

- Après qu'Andy.../aide (2014-04-21 16:10:53)

- Après while? (2005-12-01 18:45:14)

- aquabuoy ? (aide) (2009-12-03 09:31:59)

- archaeologists (correction) (2008-03-10 11:41:40)

- Archeologie (correction) (2006-05-25 20:30:34)

- architecture (2008-02-08 17:31:52)

- Architecture of Paris (2011-11-21 23:17:05)

- Architecture/ invention (2016-05-18 21:07:19)

- archivage (2005-09-07 10:15:24)

- Archivage forum (2011-05-08 12:08:54)

- Archive/Correction. (2006-10-12 14:05:59)

- Are - Do /Aide (2012-09-16 16:08:50)

- Are /is (2023-10-16 21:31:50)

- Are going to/are going v-ing (2023-12-02 09:55:23)

- Are my sentences correct? (2011-01-10 21:58:27)

- Are there any poets present? (2005-02-26 06:40:56)

- Are these sentences correct ? (2009-04-26 22:04:28)

- Are these sentences correct ? (2010-12-17 21:40:14)

- Are these sentences correct? (2009-04-18 23:20:04)

- Are they...Objects (2005-03-26 10:39:14)

- Are they/Are there ? (2005-01-19 11:19:59)

- Are to (2009-12-01 13:57:28)

- are you clever 2 (2005-01-11 22:11:43)

- are you clever? (2004-12-11 15:23:05)

- Are you done/Have you done (2023-02-01 02:33:34)

- Are you fine/aide (2013-10-27 22:13:12)

- are-is ???, (2006-01-11 18:00:31)

- Are/Were not sufficient (2012-01-16 21:20:56)

- area and region (2004-08-27 22:33:39)

- Aren't I / aide (2013-11-07 13:38:04)

- Arena ou Bullring (2011-10-30 07:41:27)

- Argent de poche /Correction (2010-01-09 12:15:12)

- Argent de poche/Correction (2010-08-19 11:22:00)

- Argent voyage Angleterre (2010-07-13 16:57:50)

- Argot? Usher burn (2004-03-28 23:58:56)

- Argumentaire de vente (2005-03-13 18:33:23)

- Argumentation sport (correction) (2008-04-12 13:29:20)

- Argumentation/Technologies (2015-04-01 22:53:05)

- Arguments/film society (2015-11-22 11:27:15)

- Aricle The /emploi (2014-07-02 14:50:27)

- Arizona/Correction (2010-01-13 13:31:55)

- Armed and dangerous (2011-09-19 18:48:21)

- Armée et pronoms (2009-11-01 15:32:18)

- arms and legs (2004-11-13 17:58:57)

- Arnaquer/Link (2011-10-10 17:49:29)

- Around now (2010-06-05 14:46:20)

- Around the World (2004-12-21 16:39:16)

- arrange to do something (2006-06-25 21:04:29)

- Arranged marriage/aide (2016-03-16 17:08:45)

- Arrêt des contacts par emails (2005-05-13 21:13:43)

- Arrêté de nomination CAPES (2012-01-04 18:04:46)

- Arrêter.. (correction) (2008-02-24 15:40:40)

- Arrive in / arrive at (2008-10-14 17:14:31)

- Arrive-come-happen (2010-03-23 14:44:48)

- Arrivée à Hong Kong (correction) (2005-10-25 09:55:23)

- Arrondir ses fins de mois (2008-05-28 13:20:40)

- Arsène (2004-04-26 10:58:04)

- Art / Bac oral (2013-05-22 20:40:33)

- Arthur Bradford / traduction (2005-02-17 18:12:42)

- Arthur Conan Doyle's House (Écouter) (2010-12-23 18:54:57)

- Article (2004-03-24 18:30:28)

- article or not (2007-11-17 09:33:19)

- Article 'the' (2009-03-31 19:00:47)

- Article / pluriel (2016-11-06 18:34:57)

- Article /correction (2018-11-15 22:03:01)

- Article /sign of (2013-09-15 22:22:16)

- Article A / nombre (2014-07-17 17:50:50)

- Article a /glasses (2013-02-02 10:41:06)

- Article A /Prononciation (2014-08-02 18:43:40)

- Article a, an/ mots (2014-05-01 21:55:32)

- Article a-an et dénombrables (2010-01-07 19:21:43)

- Article a-an/ the (2017-07-29 16:52:38)

- Article A/ aide (2013-12-30 01:37:19)

- Article A/emploi (2013-07-17 21:14:12)

- Article A/uniform (2014-01-06 19:34:42)

- Article after what/help (2012-05-03 01:34:42)

- Article après from/aide (2017-07-30 14:50:16)

- Article de Journal - Murder (2010-05-30 18:19:15)

- Article de journal/aide (2014-01-12 18:31:23)

- Article de journal/police (2013-04-03 22:39:06)

- Article défini nom indénombrable (2010-03-21 22:28:12)

- Article défini ou indéfini (2018-11-11 11:49:03)

- Article dyspraxia/aide (2019-11-21 11:39:27)

- Article I Love English + cd New Spring (2012-11-18 15:11:34)

- Article indéfini/aide (2020-04-05 01:38:50)

- Article journal/fautes (2017-01-12 17:29:08)

- Article métier (2008-10-12 17:48:19)

- Article THE ou non (2010-09-12 22:12:00)

- Article The/ aide (2012-11-13 16:37:38)

- Article The/ help (2013-11-06 20:44:30)

- Article The/ ou pas (2016-11-06 12:10:02)

- Article The/ ou pas (2016-11-25 07:44:51)

- Article The/aide (2014-01-14 00:26:07)

- Article The/aide (2014-12-20 12:16:41)

- Article the/aide (2018-08-07 21:10:57)

- Article zéro (2005-05-14 15:20:25)

- Article/ a et an (2018-02-08 16:43:59)

- Article/ A or An (2012-12-02 16:11:47)

- Article/ Brexit (2019-03-27 13:37:17)

- Article/ fast food (2015-05-24 12:15:47)

- Article/ Pokemon Go (2016-10-02 16:46:48)

- Article/ poverty- homelessness (2011-03-28 22:02:19)

- Article/ question (2019-04-07 12:55:13)

- Article/ recherche (2019-01-21 14:55:08)

- Article/a train ticket (2010-01-04 08:48:04)

- Article/aide (2015-09-02 00:29:38)

- Article/aide (2016-09-13 22:22:33)

- Article/aide (2016-10-13 09:49:04)

- Article/aide (2017-03-21 16:15:56)

- Article/apartheid (2016-05-07 17:01:11)

- Article/couleur (2018-08-30 16:45:09)

- Article/DM murder (2012-02-08 14:57:50)

- Article/expressions introuvables (2006-06-30 18:19:57)

- Article/help (2012-12-18 17:45:28)

- Article/meurtre et FBI (2014-02-02 14:47:58)

- Article/nom collectif (2012-09-18 18:08:49)

- Article/Point of view (2020-09-14 13:17:43)

- Article/rencontre (2021-03-28 19:15:07)

- Article/The (2012-06-20 10:19:02)

- Article/The (2019-05-29 10:54:59)

- Article/Tower Bridge (2012-04-29 22:32:51)

- articles (2005-07-11 14:16:44)

- Articles - Révision facile (2005-10-05 13:32:51)

- Articles a /an: probléme (2009-01-16 14:02:35)

- Articles a/the (2009-05-20 17:54:01)

- articles anglais (2004-10-29 18:36:12)

- Articles in English(a-an) (2010-04-28 17:23:58)

- Articles Universitaires (2005-12-02 23:25:57)

- Articles/ pluriel (2013-09-10 21:07:44)

- Articles/ sentences (2012-07-13 19:32:21)

- Articles/ the-a-an (2018-05-31 19:42:25)

- Articles/aide (2012-02-29 15:27:58)

- Articles/aide (2013-03-29 18:49:34)

- Articles/aide (2014-01-03 07:45:51)

- Articles/aide (2016-04-05 15:29:40)

- Articles/aide (2021-09-27 11:08:10)

- Articles/définis indéfinis (2015-11-05 18:19:27)

- Articles/help (2019-12-13 23:36:49)

- Articles/help (2020-01-06 22:23:49)

- Articles/son consonne-voyelle (2012-03-24 18:16:18)

- Articles/use them (2013-03-12 07:20:30)

- Artificial intelligence/aide (2018-05-05 20:23:44)

- Artist/traduction (2015-09-22 16:17:24)

- artiste peintre (2004-06-08 22:37:16)

- AS (2004-05-10 11:36:01)

- As (y)ou like ? (2005-01-29 09:52:41)

- As =/= Like (2005-07-05 12:37:28)

- As a or as.../aide (2012-04-06 15:14:25)

- As a small boy/correction (2006-10-22 11:04:59)

- As and as/emploi (2013-10-15 15:22:51)

- as and though (2004-10-01 18:35:46)

- As as /aide (2020-11-01 09:30:27)

- As boring as a snail (2010-08-24 19:21:47)

- AS et LIKE (2004-07-01 12:28:27)

- As et Like (2006-10-15 18:01:56)

- as et like - situer l'action (2005-08-20 22:55:46)

- As et mot Herd (2008-03-14 15:40:01)

- as et when (2006-05-31 10:06:42)

- as far as .. (2005-07-25 15:38:35)

- As far as,to,over to/correction (2019-11-04 00:12:14)

- As Far As/aide (2017-09-05 13:45:55)

- As fewer than (2009-03-26 14:26:57)

- As good as (2011-03-04 16:38:18)

- as I lay me down (2004-06-23 17:06:10)

- As I lay me down ... (2004-04-13 19:04:26)

- As if / present - past (2024-02-26 19:50:51)

- As many years (2011-07-20 15:14:59)

- As many-much as/correction (2019-11-23 17:25:55)

- As most forecasts predict (2008-11-13 20:53:35)

- As much as rather/aide (2014-07-21 14:42:36)

- As or like (2010-11-29 02:26:11)

- as or like? (2005-02-15 22:58:57)

- As otherwise (2008-09-09 22:26:36)

- as ou like (2008-02-29 21:14:32)

- As ou like (2011-08-17 14:12:30)

- As ou like/aide (2016-01-29 10:16:30)

- As ou When/aide (2014-11-08 17:45:06)

- As responsible for health/correction (2009-03-02 22:03:47)

- as something of a surprise (2009-05-10 10:14:31)

- As soon as/aide (2020-07-05 21:00:01)

- As soon as/concordance (2011-01-29 17:22:05)

- as to ? (2006-04-30 12:07:59)

- As well as /aide (2014-08-29 12:17:06)

- As well as/help (2017-12-28 11:26:25)

- As+do ou pas? (2008-09-20 22:15:29)

- As, like, ou rien/aide (2014-02-05 19:42:09)

- As/ aide (2014-10-28 05:35:36)

- As/ because and since (2017-10-30 14:01:20)

- As/ Like (2013-03-17 19:31:30)

- As/aide (2020-08-28 07:45:16)

- As/aide (2023-03-04 17:56:44)

- As/as many (2020-04-14 18:39:19)

- as/like (2004-10-10 15:58:38)

- As/Like (2012-11-23 18:43:30)

- As/when or because (2012-06-21 13:48:54)

- As/while (2021-05-16 14:19:55)

- Asia:simply horrifying.. (2005-01-09 22:51:43)

- Ask /Aide (2018-05-06 21:18:13)

- Ask a question (2010-09-29 21:23:49)

- Ask a question/aide (2014-04-24 12:32:26)

- Ask somebody/ for something (2018-11-13 10:17:07)

- Ask to/aide (2014-04-27 09:13:19)

- Ask/ something (2012-06-30 01:12:37)

- Ask/subjonctif (2020-07-16 06:57:23)

- Asking a question/correction (2012-12-03 15:32:56)

- Asking for/ giving directions (2013-02-23 18:43:25)

- Asking questions (2004-11-14 14:50:44)

- Asking questions /help (2018-08-24 11:12:03)

- asking WHquestions (2004-06-14 19:30:15)

- Asking/ questions (2021-10-16 16:39:16)

- Asleep / sleeping (2013-07-15 16:32:57)

- Asleep /verbe irrégulier (2013-10-23 20:34:49)

- Aspect et temps (2009-10-18 22:06:14)

- Aspect progressif/aide (2020-02-15 11:03:41)

- Aspiration and environment of sounds (2009-08-11 20:22:34)

- Aspiration/lettre H (2016-03-28 22:14:13)

- Assignment about personal questions (2010-05-06 09:22:22)

- ASSIMIL (2004-07-04 14:05:04)

- Assimilation intuitive (2011-12-24 14:48:51)

- Assistanat (2007-07-30 19:51:49)

- Assistanat (2011-12-15 23:25:45)

- Assistanat + un job (2008-11-15 02:04:04)

- Assistanat aux USA (2009-08-09 11:02:32)

- Assistanat CIEP ou programme Comenius (2008-12-26 23:04:06)

- Assistanat en Angleterre (2014-12-28 12:18:24)

- Assistanat et carrière d'enseignant (2008-10-30 23:27:38)

- Assistanat quelle destination ? (2007-11-03 12:36:09)

- Assistanat/Master (2008-11-13 03:32:17)

- Assistant d'anglais (2012-10-28 18:37:31)

- Assistant de Français : voeux (2013-10-28 14:53:05)

- assistant or associate professor ? (2005-12-07 21:00:45)

- assistant professeur (2008-02-23 22:08:59)

- Assistante pédagogique en anglais (2008-09-24 00:06:06)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux