Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Apprendre l'anglais > Cours & exercices d'anglais > Exercices d'anglais > test d'anglais n°124278 : Vocabulaire : le rire, l'humour - cours

> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Proverbes | Présenter | Royaume-Uni [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Savoir se présenter : Thierry en Angleterre 1 - Savoir se présenter 2-Thierry en Angleterre 2 - Présentation 1 Facile - Se présenter - Dialogue : Parler de son âge, son anniversaire - Dialogue : Jeune fille au pair - Dialogue : Présenter sa famille - BD : Peter cherche un correspondant
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Vocabulaire : le rire, l'humour - cours


 

Parler d'humour, lorsqu'il s'agit d'anglais n'est pas chose très aisée ... L'expression "Humour anglais" vient très vite à l'esprit et c'est sans doute l'un des concepts les plus moqués en France ... Il est certain que l'humour doit être défini : 

HUMOUR : forme d'esprit qui consiste à dégager les aspects plaisants et insolites de la réalité, avec un certain détachement. 

(HUMOUR: the ability to find things funny, the way in which people see that some things are funny, or the quality of being funny.) 

L'HUMOUR est "culturel". Il est lié aux sensibilités, à des traditions, des habitudes, des valeurs et à la langue. C'est pourquoi il est souvent question d'humour "national" (par opposition à "universel"...): " humour anglais", " humour belge", "humour suisse", etc. 

Je ne vais pas ici faire un cours sur l'humour ... ( ce serait un flop assuré ...  ) mais simplement vous en donner les composantes ... et comme toujours, le vocabulaire qui vous permettra de participer, et d'essayer de l'apprécier ...

 

                    

                                                             A mischievous jellyfish...                   Une farce qui a mal tourné...

 

 Humour/ humor / humourous  = l'humour/ humoristique/  A humorist  = un humoriste
 To have a sense of humour  = avoir le sens de l'humour To have no sense of humour  = n'avoir aucun sens de l'humour 
 Facetious  = espiègle, facétieux A  prank/ a hoax  = une facétie/ une farce
 Jocular  = badin  Mischievous / mischievousness  = malicieux/ la malice

  ATTENTION FAUX-AMI !

malice= la malveillance, la méchanceté => malicious= malveillant, méchant. 

The different concepts at the basis of HUMOUR: 

 Irony  = l'ironie  sarcasm  = un sarcasme, une moquerie
 Deadpan               = plaisanter en gardant son sérieux              self-deprecation              = auto-dérision
 Innuendo  = une insinuation a pun/ play on words = un jeu de mots

irony= the use of  words to convey a meaning that is the opposite of their literal or actual meaning. (utilisation de mots qui disent le contraire de ce que l'on veut dire)

sarcasm: a bitter statement that mocks or means the opposite of what is said. (moquerie ironique et méchante)

deadpan:  a careful pretense of seriousness.( attitude pince-sans-rire)

self-deprecation: belittling or undervaluing oneself ; excessively modest. (attitude consistant à rire de soi-même, à se déprécier volontairement. )

innuendo: an indirect hint, especially of an offensive or derogatory nature.(une insinuation, un sous-entendu.)

 

 

                               

   "Do you want to talk about it?

   "It's not a problem..."(: puns)                     

 

 A joke  = une plaisanterie  To joke about something  = plaisanter sur quelque chose 
 To tell a joke  = faire une plaisanterie               To get the point of the joke   = saisir la plaisanterie
 A pun = un jeu de mots For a joke/ in jest (soutenu)             = pour rire
 To play a trick on sb  = jouer un tour à qqn A spoonerism  = une contrepèterie
 A practical joke = une bonne farce A trick  = un tour
 To fool around/ about  

 = faire l'imbécile

 To clown around/ about  = faire le pitre

 

                                           

                        Keeping people amused                          What the Lion is hearing must be hilarious! 

 

 Amusing/ entertaining  = amusant/ divertissant  Uproarious  = désopilant 

 To enjoy oneself

 To have a good time               

 To have fun

 = s'amuser                           

 To do stg for fun

 To do stg for the fun of it                   

 = Faire quelque chose pour   

  s'amuser

 Funny  = drôle just for a laugh of it - rien que pour rire

 

- He can't take a joke: il ne comprend pas la plaisanterie

- It's getting beyond a joke : ce n'est plus drôle

- He's a real comedian: c'est un vrai pitre

- It's hilarious: c'est à mourir de rire

 

L' ingrédient de l'humour est de " NE PAS SE PRENDRE AU SERIEUX ", de savoir manier le "sarcasme" et "l'ironie" en gardant toujours  le respect de l'autre ( s'assurer du "bon goût" de la plaisanterie, afin de ne pas blesser ...) 

Il est aussi possible d'utiliser, à bon escient, le jeu de mots qui consiste à utiliser l'une des multiples significations d'un grand nombre de mots, d'expressions idiomatiques  (et de "phrasal verbs") afin de véritablement " jouer avec les mots" .... ce qui peut être une vraie jubilation. 

Plus votre niveau d'anglais est élevé, plus il devient facile de comprendre l'humour britannique.  Il peut vous sembler difficile à comprendre, mais ne vous inquiétez pas (trop) ! Vous n'êtes pas seuls !     

 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'anglais "Vocabulaire : le rire, l'humour - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. A three-year-old can be very and must be looked after carefully.
Un petit de 3 ans peut être très taquin et doit être surveillé soigneusement.


2. 'You must be careful with Billy. He keeps on his colleagues and not everyone appreciates.'
Vous devez faire attention à Billy.Il n'arrête pas de faire de bonnes blagues à ses collègues, mais tous n'apprécient pas.


3. Pupils keep on Lea's last name, which is quite irritating. Kids can be stupid.
Les élèves n'arrêtent pas de faire des jeux de mots avec le nom de famille de Léa, ce qui est énervant. Les enfants peuvent être stupides.


4. 'Well Tim, if you hadn’t been in class, you wouldn’t have been punished, would you?'
Eh bien Tim, si tu n'avais pas fait le pitre en classe, tu n'aurais pas été puni, n'est-ce pas ?


5. It may have been a good joke, but I don’t think I it, though everyone laughed. Can you give me a hint?'
C'est peut-être une bonne blague, mais je ne crois pas l'avoir comprise, même si tout le monde a ri. Tu peux me donner un indice ?


6. As he was approaching the classroom, the teacher heard an agitation, and he understood the students might be 'tough guys'. He said: 'I braced up for the confrontation and came in! Total silence...'
Alors qu'il approchait de sa classe, le professeur entendit une agitation tumultueuse et il comprit que ses élèves devaient être des 'durs'. Il dit: 'Je me préparai à la confrontation, entrai! Silence absolu...'


7. 'Come on Raul! Don’t be offended. You have to . Stay calm and laugh. It was a good and quite harmless one.'
Allez Raul, ne sois pas vexé ! Il faut apprendre à accepter les plaisanteries. Reste calme et ris ! Cette blague est bonne et sans aucun danger.


8. Most of his jokes are and people can’t help roaring with laughter.
La plupart de ses blagues sont hilarantes et l'on ne peut pas s'empêcher de hurler de rire.


9. 'That’s where you should have laughed, Cindy! Where’s your today?'
C'est ici que tu aurais dû rire, Cindy ! Où as-tu mis ton sens de l'humour aujourd'hui ?


10. At the party, the clowns really the kids who had simply forgotten they were starving before the cake arrived.
A la fête, les clowns ont vraiment diverti les enfants qui avaient simplement 'oublié' qu'ils mouraient de faim lorsque le gâteau est arrivé.











Fin de l'exercice d'anglais "Vocabulaire : le rire, l'humour - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Proverbes | Présenter | Royaume-Uni










 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux