Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Our Story/88

Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Our Story/88
Message de here4u posté le 16-09-2020 à 16:40:58 (S | E | F)
Hello, dear Storytellers,

I do hope you'll participate and create something GREAT as ever!!

Our Story 88:
ATTENTION ! Vous pouvez gagner des points en vous efforçant de répondre au "problème" de grammaire imposé ! Our Story + Grammar!
Ce sera votre tout nouvel exercice de LIBERTÉ ! - exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et une réelle maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE !

When « Our Story » is « EN CORRECTION », it's frozen!!! YOU SHOULDN'T ADD ANYTHING to it, until the text has been seen (les tirets de début de lignes et les points attribués font preuve de correction)
Cette fois, vous allez utiliser des conditionnels (pas plus de 2 par intervention ; un conditionnel présent rapporte 1 point, un conditionnel passé en rapporte 2 !)
Lien internet

Lien internet


J'espère que vous serez nombreux à participer, même ponctuellement, si vous ne pouvez pas suivre l'Histoire pas à pas ... Nous comptons sur vous pour que notre Histoire vive ...

Vous devez toujours suivre l'idée qui vient d'être exprimée, mais avez toujours la possibilité de la faire dévier, si vous le souhaitez, par une intervention habile de votre part, ou simplement en considérant que la phrase est terminée.(Dans ce cas, si le sens le permet, mettre un point final en fin de ligne ...)
- Intervention en 20 mots maximum, (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur ! )
- deux participations consécutives du même auteur ne sont PAS AUTORISÉES SAUF si l'histoire est arrêtée depuis 24h, auquel cas le rédacteur peut poster à nouveau pour "faire avancer l'Histoire" et gagnera alors 2 points (+2) pour ce sauvetage ...
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation ... (sauf celle de RESPECTER LES REGLES !)
- BONUS ENCHAINEMENT (+E) : vous devez enchaîner une phrase commencée en vous adaptant. Si vous ne poursuivez pas la phrase - ce qui est votre droit - vous DEVEZ QUAND même ENCHAINER sur l'idée et ne surtout pas passer du coq à l'âne !
- BONUS CORRECTION : ce sont les points à gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue anglaise : une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera 2 points de plus par ligne d'anglais. J'aimerais voir repartir à la hausse ces inter-corrections qui sont à la base de cet exercice.

- Puis, c'est "quand" et "comme" vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIÈRE PARTICIPATION et pas plus haut ...). Dans ce "travail-jeu", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire. ENJOY!

Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal...
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait





Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 16-09-2020 à 17:39:06 (S | E)
hello!
Our Story 88:
Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had... (20) Maxwell-1
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait...




Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 17-09-2020 à 19:02:03 (S | E)
hello!

Our Story 88:

Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had... (20) Maxwell-1
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait...
known to take his decisions all alone. His friend WOULD HAVE could understand his situation, but now in the days...(20)Boubouille -1
su prendre ses décisions tout seul. Son ami aurait pu comprendre sa situation, mais à présent dans les jours ...




Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 17-09-2020 à 19:50:42 (S | E)
hello!
Our Story 88:

Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait
been able to make his own decisions. His friend COULD HAVE UNDERSTOOD his situation, but now in the days
su prendre ses décisions tout seul. Son ami aurait pu comprendre sa situation, mais à présent dans les jours
to come, his blackmailer, Jack, WOULD carry out his threat. Ryan SHOULDN'T HAVE TRUSTED Pamela... A real ambush had...(20) MAxwell-2
à venir, son maître-chanteur, Jack, mettrait sa menace à exécution. Ryan n'aurait pas dû faire confiance à Pamela... Un véritable traquenard ...


autre possibilité : if he had been able to make his decisions on his own



Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 18-09-2020 à 18:57:11 (S | E)
hello!

Our Story 88:

Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait
been able to make his own decisions. His friend COULD HAVE UNDERSTOOD his situation, but now in the days
su prendre ses décisions tout seul. Son ami aurait pu comprendre sa situation, mais à présent dans les jours
to come, his blackmailer, Jack, WOULD carry out his threat. Ryan SHOULDN'T HAVE TRUSTED Pamela... A real ambush had...(20) MAxwell-2
à venir, son maître-chanteur, Jack, mettrait sa menace à exécution. Ryan n'aurait pas dû faire confiance à Pamela... Un véritable traquenard ...
How, should he go about it in order to get out of it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if...(20)Boubouille-2
Comment devrait-il s'y prendre pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si ...




Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 18-09-2020 à 19:50:50 (S | E)
hello!

Our Story 88:

Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait
been able to make his own decisions. His friend COULD HAVE UNDERSTOOD his situation, but now in the days
su prendre ses décisions tout seul. Son ami aurait pu comprendre sa situation, mais à présent dans les jours
to come, his blackmailer, Jack, WOULD carry out his threat. Ryan SHOULDN'T HAVE TRUSTED Pamela... A real ambush ...
à venir, son maître-chanteur, Jack, mettrait sa menace à exécution. Ryan n'aurait pas dû faire confiance à Pamela... Un véritable traquenard ...
How SHOULD he go about it in order to get out of it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if
Comment devrait-il s'y prendre pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time for... (20) Maxwell-3
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps d'...

Ayant commencé ainsi : "A real ambush had" : on attendait par exemple un past participle : je n'avais pas fourni de verbe en français pour laisser toute la liberté de choix du verbe au participant suivant, mais pas de laisser had tout seul => je corrige



Réponse : Our Story/88 de here4u, postée le 18-09-2020 à 22:12:46 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 1

- Would he ask his friend or not? Ryan had qualms and hesitated so much; if he did, he would reveal
Demanderait-il à son ami, ou pas ? Ryan appréhendait et hésitait tellement ... S'il le faisait, il révèlerait
- his secret. If he didn't, he WOULD lack money. It WOULD HAVE BEEN so much easier if he had (+E)(+3)
son secret. S'il ne le faisait pas, il lui manquerait de l'argent. Cela aurait été tellement plus simple s'il avait
- been able to make his own decisions. His friend COULD HAVE UNDERSTOOD his situation, but now in the days (+E)(+2)
pu prendre ses décisions tout seul. Son ami aurait pu comprendre sa situation, mais à présent dans les jours
- to come, his blackmailer, Jack, WOULD carry out his threat. Ryan SHOULDN'T HAVE TRUSTED Pamela... A real ambush ...(+E)(+3)
à venir, son maître-chanteur, Jack, mettrait sa menace à exécution. Ryan n'aurait pas dû faire confiance à Pamela... Un véritable traquenard ...
- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time for (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de





Réponse : Our Story/88 de here4u, postée le 18-09-2020 à 22:23:05 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time for (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de





Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 19-09-2020 à 11:53:23 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time for (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof. He WOULD NEVER HAVE BEEN suspected if wasn't come to see it that day, when...(20)Boubouille-3
trouver une preuve. Il n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là, quand ...



*Hello, Maxwell effectivement, je n'ai pas fait attention pour le "had" plus haut. I'm sorry. I would try to be attentive to present.



Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 19-09-2020 à 12:00:15 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help: Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan... (20) Maxwell-4
quand Pamela appela à l'aide : Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan...

Aucun pb Boubouille
là encore, il fallait enlever for si tu mets the time to find a proof. (j'avais mis for en pensant qu'on enchaînerait par : the time for action had come)



Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 19-09-2020 à 20:37:11 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help. Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan... (20) Maxwell-4
quand Pamela avait appelé à l'aide. Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan...
hadn't thought he WOULD HAVE inadvertently bumped into Pamela tonight. He SHOULD leave again and again. He had to...(20)Boubouille-4
n'avait pas pensé qu'il aurait heurté par inadvertance Pamela ce soir. Il devrait repartir. Il devait ...




Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 20-09-2020 à 08:03:20 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help. Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan
quand Pamela avait appelé à l'aide. Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan
hadn't thought he WOULD HAVE inadvertently bumped into Pamela tonight. He SHOULD leave again and again. He had to
n'avait pas pensé qu'il aurait heurté par inadvertance Pamela ce soir. Il devrait repartir. Il devait
prove Pamela was the murderer, not himself. He WOULD DO that first! Jack SHOULDN'T HAVE BLACKMAILED him by holding ... (20) Maxwell-5
prouver que c'était Pamela la meurtrière, pas lui. Il ferait ça d'abord! Jack n'aurait pas dû lui faire du chantage en (l') accusant...




Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 20-09-2020 à 13:53:30 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help. Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan
quand Pamela avait appelé à l'aide. Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan
hadn't thought he WOULD HAVE inadvertently bumped into Pamela tonight. He SHOULD leave again and again. He had to
n'avait pas pensé qu'il aurait heurté par inadvertance Pamela ce soir. Il devrait repartir. Il devait
prove Pamela was the murderer, not himself. He WOULD DO that first! Jack SHOULDN'T HAVE BLACKMAILED him by holding ... (20) Maxwell-5
prouver que c'était Pamela la meurtrière, pas lui. Il ferait ça d'abord! Jack n'aurait pas dû lui faire du chantage en (l') accusant...
Pamela WOULDN'T HAVE BEEN as suspicious, violente. Ryan WOULD HAVE BEEN less worried. Tomorrow, he SHOULD stop by his..(20)Boubouilĺe-5
Pamela n'aurait pas été aussi méfiante, violente. Ryan aurait été moins inquiété. Demain, il devrait s'arrêter chez son...




Réponse : Our Story/88 de maxwell, postée le 20-09-2020 à 14:48:00 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help. Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan
quand Pamela avait appelé à l'aide. Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan
hadn't thought he WOULD HAVE inadvertently bumped into Pamela tonight. He SHOULD leave again and again. He had to
n'avait pas pensé qu'il aurait heurté par inadvertance Pamela ce soir. Il devrait repartir. Il devait
prove Pamela was the murderer, not himself. He WOULD DO that first! Jack SHOULDN'T HAVE BLACKMAILED him by holding
prouver que c'était Pamela la meurtrière, pas lui. Il ferait ça d'abord! Jack n'aurait pas dû lui faire du chantage en l'accusant.
him responsible. Pamela WOULDN'T HAVE BEEN as suspicious, violent. Ryan WOULD HAVE BEEN less worried. Tomorrow, he SHOULD stop
Pamela n'aurait pas été aussi méfiante, violente. Ryan aurait été moins inquiété. Demain, il devrait s'arrêter
by his blackmailer where he WOULD take justice into his hands... (The following day) "The death COULD DATE back... (20) MAxwell-6
chez son maître-chanteur où il se ferait justice lui-même... (le lendemain) "La mort pourrait remonter à ...

accuser = to hold sb responsible, to blame sb, to accuse sb

Je précise : on se situe le lendemain et on (des inspecteurs) découvre un cadavre : mais je n'ai pas dit lequel
Bien faire attention aux guillemets...



Réponse : Our Story/88 de boubouille, postée le 21-09-2020 à 14:58:54 (S | E)
Hello!

Our Story 88: Part 2:

- What SHOULD he do in order to get away with it quickly? WOULD HE HAVE BEEN suspended if (+3)
Comment devrait-il faire pour s'en sortir rapidement ? Aurait-il été suspendu si
- his manager had known the truth? He WOULD certainly HAVE BEEN sued! Jack WOULDN'T wait another day... The time (+E)(+3)
son directeur avait su la vérité ? Il aurait certainement été poursuivi par la police, oui! Le temps de
to find a proof had come... Ryan WOULD never HAVE BEEN suspected if he hadn't come on that day,
trouver une preuve était venu... Ryan n'aurait jamais été soupçonné s'il n'était pas venu le voir ce jour-là,
when Pamela asked for help. Pamela WOULD never HAVE SET this trap if she hadn't killed her husband. Ryan
quand Pamela avait appelé à l'aide. Pamela n'aurait jamais tendu ce piège si elle n'avait pas tué son mari. Ryan
hadn't thought he WOULD HAVE inadvertently bumped into Pamela tonight. He SHOULD leave again and again. He had to
n'avait pas pensé qu'il aurait heurté par inadvertance Pamela ce soir. Il devrait repartir. Il devait
prove Pamela was the murderer, not himself. He WOULD DO that first! Jack SHOULDN'T HAVE BLACKMAILED him by holding
prouver que c'était Pamela la meurtrière, pas lui. Il ferait ça d'abord! Jack n'aurait pas dû lui faire du chantage en l'accusant.
him responsible. Pamela WOULDN'T HAVE BEEN as suspicious, violent. Ryan WOULD HAVE BEEN less worried. Tomorrow, he SHOULD stop
Pamela n'aurait pas été aussi méfiante, violente. Ryan aurait été moins inquiété. Demain, il devrait s'arrêter
by his blackmailer where he WOULD take justice into his hands... (The following day) "The death COULD DATE back... (20) MAxwell-6
chez son maître-chanteur où il se ferait justice lui-même... (le lendemain) "La mort pourrait remonter à ...
to 4 pm. COULD YOU HAVE KNOWN where this person was from?" "No, we didn't find any identity papers, the ...(20)Boubouille-6
16 heures. Auriez-vous pu savoir d'où venait cette personne ?" "Non, nous n'avons trouvé aucun papier d'identité, les...





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Exercices du forum










Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.