Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Allemand]Pronom personnel indéfini (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Pronom personnel indéfini
Message de vudufruiden posté le 21-11-2007 à 18:31:23 (S | E | F | I)

Hallo!

Je me posais une question et mes quelques recherches dans ma grammaire (mal faite) ne m'ont pas trop aidée.
Donc voilà, pour exprimer "on", en allemand, on peut utiliser "man", mais quel pronom s'y réfère ?
Par exemple en français, on dirait : "on doit faire son lit". En anglais, je sais qu'on dirait "one's bed", mais en allemand? Doit-on utiliser "unsere" ou un autre pronom?

Merci de me répondre rapidement..


Réponse: [Allemand]Pronom personnel indéfini de shamrock72, postée le 21-11-2007 à 18:46:47 (S | E)
Le "one's bed" en anglais n'est pas si évident que ça.Le passif est tout à fait envisageable, mais il y a d"'autres possibilités en fonction du message de l'énonciateur.
En allemand, si on commence par "wir", on va devoir poursuivre avec "unser" en fonction du genre du nom qui suit.
Si la phrase commence par "man" on va poursuivre avec "sein" , toujours en fonction du genre du nom qui suit.
Mais ici encore le message est différent.
la grammaire de Chassard et Weil sous forme de tableaux n'est pas mal du tout.

-------------------
Modifié par shamrock72 le 21-11-2007 20:36


Réponse: [Allemand]Pronom personnel indéfini de vudufruiden, postée le 21-11-2007 à 18:51:58 (S | E)
Oui je savais qu'en anglais on pouvait tourner à la forme passive

La phrase que je voulais écrire en allemand était celle-ci : "[...], dass man "Der Zweck heiligt die Mittel" sagt, um ?? Taten rechtzufertigen".
D'après votre réponse, je suppose que je dois remplacer mes ?? par "seine".

C'est noté pour le nom de le grammaire ; moi je possède celle de Robert et Nathan par François Muller et je suis très déçue. Autant elle m'avait convenue en anglais mais en allemand je trouve que c'est une catastrophe.


Réponse: [Allemand]Pronom personnel indéfini de autrichienne28, postée le 21-11-2007 à 20:19:13 (S | E)
Bonsoir vudufruiden!

En allemand pour "man" on doit utiliser les pronoms de la 3ième personne masculin du singulier!

Alors, ta phrase s'écrit comme ça: " ........sagt, um seine Taten zu rechtfertigen." (on ne dit pas "rechtzufertigen")

Amicalement!

-------------------
Modifié par autrichienne28 le 21-11-2007 20:33




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux