Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Ze is van plan (1)

<< Néerlandais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Ze is van plan
Message de ballok posté le 04-06-2008 à 11:43:21 (S | E | F)

Bonjour à tous,

Est-ce que : "Ze is van plan " est une expression néerlandaise qui veut dire "elle envisage / elle a l'intention" ?

exemple: Ze is van plan hoge bergen te beklimmen.
je traduirais par : Elle a l'intention de grimper en haute montagne.

Est-ce correct comme traduction ?

Ensuite, je ne comprends pas l'ajout du "BE" que l'on retrouve attaché à certains verbes, pourrait-on m'en expliquer la règle et à quoi correspond ce "BE" ?

Si j'écris par exemple :
Ze is van plan hoge bergen te klimmen.
Est-ce correct ?....ou la signification de la phrase change par rapport à l'utilisation de "BEklimmen" ?

Merci d'avance pour vos réponses.


Réponse: Ze is van plan de mariebru, postée le 04-06-2008 à 12:07:42 (S | E)
Bonjour,

Oui, votre traduction est correcte, mais je dirais plutôt "escalader".

Le "be" est une particule inséparable d'un verbe (les autres particules inséparables sont : er, ge, her, ont et ver).

Son rôle est soit de modifier le sens du verbe :

grijpen = saisir
begrijpen = comprendre

soit de transformer un verbe intransitif en verbe transitif

klimmen = verbe intransitif = grimper
Ik klim in de boom = je grimpe dans l'arbre
naar de top van een berg klimmen = monter au sommet d'une montagne

beklimmen = verbe transitif = grimper
bergen beklimmen = faire de la montagne

Votre phrase n'est donc pas correcte car klimmen ne peut avoir un COD ou COI vu que c'est un verbe intransitif.

Est-ce clair ainsi ?





Réponse: Ze is van plan de ballok, postée le 04-06-2008 à 13:03:33 (S | E)
Dans votre dernière explication : "Votre phrase n'est donc pas correcte car klimmen ne peut avoir un COD ou COI vu que c'est un verbe intransitif." n'y a t-il pas une contradiction par rapport au COD ou COI ?
Les verbes intransitifs n'ont-ils pas un COI de toute façon ?


Réponse: Ze is van plan de mariebru, postée le 04-06-2008 à 19:01:50 (S | E)
Bonsoir,

Tout comme en français, les verbes peuvent être :

transitif direct = verbe avec un COD
transitif indirect = verbe avec un COI

intransitif = verbe n'ayant ni COD ni COI

Voici une explication sur les verbes Lien Internet


Bonne lecture.


Réponse: Ze is van plan de ballok, postée le 05-06-2008 à 14:18:29 (S | E)
Merci bien pour votre explication.
Bonne journée.
Ballok




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux