Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


traduction 1 phrase SVP ! (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


traduction 1 phrase SVP !
Message de jarailet posté le 22-04-2008 à 09:22:33 (S | E | F)

Bonjour,
Je lis cette phrase sur un forum US (FF pour "fly fishing"), je ne comprends pas:

"I have been out FF four times so far this year" =

"Je n'ai pas pratiqué la pêche à la mouche plus de 4 fois cette année" ???

Merci et bonne journée

alain


Réponse: traduction 1 phrase SVP ! de willy, postée le 22-04-2008 à 09:52:49 (S | E)
Hello !

Voici :

J'ai pratiqué la pêche à la mouche quatre fois cette année jusque maintenant (so far).

- I have been out fly fishing = je suis allé(e) à la pêche à la mouche
- four times so far = quatre fois jusque maintenant/jusqu'ici
- this year = cette année

Pas de négation, donc, ni de restriction.


Réponse: traduction 1 phrase SVP ! de chriscld, postée le 22-04-2008 à 11:39:15 (S | E)
Hi,

'Je n'ai paratiqué la pêche à la mouche que quatre fois pour l'instant cette année'

Have a nice day


Réponse: traduction 1 phrase SVP ! de wafa23, postée le 22-04-2008 à 11:46:30 (S | E)
J'ai quitté la pêche à la mouche quatre fois jusqu'à présent cette année


Réponse: traduction 1 phrase SVP ! de TravisKidd, postée le 22-04-2008 à 17:56:08 (S | E)
Willy is right.


Réponse: traduction 1 phrase SVP ! de jarailet, postée le 23-04-2008 à 10:51:04 (S | E)
Merci. Je pensais que "out" se rapportait plus à "fly-fishing" d'où mon idée de forme négative "out fly-fishing" = "(je n'ai) plus pêché"
Alors qu'il semblerait qu'il faille prendre "I've been out" = "je suis sorti (pour pêcher)"
Bonne journée
alain




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux