Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Petit problèmes de traduction (1)

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


Petit problèmes de traduction
Message de sarounette posté le 23-01-2009 à 17:33:25 (S | E | F)

Bonjour,

Comment traduiriez vous les phrases suivantes ?

Qu'aimes tu faire pendant ton temps libre ?

What do you like to do during your free time ?
What do you like doing during your free time ?

Je sais que like est suivi d'un gérondif mais je trouve que ça ne sonne pas bien... Je mettrais plutot un infinitif mais bon je ne suis pas certaine...

Ne pas perdre mon temps à ne rien faire
Not to lose my time to do nothing

Je trouve que ça ne sonne pas vraiment anglais mais ces phrases sont destinées à des collégiens, donc je pense que la traduction littérale peut convenir non ?

Ensuite j'ai lu dans un livre de 4 ème que "room" est "noise" sont à la fois des dénombrables et indénombrables mais pourquoi ? Pour moi room ne peut etre que dénombrable (pièce, salle...) et noise ne peut être qu'indénombrable (dans le sens de bruit) non ?

merci d'avance pour votre aide,
Sarah


Réponse: Petit problèmes de traduction de robertbrou, postée le 23-01-2009 à 18:26:40 (S | E)
Bonjour Sarah,

Les deux traductions que vous proposez sont correctes. Je suis d'accord avec vous sur le fait de like, suivi d'un gérondif ne sonne pas bien: "doing during" est presque un virelangue.

Tout cela étant dit, je dirais:

What do you like to do in your spare time?
What do you do in your spare time? (Ici, le fait d'aimer faire quelque chose est compris, parce que quand on parle de temps libre/loisirs, normalement on fait des choses qu'on aime.)

Ne pas perdre mon temps à ne rien faire
Not to lose my time to do nothing

Voici ce que je dirais:
To not waste my time by doing nothing.
To not waste my time by not doing anything.

NB: Ici, à => by.

Quant à "room" et "noise". Je vous donne des exemples.
Room (dénombrable) = pièce, salle, etc.
Room (indénombrable) = de la place. Par example: Is there room on the shelf for this vase? (Est-ce qu'il y a de la place sur l'étagère pour ce vase?)

Noise (dénombrable) - un bruit. Par exemple: We listened to the recording and heard 3 sounds: a doorbell ringing, a woman talking, and a dog barking. (Nous avons écouté à un enregistrement et entendu 3 bruits: une sonnerie, une dame qui parlait, et un chien qui aboyait.)

Noise (indénombrable) - vacarme. On ne distingue pas vraiment chaque bruit qu'on entend. Par exemple: There was no teacher in the classroom and all you heard was noise. (Il n'y avait pas de professeur dans la classe et tout ce qu'on entendait était le vacarme.)

Hope this helps!

robertbrou



Réponse: Petit problèmes de traduction de sarounette, postée le 23-01-2009 à 18:48:35 (S | E)
Merci beaucoup pour votre aide !




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux