Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Correction de mon poème en prose

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction de mon poème en prose
Message de wargrinder posté le 21-04-2010 à 19:11:21 (S | E | F)

Hello ! There's a poem I've written, I would like someone to correct my mistakes please.

Merci beaucoup

Between day and night

This mental suffering, which is growing within...
Oh, my love, where can we find peace ?
All this hate all around. Where is the real human nature ?
Where can I find humanity in this world ?

We're all looking for freedom, we're all looking for happiness.
Can it be a sin ? It's the source of our madness.
Just take time to see the world which has been given to us.
Just take time to appreciate all the very small things.

Intolerence is the wrong way, and tolerance for
Imperfection is the light. Think about the love that our
Hearts can create. Now, can you feel the warmth ?
Humanity is not bad, humanity is sick.

Don't let the light fade away.
Please, someone to help us !
Just to find a way,
And bring the day to us.



Réponse: Correction de mon poème en prose de notrepere, postée le 21-04-2010 à 19:37:45 (S | E)
Hello:

Bon travail! Une seule correction:

Please, someone to help us !

It seems clear that day = light and night = dark, but you talk about "light" throughout your poem which is referring to love, peace, etc. but end the poem talking about "day" instead of "light". You might want to use the same motif (light) along with the word (day).

Illumine our darkness today...To illumine our day...And send the dark away...Enlighten our day, etc.


Réponse: Correction de mon poème en prose de wargrinder, postée le 21-04-2010 à 23:17:58 (S | E)
Thank you very much for your correction.

Yeah, well seen for the end. I'll choose "and send the dark away."



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux