Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
310 million customers/aide
Message de moial posté le 04-04-2012 à 16:21:39 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai besoin de votre aide s'il vous plaît;
pourquoi dit-on " 310 million customers" et non "310 million OF customers"?
et pouvez-vous me dire quel est le contraire de cette phrase:
"growth is skyrocketing"
Merci beaucoup de vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 04-04-2012 16:58
Message de moial posté le 04-04-2012 à 16:21:39 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai besoin de votre aide s'il vous plaît;
pourquoi dit-on " 310 million customers" et non "310 million OF customers"?
et pouvez-vous me dire quel est le contraire de cette phrase:
"growth is skyrocketing"
Merci beaucoup de vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 04-04-2012 16:58
Réponse: 310 million customers/aide de alienor64, postée le 04-04-2012 à 17:10:21 (S | E)
Bonjour moial
"pourquoi dit-on " 310 million customers" et non "310 million OF customers"? "
Après un nombre précis ( c'est le cas ici : 310 ) , " Dozen , hundred, million, billion " ne prennent pas de " s" , ni après " several, a few, many " . ( Exemple : " several million people " = plusieurs millions de personnes )
Dans les autres cas , ils prennent un " s" au pluriel et sont suivis de " of " . ( Exemple : " millions of people " = des millions de gens ) .
Bonne soirée
Réponse: 310 million customers/aide de gerondif, postée le 04-04-2012 à 17:56:09 (S | E)
Bonjour,
pour dire la même chose autrement:
les adjectifs numéraux sont invariables:
twelve eggs: twelve ne prend pas de s
one dozen eggs, two dozen eggs non plus.
one hundred (and two) pupils, one thousand victims, one million pounds, one billion dollars non plus, ce sont d'ailleurs des chiffres précis à l'unité près.
Mais:
les noms communs, eux, prennent le pluriel:
il y a eu des dizaines de victimes: there were dozens of victims. Je sais que c'est un nom parce qu'il peut se mettre au pluriel et qu'il est suivi de "of", justement.
il a dépensé des centaines de dollars en réparations: He spent hundreds of dollars on repairs.
Il y eut des milliers de morts: There were thousands of victims. Et là, les chiffres ne sont pas précis à l'unité près.
Cela ressemble à: there were lots of victims.
Pour votre deuxième demande, un verbe me vient en tête:
dictionnaire en ligne:
plummet / ˈplʌmɪt/ intransitive verb
(bird, aircraft) tomber à pic;
fig(prices, profits, sales) s'effondrer;
(temperature, popularity) baisser brusquement
Réponse: 310 million customers/aide de moial, postée le 04-04-2012 à 20:00:01 (S | E)
Merci beaucoup de vos réponses
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais