Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Formule /cela vous dérange

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Formule /cela vous dérange
Message de colyne posté le 25-05-2013 à 12:11:21 (S | E | F)
Bonjour !

Je suis au cours intermédiaire et j'ai vu que pour demander à quelqu'un si qqch quelque chose le dérange, on dit : Would you mind me/my ...
mais je me demandais si à la troisième personne par exemple on disait :
- Would he mind me/my opening the door?
ou - Would him mind me opening the door ?
donc si on utilise un sujet ou un pronom cod.
Merci d'avance !

-------------------
Modifié par lucile83 le 25-05-2013 13:10



Réponse: Formule /cela vous dérange de gerondif, postée le 25-05-2013 à 17:05:53 (S | E)
Bonjour,
on dirait plus naturellement:
Is it ok if I open the door ?
Do you mind if I open the door ?
I would like to open the door, if you don't mind .

Vos structures sont plus guindées:
avec my, la plus correcte, la forme en ing est un gérondif, un verbe transformé en nom et précédé d'un adjectif possessif.

Would he mind my reaction, my decision ?
Would he mind my opening the door?

Me, pronom personnel cod, sera suivi d'un participe présent, c'est moins "élégant" si l'on peut dire et encore, pas forcément:
Would he mind me if I were (subjonctif) opening the door ?
Would he mind me opening the door ?

A Manchester , en 1973-74, je rencontrais souvent, sur le chemin de l'université, un mendiant qui demandait de l'argent dans un anglais impeccable et qui disait:
"I am terribly sorry to bother you but I am sure you won't mind my asking: Would you have 5 p. for a cup of tea or 10 p. for a cup of coffee ?" Les prix ont dû changer mais la syntaxe demeure !!




Réponse: Formule /cela vous dérange de colyne, postée le 25-05-2013 à 18:28:47 (S | E)
j'ai compris merci !




Réponse: Formule /cela vous dérange de lakata, postée le 25-05-2013 à 18:42:23 (S | E)

Ah ! la clarté des explications de gerondif...! Pour ma part, c'est un dessert exquis !




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux