Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Traduction/ tatouage

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/ tatouage
Message de amliry posté le 21-07-2014 à 21:46:14 (S | E | F)
Bonsoir à tous,

c'est une première pour moi sur ce site alors je vous pris de ne pas prendre en compte ma maladresse
J'ai décidé de me faire un tatouage, seulement j'ai peur que la traduction soit inexacte :/ c'est pour cela que je vous demande votre avis!
Est-ce que grammaticalement cette phrase est juste ? : "Nothing is serious because everything passes"
(la traduction escomptée est : "Rien n'est grave puisque tout passe")
Merci d'avance

-------------------
Modifié par lucile83 le 21-07-2014 22:40


Réponse: Traduction/ tatouage de here4u, postée le 21-07-2014 à 23:22:07 (S | E)
Hello
oui, c'est grammaticalement bon ... mais terriblement long et donc douloureux et pas vraiment percutant !
Je mettrais : 'Nothing is serious : everything passes ...'
Bon courage !



Réponse: Traduction/ tatouage de amliry, postée le 25-07-2014 à 01:11:19 (S | E)
Merci beaucoup !



Réponse: Traduction/ tatouage de violet91, postée le 25-07-2014 à 13:37:33 (S | E)
Hello ,
En plus court donc moins douloureux !...Enjoy life as it is . Prends la vie comme elle vient . Or 'Live today ' = seize the day = carpe diem = profite du jour ; de chaque jour , comme si ce devait être le dernier .
Good luck and enjoy your tattoo , when it is prettily finished .



Réponse: Traduction/ tatouage de notrepere, postée le 25-07-2014 à 18:07:22 (S | E)
Hello
Don't worry, this too shall pass.
Lien internet





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux