Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


English test /help

Forum > English only || Bottom

[POST A NEW REPLY] [Subscribe to this topic]


English test /help
Message from jandark posted on 01-01-2014 at 14:50:29 (D | E | F)
Hello ,

how can I understand this sentence :
"You will text me as soon as you have finished the work ."?
What does the word "text" express here ?
Thank you for your answers.

-------------------
Edited by jandark on 01-01-2014 14:51

-------------------
Edited by lucile83 on 01-01-2014 15:35


Re: English test /help from lemagemasque, posted on 01-01-2014 at 15:11:23 (D | E)
Hello!

You will text me as soon as you have finished the work --> You will send me a message on my mobile as soon as you have finished the work

See you and Happy New Year!



Re: English test /help from carr30, posted on 01-01-2014 at 16:00:43 (D | E)
Hello,

The verb 'to text' is already entering French as 'texter' and 'texting' to join 'parking', 'camping' etc
Link

Link

More work for l'Académie française



Re: English test /help from lemagemasque, posted on 01-01-2014 at 19:10:51 (D | E)
Hello carr!

Never heard of "texter" and "texting" in French!
"Texting" may exist, even though I've never heard of it but "texter" sounds like a made-up word...
See you!
I must text some friends of mine, really!

-------------------
Edited by lemagemasque on 01-01-2014 19:12
Looked it up on wikipedia: Link

Seems to be used in Quebec
Awful word! To be banned or hanged!




Re: English test /help from violet91, posted on 11-01-2014 at 18:28:57 (D | E)
Hello ,
English people say : thank you for your texto or I'll send you a texto ...true that a message still exists and is proper language . A texto happens to be a neologism ; it is tolerated for the moment , not attested yet .
Bye .




[POST A NEW REPLY] [Subscribe to this topic]


Forum > English only


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |