Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Sens de porter - portage

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Sens de porter - portage
Message de zhong posté le 18-09-2020 à 13:48:12 (S | E | F)
Bonjour à tous,
Pourriez-vous s’il vous plaît, m’expliquer un peu sur le sens du verbe « porter » ainsi que sa forme substantive « portage » dans les passages suivants :

Rapport d'évaluation de la commune territoriale portée par la connue université de Paris - Saclay.
Le choix des activités à placer dans le giron de l’université Paris-Saclay répond bien à cet objectif de rassemblement des forces : le portage de l’accréditation du doctorat sur l’ensemble du périmètre du consortium ainsi que de la majorité des masters ...
Dans le cadre du programme d’investissements d’avenir, quatre initiatives d’excellence sont portées par les établissements franciliens ...

Avec mes remerciements par avance.

------------------
Modifié par bridg le 18-09-2020 17:37
Correction et retrait des passages non nécessaires.



Réponse : Sens de porter - portage de gerold, postée le 18-09-2020 à 19:10:35 (S | E)
Bonjour zhong et bridg

Je connais l'expression "porter un projet" : faire tout ce qui est possible pour qu'un projet auquel on tient particulièrement soit mené à bien.

Rapport d'évaluation de la coordination territoriale portée par la COMUE (Communauté d'universités et établissements) université de Paris - Saclay.

Si je comprends bien, le projet qui est "porté" consiste ici en une coordination territoriale destinée à faciliter le regroupement de différents établissements d'enseignement supérieur sur un territoire donné.

Quant au "portage de l’accréditation du doctorat sur l’ensemble du périmètre du consortium ainsi que de la majorité des masters", je peux supposer qu'il s'agit d'étendre à tous les établissements regroupés sur le "territoire" la possibilité de délivrer des doctorats dans les mêmes conditions, mais cet emploi du nom "portage" est très étrange. Quant à "consortium", ce nom désigne normalement des regroupements d'entreprises.

-------------------
Modifié par gerold le 18-09-2020 19:11





Réponse : Sens de porter - portage de jij33, postée le 18-09-2020 à 19:21:53 (S | E)
Bonsoir zhong
"Dans le cadre du programme d’investissements d’avenir, quatre initiatives d’excellence sont portées par les établissements franciliens ..."
Sont portées : sont assumées, sont prises en charge par les établissements franciliens.
"le portage de l’accréditation du doctorat sur l’ensemble du périmètre du consortium ainsi que de la majorité des masters".
Là, c'est beaucoup moins clair pour moi : la phrase est incomplète, donc difficile à comprendre... (et à trouver dans le document pdf de 42 pages de l'université de Paris-Saclay !)
Cordialement.



Réponse : Sens de porter - portage de zhong, postée le 19-09-2020 à 08:27:48 (S | E)
Merci beaucoup à gerold et à jij33 pour votre précieuse aide.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français










Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.