Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Forum 1200 alphaRechercher une expression
33538 sujets
Par ordre alphabétique
Les plus récents d'abord
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |

- Adverbes/ corrections (2008-02-05 08:31:28)

- Adverbes/ ever-already (2013-04-03 13:58:30)

- Adverbes/ fréquence (2020-02-05 18:27:44)

- Adverbes/ upwards, outwards, inwards (2021-12-12 21:20:41)

- Adverbes/aide (2016-10-20 09:58:40)

- Adverbes/aide (2018-02-07 17:06:14)

- Adverbes/lettre motivation (2011-12-01 17:40:29)

- Adverbes/much-nearly (2017-08-25 19:46:11)

- Adverbes/place (2013-01-30 13:47:52)

- Adverbial clauses (2011-10-17 19:14:18)

- Adverbial/object complement (2015-01-21 01:13:50)

- Adverbial/phrase (2019-01-17 12:46:27)

- Adverbials/help (2015-08-02 15:11:24)

- Adverbials/sentence (2012-07-13 07:07:28)

- Adverbs (2004-06-19 21:10:40)

- Adverbs of frequency (2011-09-10 10:43:18)

- adverbs of frequency??? (2005-06-01 16:59:40)

- adverbs of manner (2005-07-28 13:15:01)

- Adverbs of time (2005-10-29 21:07:46)

- Adverbs position/help (2013-04-06 15:11:18)

- Adverbs/ finished action (2019-02-09 10:00:50)

- Adverbs/before noun (2012-10-30 22:59:25)

- Adverbs/help (2016-02-10 18:48:57)

- Advertising (2009-01-23 10:53:30)

- Advertising consumer (2008-12-30 18:24:16)

- Advertising/correction (2011-04-04 21:53:02)

- Advice / language (2015-02-18 18:06:38)

- Advice to start (2004-07-05 15:11:15)

- Advice/ essay (2014-12-13 11:50:18)

- Advice/sentence (2021-01-14 23:44:42)

- Aesop's Fables (2004-08-23 15:06:10)

- affaire with webmaster (2004-04-27 10:35:50)

- Affectation après capes (2012-10-01 17:40:13)

- Affectation et cursus iufm (2010-08-13 01:54:27)

- Affectation précise (2010-07-30 12:58:26)

- affectation professeur stagiaire (2007-08-11 10:16:33)

- Affectation stage PLC2 (2009-08-19 11:53:03)

- Affectations (2006-09-11 21:53:43)

- Affectations CAFEP (2009-06-05 00:04:26)

- affiche publicitaire (correction) (2007-10-30 11:02:56)

- Affiches/Phonétique pour classe (2010-08-25 16:11:34)

- affirmation gratuite (2009-01-31 09:43:19)

- Affirmative action, rédaction (2010-01-15 23:15:50)

- Affirmative/ negative (2023-02-25 10:41:57)

- Afford/traduction (2012-04-29 16:03:00)

- Afraid of vs afraid to (2010-11-27 18:42:48)

- Africa's essay (2010-05-15 05:24:14)

- Africa,food,medicine (2011-04-29 15:48:48)

- African voice/your way seconde (2010-02-11 15:41:55)

- After all (2008-03-07 02:43:21)

- After Lord of the Rings (2004-08-26 14:14:55)

- After reading this novel . (2006-11-08 15:02:00)

- After school (correction) (2008-04-16 19:53:47)

- After since/ quel temps (2024-01-12 17:19:09)

- Afterwards/aide (2017-08-13 18:07:42)

- Agatha Christie's home (aural) (2010-12-06 00:32:08)

- Age /accord (2018-11-09 00:35:03)

- Age précis/ aide (2013-09-14 15:18:49)

- Age-old/meaning (2011-09-14 12:52:47)

- Age/adjectif composé (2012-09-09 21:27:08)

- agent de maîtrise (2006-06-07 09:27:01)

- Agir avec diplomatie! (2004-05-10 19:53:00)

- Agir en fonctionnaire de l'Etat (2012-06-29 10:40:07)

- ago (2004-03-19 23:27:43)

- Ago / emploi (2013-12-18 17:35:48)

- Ago / Il y a (2013-12-01 19:15:53)

- Ago /Since (2021-01-09 17:14:50)

- Ago and before (2005-01-09 16:59:19)

- Agree with TV reality ? (2004-12-01 12:35:48)

- Agree/ préposition (2011-11-30 13:06:30)

- Agree/help (2014-06-06 10:34:21)

- Agreeing /disagreeing (2013-11-27 00:45:28)

- Agreement or Disagreement? (2014-06-05 18:55:44)

- Agreement/gerund (2013-08-11 14:17:23)

- Agreg Anglais (2004-12-09 21:27:21)

- Agreg externe (2008-07-03 01:07:19)

- agreg interne ou externe? (2007-12-27 11:33:22)

- Agreg Part 2 (2004-11-26 09:41:56)

- Agreg. 2008 (2007-05-05 20:22:27)

- Agrégation anglais 2010 (2009-06-17 12:21:28)

- Agrégation et réforme (2009-05-05 09:15:20)

- Agrégation externe 2009 (2008-06-23 15:45:41)

- Agrégation externe 2010 anglais (2010-05-05 22:07:35)

- Agrégation externe d'espagnol (2008-08-14 11:33:50)

- Agrégation interne (2011-10-03 23:05:26)

- Agrégation interne 2009 (2008-07-15 16:06:17)

- Agrégation interne 2009 (2008-08-27 19:02:36)

- Agrégation interne 2010 (2010-01-28 19:20:36)

- Agregation interne anglais (2011-04-16 16:01:25)

- agrégation interne d'anglais (2006-10-27 11:05:22)

- agrégation interne? (2008-03-18 12:37:21)

- Agrégation italien (2008-08-08 17:59:42)

- Agrégation sans maîtrise? (2007-08-23 10:23:56)

- Agrégation, CAPES, M1, M2 HELP! (2015-03-12 12:59:49)

- Agrégation/Capes au CNED (2009-07-24 12:28:50)

- Agression (aide) (2006-12-03 17:42:52)

- Águas de Março/translation (2011-11-30 01:12:25)

- Ah! Qu'il était beau le temps... (2005-04-06 02:03:53)

- Ah! Si seulement...! (2004-11-26 17:30:08)

- Ah! Those dentists!!! (2005-07-31 17:52:37)

- Ah, tu es là !/ traduction (2011-11-20 04:18:12)

- Ahead-whole/aide (2015-05-21 18:20:10)

- ai je fait des fautes? (2004-11-04 21:50:03)

- Ai je fait des fautes? (2004-11-03 18:38:11)

- ai-je acquis le plus perfect? (2006-05-30 14:24:28)

- Ai-je bien compris.? (2007-02-26 15:39:18)

- ai-je fait une bonne traduction ? (2005-03-04 19:24:20)

- Ai-je raison ou pas ? (2005-09-13 01:58:11)

- Ai-je raison!! (2005-03-15 05:37:58)

- aide (2004-05-29 23:00:08)

- aide (2004-07-03 14:57:31)

- aide (2004-07-08 19:26:09)

- aide (2004-10-01 05:50:16)

- Aide (2005-09-14 20:30:00)

- Aide (2006-10-23 22:41:14)

- Aide (2007-10-07 00:53:25)

- Aide (2018-02-10 13:08:41)

- Aide Bac/stage (2013-05-25 12:39:45)

- Aide CV/formules (2013-10-12 14:08:42)

- Aide Partiels/sports (2015-09-19 22:52:09)

- Aide - Cours pour collégiens (2015-11-26 14:27:01)

- Aide / 26 Celsius (2010-02-10 22:18:06)

- Aide / âge (2016-04-11 16:38:10)

- Aide / CV (2014-12-02 14:41:53)

- Aide / CV (2015-01-02 23:37:00)

- Aide / CV (2015-11-26 08:52:44)

- Aide / devoirs (2017-09-26 19:59:41)

- Aide / DM (2013-02-23 18:41:02)

- Aide / EE (2018-04-16 19:01:50)

- Aide / expression (2013-01-23 18:46:59)

- Aide / expression écrite (2011-03-28 18:32:53)

- Aide / futur (2023-07-22 09:14:10)

- Aide / gérondif (2021-03-19 16:47:32)

- Aide / grammaire (2019-03-16 17:17:48)

- Aide / idée de progrès (2015-04-17 09:44:23)

- Aide / in here (2019-09-29 01:03:39)

- Aide / in,on, at (2014-03-09 20:01:10)

- Aide / in-into (2013-05-31 14:07:16)

- Aide / job d'été (2013-07-25 22:13:34)

- Aide / Motivation (2015-02-03 19:58:14)

- Aide / oral Bac (2013-05-10 18:02:07)

- Aide / phonétique (2014-06-25 23:31:10)

- Aide / phrase (2015-10-15 23:05:30)

- Aide / phrase (2016-11-20 17:21:24)

- Aide / phrase (2017-07-14 21:17:29)

- Aide / phrases (2016-12-28 18:59:50)

- Aide / pour le VAE (2016-04-09 00:01:06)

- Aide / Présent -ing ou simple ? (2008-02-17 17:45:19)

- Aide / présentation (2007-09-14 00:54:53)

- Aide / prononciation (2014-11-07 14:52:02)

- Aide / QCM (2013-04-28 17:00:18)

- Aide / rapport (2016-03-12 20:25:00)

- Aide / relecture (2014-02-09 17:51:20)

- Aide / réponse (2013-01-26 09:29:56)

- Aide / structures (2013-05-25 20:34:02)

- Aide / temps (2013-05-18 21:45:01)

- Aide / texte (2016-08-30 16:01:46)

- Aide / texte (2018-03-09 18:40:16)

- Aide / thème (2013-02-22 17:23:00)

- Aide / tho (2018-05-19 12:09:59)

- Aide / traduction (2012-11-22 09:30:51)

- Aide / traduction (2013-01-29 09:50:37)

- Aide / traduction (2018-02-28 14:41:27)

- Aide / traduction (2018-05-09 20:18:20)

- Aide / traduction (2018-06-05 19:35:42)

- Aide / traduction (2021-08-25 18:58:30)

- Aide / traductions (2013-10-28 21:50:23)

- Aide / transcription audio (2014-02-15 00:54:12)

- Aide / wish (2015-07-19 17:40:27)

- Aide /2 phrases (2012-07-22 13:27:08)

- Aide /3 erreurs (2012-11-05 22:57:31)

- Aide /all set (2016-03-16 14:26:15)

- Aide /at all (2015-06-15 13:55:58)

- Aide /Bac (2014-04-05 10:52:41)

- Aide /Bac LV1 (2014-11-02 15:44:18)

- Aide /Be implemented (2014-06-06 07:15:37)

- Aide /Being (2014-05-20 10:47:44)

- Aide /Biographie (2013-06-12 21:04:11)

- Aide /biographie (2016-01-11 10:19:59)

- Aide /Bts oral (2015-03-09 11:31:14)

- Aide /Cartoon (2015-01-11 08:58:28)

- Aide /compréhension orale (2015-10-14 21:46:22)

- Aide /conjugaison (2013-03-14 21:02:09)

- Aide /Conjugaison (2014-02-24 07:32:35)

- Aide /contact (2019-09-28 17:52:02)

- Aide /cover letter (2014-08-07 18:22:46)

- Aide /CV (2015-06-05 12:49:03)

- Aide /CV (2015-07-05 16:26:04)

- Aide /description (2014-10-30 16:17:24)

- Aide /devoir (2014-11-02 12:45:10)

- Aide /dialogue (2015-02-01 09:54:37)

- Aide /dyspraxie (2018-05-01 19:52:01)

- Aide /éducation (2016-03-15 20:02:01)

- Aide /emploi passé (2016-06-08 11:41:59)

- Aide /engineering equipment (2009-10-19 22:09:48)

- Aide /essai (2015-01-31 15:48:08)

- Aide /été à l'étranger (2015-06-13 16:02:56)

- Aide /exercice (2012-06-13 03:53:09)

- Aide /explication (2021-01-03 15:08:23)

- Aide /Exposé Facebook (2012-02-18 21:17:17)

- Aide /Grammaire (2011-08-21 18:58:57)

- Aide /Idea of progress (2015-04-25 22:45:16)

- Aide /lettre Erasmus (2015-01-02 16:41:42)

- Aide /lettre motivation (2013-06-26 16:26:05)

- Aide /lettre motivation (2013-05-19 22:12:50)

- Aide /lettre motivation (2018-07-10 14:44:45)

- Aide /mail training (2015-02-07 14:55:17)

- Aide /Multinationale (2013-05-22 12:59:51)

- Aide /multinationale (2013-05-24 19:25:12)

- Aide /oral (2018-10-31 14:25:42)

- Aide /phrase (2018-08-08 01:13:35)

- Aide /phrase à trous (2012-04-26 17:39:13)

- Aide /prépositions (2013-01-14 21:20:41)

- Aide /prétérit (2019-12-23 10:59:03)

- Aide /quality management (2013-07-03 14:26:32)

- Aide /question économique (2014-10-24 12:18:16)

- Aide /questions (2015-10-14 09:25:27)

- Aide /rédaction (2020-02-02 19:41:15)

- Aide /relecture (2018-10-05 22:04:35)

- Aide /restait à faire (2015-06-25 19:07:49)

- Aide /résumé PFE (2015-12-28 12:52:53)

- Aide /shouldn't have said (2014-01-06 17:13:48)

- Aide /si...que (2012-12-16 20:04:01)

- Aide /situation financière (2014-10-01 00:37:30)

- Aide /Sport (2018-05-28 17:54:56)

- Aide /super héros (2013-11-11 13:30:15)

- Aide /tatouage (2013-07-27 16:06:05)

- Aide /The Boat that Rocked (2012-11-28 07:33:43)

- Aide /This - it (2022-03-10 14:13:33)

- Aide /traduction (2015-04-10 15:34:34)

- Aide /traduction (2016-04-21 10:02:43)

- Aide /traduction (2017-09-12 21:37:18)

- Aide /traduction (2017-10-27 12:27:17)

- Aide /traduction (2018-04-16 11:43:22)

- Aide /traduction bone (2021-02-14 21:19:08)

- Aide /Traduction Musique 2 (2013-07-09 23:25:25)

- Aide /Traductions (2015-04-29 22:17:10)

- Aide /transformer relation (2013-06-04 14:18:46)

- Aide /Try (2022-10-26 02:31:36)

- Aide /un jour (2022-01-20 21:39:13)

- Aide /vocabulaire (2022-03-22 03:04:16)

- Aide /who with (2023-12-29 17:43:48)

- Aide /WWOOFing (2015-03-04 13:44:22)

- Aide 2/corriger un test (2017-02-11 19:00:03)

- Aide 3/corriger un test (2017-02-12 09:01:27)

- aide : correction de texte (2007-08-26 15:52:26)

- Aide : devoir d'anglais (2007-02-11 00:03:20)

- Aide : lecture analytique (2020-01-20 21:11:45)

- Aide : to hit on (2004-12-19 00:18:48)

- Aide ? (2004-03-08 20:28:30)

- aide à des traductions de phrases (2007-02-08 19:12:37)

- aide a la compréhension (2007-11-06 18:09:37)

- Aide à la compréhension (2008-09-23 22:30:37)

- Aide à la compréhension d'expression (2008-04-14 22:18:18)

- aide à la correction (2006-06-14 15:21:00)

- aide à la correction (2008-02-08 09:43:48)

- Aide à la correction d'un résumé (2008-04-15 21:04:02)

- Aide à la correction de phrases (2009-02-27 12:21:53)

- Aide à la formulation (2011-07-26 18:20:20)

- Aide à la lecture de Shakespeare (2006-08-26 19:01:20)

- Aide à la traduction (2004-04-18 17:51:03)

- aide à la traduction (2004-09-18 11:55:36)

- aide a la traduction (2004-11-15 20:17:08)

- aide à la traduction (2004-12-12 13:07:34)

- Aide à la traduction (2009-05-21 00:56:51)

- Aide à la traduction (2009-06-12 07:33:03)

- Aide à la traduction (2010-08-29 11:30:31)

- Aide à la traduction (2010-12-29 18:14:38)

- Aide à la traduction - 1 phrase (2010-02-23 07:52:35)

- Aide à la traduction - 1 phrase (2010-09-06 09:15:53)

- Aide à la traduction - jargon technique (2010-11-10 20:04:51)

- Aide à la traduction - stérilisaton (2010-11-07 23:09:12)

- aide à la traduction, svp... (2008-01-14 14:42:44)

- Aide à la traduction-contexte commercial (2010-02-10 17:07:37)

- Aide à la traduction-contexte technique (2009-12-29 20:42:50)

- Aide à la traduction. (2007-01-23 19:20:17)

- Aide à la traduction/ Nina (2008-12-09 11:52:10)

- aide à me corriger (2008-05-25 11:54:10)

- Aide a traduction (2004-11-30 12:27:37)

- aide a traduction (2004-12-27 15:48:23)

- Aide à une correction (2008-11-04 15:16:19)

- Aide a une dissertation (2004-04-18 21:07:43)

- aide aide! (2004-05-10 18:19:39)

- Aide anglais (2004-05-07 18:07:00)

- Aide anglais (2008-05-30 06:50:20)

- aide anglais seconde (2005-05-05 00:03:46)

- Aide au ccf (2014-02-05 22:24:10)

- aide au devoir (2008-04-29 12:20:58)

- aide aux devoirs (2004-11-02 18:15:27)

- aide aux devoirs (2008-01-20 20:09:58)

- Aide aux devoirs (2008-10-06 20:13:41)

- Aide aux devoirs (2008-11-21 23:09:50)

- Aide aux leçons (2011-03-10 12:14:15)

- Aide avec les pronoms. (2007-10-11 10:14:56)

- Aide Bac/Beverly Hills (2013-05-29 21:41:34)

- Aide Bac/Power (2013-05-12 11:36:31)

- Aide be + question (2008-02-16 12:55:33)

- aide comprehension image (2007-01-11 20:20:01)

- Aide concours - dissertation d'angla (2009-10-12 13:13:48)

- Aide correctio lettre de motivation (2009-05-22 20:27:07)

- aide correction (2006-09-27 22:54:40)

- aide correction (2008-04-11 10:07:45)

- Aide correction cv en anglais (2010-01-13 18:32:58)

- Aide Correction d'un dialogue (2009-01-24 15:15:37)

- aide correction d'un essai (2005-03-06 16:47:17)

- aide correction description (2006-11-13 19:43:15)

- aide correction description pub (2006-01-31 05:38:21)

- aide correction devoir (2007-10-30 01:53:42)

- aide correction essai (2005-03-30 15:47:22)

- Aide correction exercice (2008-01-05 16:53:57)

- Aide correction intro Adélaïde (2009-04-06 06:31:14)

- Aide correction lettre (2007-10-29 16:52:11)

- Aide Correction Mini rapport stage (2010-01-04 22:22:19)

- Aide correction presentation: Coca cola (2008-05-26 13:14:23)

- aide correction texte (2008-05-18 18:07:42)

- Aide correction texte Anglais (2007-10-16 19:08:44)

- aide correction!!!!!!urgent (2007-03-05 13:24:33)

- Aide correction/ Dm (2016-12-14 23:47:57)

- Aide correction/IELTS (2018-10-15 18:49:50)

- Aide correction/résumé (2017-10-04 20:37:54)

- Aide correction/The Observer (2008-11-23 17:24:18)

- Aide courrier en Anglais (2005-05-07 10:37:07)

- Aide CV/guide (2016-12-12 18:40:11)

- Aide d'une version (2004-12-15 17:51:53)

- Aide DCL (2007-02-17 18:49:52)

- aide de correction (2004-11-03 09:37:34)

- aide de correction (2004-11-26 21:45:16)

- Aide de traduction (2004-11-08 20:16:42)

- aide devoir (2007-10-03 18:02:36)

- Aide devoir maison ( DM ) (2009-11-05 21:52:25)

- Aide devoir, lettre de relance (2008-09-29 22:03:55)

- Aide devoir/pollution (2015-09-23 00:53:04)

- Aide Dialogue. (2007-10-13 17:15:53)

- Aide Dm d'anglais (2011-01-03 15:07:13)

- Aide dm/Correction (2006-10-01 19:00:40)

- Aide ecriture phrase (2008-09-22 19:17:43)

- Aide emails stage etranger (2005-10-30 14:23:00)

- aide emploi temps (2006-02-19 13:32:22)

- aide en "grammar" (2004-07-18 21:50:12)

- aide en anglais (2007-09-25 23:48:17)

- aide en anglais (2008-04-23 19:53:07)

- Aide en anglais (2008-11-10 16:58:37)

- Aide en anglais/Bac (2010-04-25 18:39:39)

- aide en chinois/japonais (2004-07-01 09:57:50)

- Aide Enregistrement- anglais- (2007-06-12 12:13:21)

- aide exercice (2007-10-01 18:23:53)

- Aide exercice 'American Elections� (2008-11-03 11:37:56)

- Aide exercice d'anglais (2010-10-07 16:31:24)

- Aide exercice sur les adjectifs (2007-05-06 18:13:03)

- Aide exercice/ pluriels (2008-11-02 19:29:44)

- Aide exercices grammaire anglais (2009-06-04 20:42:21)

- Aide expression (2005-09-14 15:54:20)

- Aide formule de politesse-excuse (2009-11-17 15:42:45)

- Aide formuler une phrase correctement (2008-10-28 18:46:21)

- Aide forum US (2008-10-08 00:05:22)

- aide futur svp (2005-01-29 21:24:24)

- Aide grammaire (2008-11-05 17:26:10)

- Aide grammaire ! (2004-10-26 16:39:34)

- Aide latin (2018-03-08 12:26:15)

- Aide lettre de motivation (2011-01-31 08:19:27)

- Aide lettre de motivation (2011-02-11 20:29:46)

- Aide mémoire/étudiant (2020-04-05 15:47:47)

- Aide métier ! (2010-12-13 14:07:43)

- aide moi svp (2004-07-10 04:12:38)

- Aide mot composé ? (2008-11-17 21:36:45)

- Aide mots ?!?! (2007-03-03 09:23:44)

- Aide New live 3ème (2011-09-04 15:20:42)

- Aide oral anglais (2004-05-18 16:59:06)

- Aide oral/ correction (2013-05-24 23:47:36)

- Aide oral/Gym tonic (2013-05-26 15:14:24)

- aide orthographe (2007-03-16 16:19:03)

- Aide passé lequel? (2004-12-06 13:49:32)

- aide passif et actif (2007-03-25 16:07:54)

- Aide phonétique/aide (2020-05-12 19:29:36)

- Aide phrase à traduire (2007-08-17 19:49:23)

- Aide phrases simples en anglais (2009-12-10 18:42:20)

- Aide pour CV (2011-05-19 14:25:46)

- aide pour 2 exercices (2006-10-30 20:29:02)

- aide pour 3 phrases (2008-05-03 10:53:02)

- aide pour 4 phrases (2005-02-14 13:26:19)

- Aide pour ces phrases (2009-09-21 19:02:58)

- Aide pour choix logiciel (2011-07-04 19:30:35)

- Aide pour comprendre une phrase (2008-11-13 19:34:01)

- aide pour correction (2004-11-11 17:33:13)

- Aide pour correction (2005-01-02 21:04:49)

- Aide pour correction (2010-11-04 14:22:00)

- Aide pour correction d'examen? (2007-05-29 20:25:43)

- Aide pour correction de mon dialogue. (2007-11-21 01:03:01)

- aide pour correction dev (2005-01-03 15:35:09)

- aide pour correction exo (2004-11-30 22:47:41)

- Aide pour correction test. (2007-11-13 15:12:14)

- aide pour corriger (2007-10-13 11:08:45)

- Aide pour cours particuliers (2005-10-13 11:33:34)

- Aide pour CV en anglais (2008-10-09 15:16:17)

- Aide pour CV/USA (2009-09-30 14:43:02)

- Aide pour Dax (2006-09-23 21:11:54)

- Aide Pour des questions en Anglais (2009-10-26 11:40:50)

- aide pour des résumés (2005-03-29 21:44:04)

- aide pour devoir (2004-10-02 17:32:32)

- Aide pour devoir , BTS MUC (2010-01-21 18:08:49)

- Aide pour devoir/// (2016-02-23 17:10:58)

- Aide pour enregistrement audio (2011-08-27 08:38:35)

- Aide pour entretien d'embauche (2007-05-31 14:18:49)

- Aide pour etudes aux USA en LLCE (2009-08-06 19:38:19)

- Aide pour examen (2004-12-04 18:24:06)

- Aide pour exercice (2004-11-28 11:30:00)

- Aide pour exercice (2007-09-13 17:43:32)

- Aide pour exposé (2008-03-04 16:50:51)

- Aide pour expression (2009-02-01 13:03:22)

- aide pour formuler (2008-01-12 14:19:00)

- aide pour la correction (2004-11-03 19:18:26)

- aide pour la phonétique! (2007-02-21 19:38:05)

- Aide pour la réciproque (2006-12-06 00:04:41)

- aide pour la traduction d'un terme (2008-02-01 12:56:53)

- Aide pour le CAE (2009-05-25 16:47:40)

- aide pour le début de l'apprentissag (2008-05-23 22:07:00)

- Aide pour lettre de motivation plz :) (2008-03-11 21:07:11)

- Aide pour ma présentation (2007-08-28 16:34:00)

- Aide pour ma rédac' (violence) (2006-11-11 16:39:28)

- Aide pour mémoire please (2007-05-09 11:18:15)

- aide pour mon devoir en anglais (2007-10-21 12:45:57)

- aide pour qq exos (2004-11-26 19:05:23)

- aide pour question (2004-11-02 22:01:10)

- Aide pour rédaction (2007-05-09 06:36:11)

- aide pour reformuler phrase en anglais (2007-03-25 15:51:25)

- Aide pour relecture (2006-08-23 15:07:36)

- Aide pour reservation/Restaurant Usa (2008-04-19 13:16:17)

- aide pour synthèse svp (2008-04-09 15:08:49)

- Aide pour texte/introduce myself (2010-01-22 19:44:36)

- Aide pour thème - prépa littéraire (2009-01-05 18:02:15)

- Aide pour titre de thèse (2009-01-13 22:25:43)

- aide pour titre exposé ? (2004-11-20 20:04:11)

- aide pour traduction (2004-09-03 14:20:19)

- Aide pour traduction (2004-09-22 22:39:39)

- aide pour traduction (2008-05-20 13:39:42)

- Aide pour traduction (2008-07-02 18:16:12)

- Aide pour traduction (2008-10-05 12:13:52)

- Aide pour traduction (2008-11-11 23:13:38)

- Aide pour traduction (2009-11-24 23:00:10)

- aide pour traduction CV.... (2007-04-03 00:21:23)

- Aide pour traduction GB (2010-05-02 19:35:39)

- Aide pour traduction SVP (2009-08-25 19:31:23)

- Aide pour traduction, (2009-07-16 14:59:40)

- Aide pour traduction. (2006-08-28 19:49:24)

- Aide pour traduction. (2007-08-23 17:42:56)

- aide pour traduction.. (2004-10-17 16:49:05)

- Aide pour traduire From What ? (2010-01-31 21:18:36)

- Aide pour traduire phrases en anglais (2010-06-02 23:51:32)

- aide pour traduire une phrase.. (2007-12-09 09:19:09)

- aide pour trouver un lien (2005-07-29 20:21:57)

- Aide pour trouver un texte (2007-01-26 13:47:11)

- aide pour un commentaire (2007-05-09 18:12:46)

- aide pour un article (2005-12-03 20:21:19)

- Aide pour un cv (2006-03-24 16:35:15)

- aide pour un devoir d'expression (2007-09-26 21:30:36)

- aide pour un entretien (2008-03-16 20:06:47)

- Aide pour un entretien (2008-11-17 13:15:12)

- Aide pour un exercice (2008-01-06 22:41:03)

- Aide pour un exposé (2006-02-04 16:52:16)

- aide pour un exposé (2006-10-12 07:32:50)

- Aide pour un texte ! (2008-03-27 21:39:13)

- aide pour une correction (2007-04-05 20:51:21)

- aide pour une expression (2007-12-01 22:57:49)

- Aide pour une lettre (élève de terminale (2009-11-12 13:13:59)

- Aide pour une lettre de motivation (2009-02-28 17:51:51)

- Aide pour une présentation orale (2008-04-12 19:26:47)

- aide pour une traduction (2004-08-05 15:26:00)

- aide pour une traduction (2004-11-22 17:50:34)

- Aide pour une traduction (2008-11-12 22:05:42)

- Aide pour une version (2009-10-21 15:27:56)

- aide pour version? (2004-10-24 11:38:11)

- Aide pr Business Letter! (2004-11-28 09:45:42)

- Aide pr concours E3A ( le thème ) (2006-04-23 11:37:44)

- aide pr correction (2004-11-01 22:08:25)

- Aide pr présentation en anglais (2006-12-05 10:22:35)

- aide pr traduction! (2004-09-28 16:20:36)

- Aide PréPa Oral anglais BTS (2009-05-05 10:35:02)

- aide présentation orale (2008-06-08 14:26:43)

- aide preterit en ing ou simple (2006-02-05 14:40:06)

- aide question sur politcien Irlandais (2005-03-01 19:10:36)

- Aide récap/ texte (2015-12-07 19:45:47)

- Aide récap/ texte (2016-05-23 11:51:39)

- Aide rédaction (2009-11-15 17:49:56)

- Aide rédaction CV 1 (2010-09-30 17:54:22)

- Aide rédaction CV 2 (2010-09-30 19:38:04)

- Aide répétition d'un mot (2009-05-03 15:30:57)

- Aide STEP IN 5ème (2011-08-31 15:01:23)

- Aide sur 'A Family Picnic', Ita (2006-11-20 23:18:42)

- Aide sur Adverbe de fréquence (2009-08-03 12:15:23)

- aide sur fonctionnement du site (2007-01-01 12:49:26)

- aide sur l'emploi des temps (2007-10-02 17:54:31)

- Aide sur la traduction (2009-10-03 09:35:53)

- Aide sur le 'de' (2009-12-15 16:02:06)

- aide sur le futur (2007-09-04 20:34:49)

- aide sur le prétérit svp (2007-08-23 13:41:35)

- Aide sur les idiomes! (2007-04-28 13:51:25)

- aide sur les nuances du verbe devoir (2007-02-26 19:00:59)

- Aide sur les temps (2009-07-16 22:54:53)

- aide sur les verbes (2008-04-27 13:30:16)

- Aide sur un exercice s'il vous plaît (2008-10-01 08:28:25)

- aide sur un résumé (2006-03-15 15:20:45)

- Aide sur un test d'anglais (2008-12-12 13:19:07)

- Aide sur une expression (2009-03-25 11:56:46)

- Aide sur une phrase (2009-03-23 12:31:16)

- Aide sur une phrase (2009-04-02 07:21:47)

- Aide sur une traduction en anglais (2008-09-26 18:52:37)

- Aide SVP (2004-07-08 11:25:54)

- aide svp (2004-07-08 14:45:04)

- aide test (2004-08-31 17:29:31)

- aide texte (2007-12-01 21:21:21)

- aide texte anglais (2007-03-27 18:46:30)

- aide texte anglais (2008-02-12 17:25:02)

- Aide texte brain vs computer (2010-11-16 20:06:42)

- Aide texte terminal L (2012-11-29 16:52:39)

- Aide texte/ badminton (2014-10-07 18:42:55)

- Aide the et pluriel (2009-02-19 22:16:37)

- Aide théâtre (2020-04-03 11:15:49)

- aide traduction (2005-02-07 14:01:10)

- Aide traduction (2007-10-29 17:22:56)

- aide traduction (2008-04-09 17:16:36)

- aide traduction (2008-04-07 14:20:35)

- Aide Traduction (2008-04-10 19:00:09)

- Aide traduction (2009-07-28 17:15:53)

- Aide traduction (2009-11-15 11:07:14)

- Aide traduction (2010-02-13 23:27:31)

- Aide Traduction (2010-03-09 09:25:03)

- Aide Traduction (Thème) (2004-11-28 14:20:35)

- aide traduction B.Marley (2004-05-04 14:51:00)

- Aide traduction citations (2010-12-28 18:36:05)

- Aide traduction d'une phrase (2008-05-03 14:17:07)

- Aide traduction d'une phrase (2009-10-01 20:35:29)

- aide traduction et place de FROM (2008-04-13 11:39:45)

- Aide Traduction et Vocabulaire (2009-02-17 18:28:15)

- Aide traduction Kant (2007-03-04 17:06:40)

- Aide traduction métier (2004-11-10 16:30:05)

- aide traduction phrases DM (2007-03-04 12:17:08)

- Aide traduction série anglaise (2008-12-22 19:19:24)

- Aide traduction technique (2009-10-03 11:55:29)

- aide traduction! (2004-07-16 13:23:13)

- Aide traduction/ rédaction (2015-04-07 14:35:21)

- Aide traduction/ texte (2020-11-02 23:27:22)

- Aide traduction/but a peanut (2008-12-13 09:05:50)

- Aide traduction/confidence (2008-12-06 19:37:44)

- Aide traduction/dialogue (2014-04-08 19:30:56)

- Aide traduction/écotourisme (2012-11-08 17:20:20)

- Aide traduction/équivalent (2020-07-31 11:41:33)

- Aide traduction/Ewan McGregor (2008-11-16 18:59:41)

- Aide traduction/meet them (2009-08-03 11:39:57)

- Aide traduction/NY Times (2009-08-09 13:41:48)

- Aide traduction/vidéo (2017-08-03 16:04:43)

- Aide urgente .... (2004-11-09 20:22:11)

- Aide urgente /oral à corriger (2007-05-23 23:22:50)

- aide version (2006-11-13 13:24:33)

- aide version (2006-11-28 11:57:04)

- Aide voix passive SVP (2009-12-01 16:42:33)

- Aide-différencier/adjectifs-adverbes (2018-05-04 09:59:42)

- Aide-test (2018-05-19 19:36:19)

- Aide/ 's de possession (2018-07-30 16:13:24)

- Aide/ /lettre motivation (2015-04-23 11:23:41)

- Aide/ 3 phrases (2013-02-20 21:01:39)

- aide/ a 5 ans (2006-11-22 20:06:14)

- Aide/ a-comin' (2014-03-12 15:56:33)

- Aide/ agence de voyage (2012-11-06 11:36:22)

- Aide/ anglais audio (2011-01-03 14:39:43)

- Aide/ article (2017-02-06 12:58:36)

- Aide/ astreinte (2017-11-19 15:36:37)

- Aide/ at all (2020-04-26 18:13:40)

- Aide/ autisme (2016-05-08 22:02:37)

- Aide/ Bac EO (2019-04-19 09:55:35)

- Aide/ Bac oral (2013-03-06 16:57:24)

- Aide/ bad-ass (2014-03-23 19:21:47)

- Aide/ best subject (2015-10-19 20:45:35)

- Aide/ Bonfire Night (2014-11-05 20:30:50)

- Aide/ compréhension (2014-10-28 22:50:37)

- Aide/ compréhension (2015-09-11 21:53:46)

- Aide/ conditionnel (2012-04-14 10:28:31)

- Aide/ conjugaison (2016-09-05 17:12:22)

- Aide/ consignes exercice (2013-10-27 12:24:52)

- Aide/ correction (2007-01-07 12:51:38)

- Aide/ correction (2018-12-04 13:54:37)

- Aide/ correction texte (2013-01-07 23:07:16)

- Aide/ correction Art (2016-12-30 19:31:41)

- Aide/ courriel (2012-11-20 23:51:23)

- Aide/ culinaire (2018-11-12 17:38:00)

- Aide/ Devis (2014-05-14 11:05:16)

- Aide/ Dialogue (2014-03-30 22:45:03)

- Aide/ dissertation (2012-11-19 23:40:03)

- Aide/ Donoghue (2017-10-29 17:29:41)

- Aide/ e-mail (2015-10-05 23:21:28)

- Aide/ Enoch Powell (2020-03-23 16:40:34)

- Aide/ essai sur mensonge (2013-03-23 12:30:26)

- Aide/ ex comparatif/superlatif (2006-03-06 15:30:03)

- Aide/ examen oral (2013-04-10 21:07:37)

- Aide/ exercice (2022-07-14 13:55:07)

- Aide/ exposé NYC (2020-03-29 18:43:19)

- Aide/ Expression (2014-09-24 17:13:53)

- Aide/ fashion designer (2014-10-24 18:46:41)

- Aide/ faux amis (2012-11-20 10:25:18)

- Aide/ film Titanic (2014-10-21 22:47:46)

- Aide/ Forms and locations (2015-05-05 15:17:03)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |