Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Forum 13200 alphaRechercher une expression
33536 sujets
Par ordre alphabétique
Les plus récents d'abord
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |

- food and medicine/Correction (2010-01-03 21:10:20)

- Food for thought (correction) (2006-12-29 01:04:21)

- Food waste/correction (2013-12-15 21:46:02)

- Fool/traduction (2020-03-19 22:25:22)

- Fooled / duped (2023-05-06 09:28:12)

- Foot /rhythm (2019-04-25 11:13:49)

- Football (correction) (2006-05-03 17:07:36)

- football à Fameck (2005-01-06 11:45:08)

- Footprints / shoe prints (2023-05-06 21:35:30)

- for & since (2006-09-02 19:19:15)

- For - to (2009-01-15 21:48:23)

- For / present perfect (2006-02-28 06:04:17)

- For / since (2013-09-02 21:15:40)

- For /aide (2018-04-25 19:47:43)

- For /pendant vs depuis (2012-10-21 19:07:49)

- For a blind (2008-05-06 22:25:26)

- For a long time/aide (2013-07-14 09:45:05)

- For and against /correction (2012-08-10 18:06:18)

- For and since again and again (2009-06-23 23:19:17)

- For and To/Use (2012-12-25 17:26:28)

- For being/having been (2014-04-19 14:11:49)

- For et over/aide (2014-01-24 18:52:46)

- For Example / For Instance (2014-10-02 19:15:08)

- For helping me /aide (2012-07-04 19:14:34)

- for me et me (2007-04-10 15:27:19)

- For me/To me (2014-04-25 19:25:10)

- For natives/In total security (2009-02-12 17:09:38)

- For or In (2004-08-16 20:31:24)

- for or of (2007-06-24 14:46:37)

- for or to (2008-02-13 12:52:47)

- For or To /help (2014-05-22 19:28:52)

- For or to /help (2015-08-08 19:06:55)

- For or To/aide (2018-05-08 12:20:43)

- for ou during (2005-11-10 15:21:57)

- For ou on ? (2011-01-07 20:32:08)

- For ou since (2011-10-23 15:35:50)

- For ou To /aide (2014-03-06 17:07:52)

- for ou to ? (2004-11-12 13:32:57)

- for ou to ? (2004-11-25 15:34:49)

- For ou to/aide (2020-07-10 14:27:42)

- For sale/correction (2014-05-03 15:57:29)

- For Since /correction (2011-02-09 17:58:19)

- For someone living in a (2004-04-26 18:42:43)

- For the last week/since last week (2010-10-07 17:59:23)

- For the pleasure/aide (2016-02-20 18:12:19)

- For the same reasons/you-yours (2020-09-12 17:58:17)

- for THE/A vacation? PractiCe? (2006-01-12 22:36:03)

- For+period (2010-02-18 16:51:04)

- For-Since Several months (2009-04-14 02:37:11)

- For-since/aide (2018-02-21 11:47:19)

- For/ During (2013-02-22 11:28:38)

- For/ during (2016-04-30 22:11:29)

- For/ fin de question (2011-05-08 19:12:06)

- For/ pendant (2017-10-06 14:33:25)

- For/aide (2016-07-29 15:13:28)

- For/aide (2023-01-22 17:29:53)

- For/In a long time (2020-05-02 16:31:15)

- for/in/of/on/to (2005-06-21 11:02:04)

- For/Of (2014-01-01 16:13:22)

- For/Since (2017-03-10 10:19:15)

- For/Since (2019-02-14 13:40:08)

- For/sous-entendu (2017-11-08 10:28:54)

- For: depuis, pour (2008-06-22 20:23:53)

- Force / compel (2018-08-18 18:26:55)

- Force de vente/traduction (2009-09-14 13:00:12)

- Forecast/to allow for (2012-03-06 11:24:18)

- foreign corporation or alien corporatio (2007-08-16 09:58:52)

- Foreign country and gap year (2010-10-31 16:40:44)

- Foreign policies/ politics (2011-11-20 14:40:14)

- Foreign words/use (2012-03-17 23:34:50)

- Forestry/correction (2013-01-31 22:43:19)

- Forfait en anglais (2006-09-17 21:58:12)

- Forget infinitif ou ing (2010-09-29 14:13:15)

- Forgive but not forget / Aide (2005-03-07 05:57:02)

- Forgive for/ to (2021-11-27 18:45:00)

- Forgive me (2004-06-23 21:43:07)

- Forgive me/ for being (2017-03-07 18:03:48)

- Forgot / have forgotten (2022-10-21 08:23:12)

- Forgot/did forget (2017-10-10 08:36:05)

- Formal email/aide (2019-07-01 18:22:43)

- Formal letter (2007-04-01 19:56:27)

- formal notice (2006-07-22 19:45:53)

- Formalité/aide (2020-08-09 23:57:43)

- Format de date étrange (2011-08-30 19:06:39)

- Formateur chez Berliz (2017-10-25 08:44:29)

- Formateur en anglais (2009-11-08 14:27:21)

- Formateur en anglais (2008-08-16 12:57:06)

- Formateur en Angleterre (2011-11-17 21:39:37)

- Formation à distance en traduction (2019-03-20 20:34:10)

- Formation d'anglais CQP Hôtellerie (2008-05-21 23:06:59)

- Formation de formateur Fle (2015-09-27 15:47:50)

- formation de guide (2006-08-29 23:50:17)

- Formation de la phrase (2009-05-17 23:25:38)

- Formation des mots (2005-09-03 14:52:18)

- formation des temps (2004-03-16 08:47:00)

- formation des temps- fin (2004-03-18 16:40:01)

- formation des temps- suite (2004-03-17 10:25:40)

- Formation du prétérit après 'only� (2008-06-23 18:27:30)

- Formation en anglais (2008-09-26 11:42:01)

- Formation/agents immobiliers (2005-07-29 21:54:10)

- Formation/entrées sorties permanentes (2009-12-07 23:39:42)

- Formation/questions (2019-10-09 21:59:01)

- Formation/TOEIC débutant (2019-10-10 15:14:51)

- Formation/traduction (2013-12-18 17:39:35)

- Formation/words (2013-03-06 22:28:56)

- formatrice en anglais (2006-04-18 14:07:31)

- formatrice en anglais (2006-09-12 21:07:51)

- Formatrice fle assistantes maternelles (2009-09-25 09:29:27)

- Formatrice/ anglais (2019-11-06 14:14:12)

- Forme question/aide (2013-10-23 20:39:55)

- forme 'active' ou 'passive (2005-09-16 11:35:19)

- Forme -ing/aide (2013-09-11 13:55:23)

- Forme -ing/aide (2014-01-06 23:49:31)

- Forme /question (2019-10-30 09:00:36)

- Forme active / forme passive (2007-05-18 16:50:30)

- Forme active / passive (2011-04-22 11:16:57)

- forme active et forme passive (2005-07-17 19:44:34)

- Forme continue impossible (2008-09-18 15:32:50)

- forme contractée (2006-08-13 23:00:11)

- Forme contractée (2006-08-28 12:49:12)

- Forme Contractée / Bac (2014-06-18 13:42:10)

- Forme contractée/aide (2016-02-16 07:48:09)

- Forme courte/contractée (2011-11-27 18:17:38)

- forme de phrase (2006-11-13 16:31:45)

- Forme des questions (2011-01-31 18:24:32)

- forme direct/indirect (2007-12-31 16:24:40)

- Forme directe et indirecte/ help please (2009-06-25 20:30:47)

- Forme du futur/aide (2014-03-02 12:25:39)

- Forme et pouvoir/Oral (2013-05-14 11:18:06)

- Forme grammaticale (2004-12-29 15:40:00)

- Forme ING/ ou pas (2023-04-07 14:40:23)

- Forme interrogative (2010-01-04 17:02:43)

- Forme interrogative/aide (2017-05-02 18:13:04)

- Forme interrogative/aide (2018-06-11 11:20:02)

- Forme négative (2008-09-06 11:09:04)

- Forme négative/correction (2011-03-21 20:11:32)

- Forme négative/is not ou isn't (2010-10-06 09:16:20)

- Forme négative/VI (2011-09-07 18:19:31)

- Forme particulière/aide (2015-09-16 17:38:49)

- Forme passée/might-may (2019-06-01 08:11:00)

- Forme passive (2005-05-09 18:57:03)

- Forme passive (2010-01-26 11:06:52)

- Forme passive (2010-12-01 17:02:27)

- Forme passive originale (2006-09-23 07:04:43)

- Forme passive. (2005-05-02 07:17:32)

- Forme passive/aide (2012-04-08 09:38:05)

- Forme passive/aide (2012-09-20 22:41:51)

- Forme passive/aide (2012-11-10 13:35:20)

- Forme passive/aide (2017-10-14 15:46:08)

- Forme passive/aide (2019-05-01 10:52:01)

- Forme passive/correction (2011-11-06 16:33:34)

- Forme passive/difficile (2014-12-29 18:47:47)

- Forme passive/to be + Infinitive (2005-06-11 21:14:02)

- Forme phrase/Still (2014-07-16 15:41:40)

- Forme Pronominale/aide (2013-09-30 19:49:52)

- Forme to + v-ing/aide (2018-03-22 10:35:02)

- Forme v-ing/correction (2019-03-26 17:52:00)

- forme verbale / ING (2005-01-01 21:01:07)

- Forme/phrase (2012-10-22 22:17:33)

- formel letter (2005-07-12 06:41:23)

- former des questions ! aide !!! (2008-11-26 20:48:13)

- FORMER DES VERBES... (2004-06-09 13:08:05)

- former une phrase (2005-04-06 16:48:45)

- former une phrase (2005-06-16 03:57:36)

- Formes contractées/aide (2012-09-26 05:05:19)

- Formes du verbe avoir (2006-08-13 21:32:38)

- Formes en -ing/aide (2012-05-28 16:24:37)

- Formes en ing. suite (2005-02-06 21:52:13)

- Formes grammaticales/aide (2013-04-11 10:49:22)

- Formes interro-négatives (2006-10-15 16:25:54)

- formes interrogative (2004-09-27 17:40:50)

- formes interrogatives (2005-07-03 12:22:53)

- formes verbales appropriées (2006-02-03 10:13:29)

- Formes/ affirm, inter et nég (2021-05-29 09:18:13)

- forming a text-2- (2004-10-16 17:58:08)

- Forms of power/correction (2014-04-17 19:03:29)

- Formulaire (correction) (2009-02-01 15:40:54)

- Formulaire d'inscription multilingue (2014-10-12 21:07:01)

- Formulaire/ urgent !!! (2005-05-08 14:40:07)

- Formulation de questions (2011-03-20 17:32:23)

- Formulation/ phrase (2014-10-20 22:55:27)

- Formulation/ phrase (2016-12-30 07:31:38)

- Formulation/ Question (2018-01-06 16:56:16)

- Formulation/ question (2022-08-03 16:51:39)

- Formulation/ voeux affectation (2008-05-31 14:10:12)

- Formulation/despite? (2010-04-14 17:54:10)

- Formulation/lettre motivation (2012-01-25 18:57:43)

- Formulation/revenir (2012-10-28 16:38:40)

- Formulation/To ou For (2022-08-11 19:47:34)

- Formule /cela vous dérange (2013-05-25 18:42:24)

- Formule avec le mot 'risque' (2005-03-14 16:58:19)

- formule de fin de lettre (2006-12-25 18:36:25)

- formule de politesse accueil (2005-07-27 17:53:13)

- Formule de politesse GB (2010-06-13 20:54:29)

- Formule de politesse/aide (2021-09-17 11:00:17)

- Formule idiomatique/aide (2016-03-01 15:20:14)

- Formule magique/aide (2006-11-08 08:00:30)

- Formule politesse/équivalence (2012-02-02 09:06:30)

- Formule/ destinataires (2014-12-17 19:07:14)

- Formule/attention (2012-11-19 17:44:58)

- Formule/Pronom + TO + Verbe (2021-01-21 21:05:34)

- Formule/Would you mind my... (2015-01-07 18:16:46)

- Formuler une phrase (2009-05-16 22:03:58)

- Formules politesse/niveau (2013-04-22 13:31:07)

- Formules d'exclamation (2010-03-30 07:54:08)

- Formules de courrier (2009-01-20 19:24:34)

- Formules de politesse (2007-08-29 10:58:39)

- Formules pour l'oral (2005-06-18 17:04:45)

- Forte probabilité/aide (2018-02-21 11:43:13)

- Fortunate/ lucky (2021-01-03 14:42:57)

- Fortune / luck (2019-01-15 10:08:30)

- Forum (2004-05-27 22:38:31)

- forum (2004-06-04 18:52:18)

- Forum (2005-04-11 10:55:08)

- forum (2005-10-16 10:15:32)

- Forum & livre d'or (2004-07-13 14:10:41)

- Forum 'correspondants' (2007-11-17 21:07:52)

- Forum : y participer ou non ? (2005-06-01 20:00:47)

- FORUM CHANSON (2004-03-18 18:37:23)

- forum chanson (2004-05-05 01:37:12)

- Forum de Titousse (2004-03-26 21:36:43)

- Forum English Only (2004-05-20 00:32:15)

- Forum ou cours (2004-08-01 23:18:51)

- Forum pour les bugs (2007-02-27 20:54:41)

- forum pour les étudiants :) (2007-07-31 13:06:43)

- Found that /awaked to (2011-11-29 12:28:42)

- Fournir/aide (2018-11-19 10:18:11)

- Fourniseurs (correction) (2007-12-11 07:40:43)

- Fraction (2009-10-02 18:53:07)

- Fraction, nombre décimal /aide (2013-09-08 14:31:05)

- Frais de scolarité CAPES (2008-09-09 14:20:49)

- français aux usa (2005-07-24 09:53:37)

- Français Danois (2004-11-04 21:01:06)

- Français de la Médecine (2006-10-10 20:17:25)

- Français des affaires (2010-09-03 01:04:28)

- Français en lycée professionnel (2011-01-16 22:03:26)

- France - England ! (2004-07-05 19:09:55)

- france24 (2006-12-09 12:43:34)

- Frankenstein/Correction (2015-01-02 12:29:30)

- Franz Ferdinand (2004-07-24 10:28:52)

- Frapper dur (2007-09-24 23:17:59)

- Fraude - Jeux du coffre (2010-01-06 22:56:02)

- Freak????? (2004-09-05 19:16:51)

- Free dictionaries links (2005-01-25 19:38:06)

- Free excercises (2004-11-20 01:57:56)

- Freedom and love- Version (2010-11-05 15:05:21)

- Freedom of choice (2008-11-14 20:46:01)

- Freedom space/Internet (2015-04-19 18:21:51)

- Freedom/help (2017-11-19 06:26:34)

- Fréjus (correction) (2007-10-31 09:52:11)

- French / Frenchies (2012-07-18 04:27:19)

- French assistant Cover letter (2009-01-03 16:32:36)

- French cartoon (2006-09-24 11:25:06)

- French culture / English culture? (2005-05-10 21:33:40)

- French food in English !!! Help me (2007-06-20 23:04:50)

- French handball /correction (2009-12-31 15:11:38)

- French Luxury/Aide (2017-02-18 16:39:12)

- French poem for beginners. (2008-05-18 14:20:20)

- French Table Manners (2011-12-19 08:00:07)

- French tutor à Londres (2009-02-11 12:20:10)

- French: a host language (2004-06-26 17:20:09)

- Frenglish (2005-02-08 23:23:19)

- Fréquence de la BBC (2007-03-28 18:26:45)

- Fréquence/ LW BBC news (2011-05-30 14:54:00)

- Friend (2005-05-25 19:53:19)

- friend from india (2004-07-08 22:55:43)

- friend from Turkey (2004-07-12 19:25:35)

- Friend/T-shirt (2014-06-20 09:53:36)

- Friendly (2009-07-15 12:37:26)

- FRIENDS (2004-08-03 12:19:14)

- Friends and co 6e cd classe (2013-08-22 13:02:36)

- friends for learning english (2004-04-06 20:25:46)

- Friends!! (2004-07-03 22:00:25)

- friendship (2004-04-22 09:21:02)

- friendship (2004-08-31 20:30:15)

- Friendship (2006-06-02 23:48:52)

- Friendship (correction) (2008-01-03 22:49:16)

- Friendship /correction (2014-01-04 16:09:11)

- FRIENDSHIPS (2004-06-09 21:00:32)

- frise chonologique des temps (2006-12-15 15:15:36)

- Frissons/Chills ou Shivers (2013-10-28 11:21:58)

- From A beginning (2009-03-07 21:59:31)

- From a novel full of bite /Version (2010-04-09 20:06:10)

- from French to English (2004-08-01 18:32:40)

- From Henri Thoreau..... (2005-02-27 17:15:06)

- From here on/aide (2015-07-14 19:21:26)

- from morgane 33 (2004-06-08 12:43:07)

- From my birth/correction (2009-04-09 22:59:03)

- From ou Of /aide (2018-08-28 14:56:29)

- From somebody /take away ? (2018-08-23 09:59:16)

- from soup to nuts (2004-08-17 10:52:51)

- From to (2011-03-06 10:46:03)

- From twilight... (corrrection) (2008-05-15 21:54:27)

- From/ Of (2020-01-08 06:22:44)

- From/aide (2017-04-01 00:08:44)

- Front Page : cours (2004-10-10 10:20:03)

- Frontiers of America history (2005-03-05 04:31:48)

- Frozen product (2011-10-18 09:58:14)

- Fruit/Fruits (2012-01-07 22:01:12)

- fry and over (2004-09-02 13:32:26)

- Full name/right? (2012-03-25 16:07:46)

- Full verb (2006-11-17 12:24:46)

- Fun /gerund or infinitive (2014-06-19 06:08:16)

- fun corner (2005-06-01 13:45:35)

- Fun et funny (2010-02-03 08:19:38)

- Fun/ Writing (2015-02-17 18:13:21)

- Functions in English (2009-06-09 20:40:25)

- Funny Apology Letter (2008-11-29 11:45:34)

- Funny mistakes in English (2010-08-19 04:43:10)

- Further along/aide (2013-08-23 17:49:37)

- Further/ meaning (2020-02-12 23:28:40)

- Furthermore, Moreover, Besides (2011-09-08 03:24:27)

- futur (2004-10-20 20:13:35)

- futur (2005-08-22 20:46:59)

- futur (2007-04-03 21:22:31)

- futur (2007-07-23 13:25:44)

- Futur (2008-09-13 21:46:26)

- Futur (2011-03-26 16:49:58)

- futur ... (2007-03-08 10:30:15)

- Futur / 2 pronoms (2014-07-22 10:34:22)

- Futur / pas encore (2024-06-04 07:55:01)

- Futur / Présent (2013-11-27 16:22:35)

- Futur / présent simple (2013-11-12 23:08:07)

- Futur /conditionnel (2012-08-30 15:09:11)

- Futur /will (2015-03-11 17:37:43)

- Futur /will ou going to (2013-05-12 19:27:26)

- Futur antérieur de Bridg (2009-01-17 18:15:17)

- Futur antérieur en anglais (2010-01-16 18:15:35)

- Futur antérieur simple/aide (2018-06-10 09:26:53)

- Futur antérieur simple/en v-ing (2013-06-16 15:20:03)

- Futur antérieur/ temps (2017-03-13 14:59:08)

- Futur antérieur/aide (2013-05-08 02:45:27)

- Futur antérieur/aide (2017-10-04 11:14:22)

- Futur après When/aide (2014-03-25 11:03:38)

- futur dans 9 ans/ correction (2009-11-15 18:38:17)

- Futur dans une conditionnelle (2008-10-02 22:39:49)

- Futur des professeurs d'anglais?? (2007-04-23 10:01:18)

- Futur entretien/correction (2006-09-21 16:27:43)

- Futur et never (2009-12-13 05:05:56)

- Futur et shall (2008-12-03 17:09:43)

- Futur ou futur? (2006-07-27 20:09:20)

- Futur ou présent continu (2011-03-03 01:34:58)

- futur ou to be supposed? (2005-09-03 21:29:10)

- Futur parfait progressif (2010-07-09 23:07:50)

- Futur perfect et conditionnel (2005-02-17 12:45:03)

- Futur proche (2010-01-25 14:40:40)

- Futur proche ? (2011-03-13 15:50:07)

- futur proche et futur simple (2007-04-19 07:15:39)

- Futur proche et présent perfect (2005-09-02 03:30:53)

- Futur proche/condition-intention (2017-10-10 09:50:39)

- Futur proche/Toeic (2015-06-26 07:52:07)

- Futur prof dans le privé - questions (2010-10-22 10:11:41)

- futur simple et proche (2008-05-05 15:40:02)

- Futur simple/la volonté (2019-03-30 11:17:24)

- Futur simple/proche (2010-07-15 23:48:04)

- Futur v-ing /aide (2020-09-15 18:44:40)

- Futur v-ing/v-ed (2020-04-02 19:45:07)

- FUTUR, on applique ! (2004-11-07 16:56:22)

- Futur/ autre temps (2013-04-21 09:10:05)

- Futur/ conditionnel (2015-11-15 12:01:43)

- Futur/ emploi (2012-10-12 07:18:48)

- Futur/ emploi (2013-10-25 16:53:06)

- Futur/ is ou will be (2012-05-08 00:19:00)

- Futur/ when (2012-01-08 21:27:41)

- Futur/aide (2017-12-13 08:15:51)

- Futur/aide (2019-01-23 15:13:47)

- Futur/aide (2019-08-11 19:33:08)

- Futur/aide (2020-10-30 11:38:53)

- Futur/leçons (2011-12-27 10:14:27)

- Futur/subordonnées de temps (2013-06-26 10:31:31)

- Futur/subordonnées de temps (2013-11-15 19:21:09)

- Futur/will- going to (2010-05-15 04:51:33)

- Futur? (2009-06-14 16:03:11)

- Futur? will ou going to? (2010-05-02 13:09:29)

- Future (will-going to) (2012-03-17 23:29:33)

- Future / plus-que-perfect (2014-12-01 11:03:06)

- Future /from the past (2020-09-29 23:30:46)

- Future actions. Revision (2004-10-16 18:44:42)

- future after when (2006-12-11 09:31:05)

- Future agrégation (2011-11-25 09:21:55)

- future and conditional (2007-11-29 18:34:31)

- Future in the past/help (2013-12-07 16:39:43)

- Future job/correction (2011-12-21 14:23:22)

- Future perfect (2011-09-16 10:34:11)

- Future perfect continuous/help (2013-03-30 23:02:06)

- Future perfect/aide (2014-01-23 09:38:43)

- Future Perfect/correction (2017-03-28 12:22:46)

- Future present perfect (2007-04-18 14:23:59)

- Future prof d'anglais (2013-01-29 22:22:49)

- Future simple and continuous (2010-05-01 01:23:29)

- Future simple, future continuous.. (2005-03-03 20:07:35)

- Future tense (2009-12-16 04:57:22)

- Future tense/help (2014-12-08 08:55:14)

- Future tzr et néo titulaire (2011-06-28 17:20:06)

- Future/habit in past (2017-07-20 23:08:56)

- Future/help (2018-08-05 16:29:51)

- Future/help (2019-02-24 14:08:40)

- Future/misunderstand (2012-11-14 21:57:22)

- Future/when as soon as (2018-02-12 12:29:27)

- Future/which sentence (2013-06-18 12:02:08)

- Future/will - going to (2012-09-23 18:01:38)

- G de ing remplacé par ' (2011-01-17 20:35:29)

- G devant i...Gui ou ji? (2007-04-17 16:18:06)

- G en français/W en anglais (2016-01-21 19:05:01)

- Gaffer !!! (2004-08-29 13:51:31)

- Galway Kinnel (2005-11-13 14:42:03)

- Game drive/meaning (2015-02-26 08:47:27)

- Game Let's rhyme... (2005-02-02 23:08:22)

- Game plan /John's case (2013-01-24 07:04:23)

- GaMe-2- (2004-10-21 22:19:41)

- Gandhi quotes (2005-02-21 18:12:56)

- Gap fillers/aide (2015-06-28 13:07:41)

- Gap Year 2/ help (2015-11-01 19:38:09)

- Gap Year/ project (2015-12-10 13:40:50)

- Gap year/correction (2010-10-29 08:48:41)

- Gap Year/correction (2015-10-29 22:39:48)

- gardens:version (2004-11-24 10:52:16)

- Garder/accent anglais (2012-09-30 03:56:58)

- garderie (2005-01-04 00:09:44)

- gardez la monnaie! (2004-09-25 18:23:24)

- Gaspillage alimentaire/correction (2014-01-05 15:42:48)

- Gathering (2011-03-30 04:08:43)

- Gathering cherries (corrections) (2008-05-06 16:53:53)

- Gatsby /Correction (2013-11-06 17:53:45)

- Gatsby's party à corriger (2005-10-04 19:38:23)

- Gave himself up for lost (2009-01-09 19:26:52)

- GB/personne n'entendit plus parler.. (2010-05-13 22:12:21)

- GB/US ? (2006-10-28 20:14:49)

- GB=film/US=movie (2005-03-30 21:47:09)

- Geek in the pink (2011-10-17 10:27:50)

- Gender for a boat & an expression (2005-05-26 22:06:36)

- General Custer (à corriger) (2008-01-27 22:42:32)

- General/specific verb (2020-01-22 18:57:50)

- Générateur de tests: nouveauté (2005-05-05 13:49:14)

- Générateur forum (2006-07-04 19:31:22)

- Générateur: nouvelle fonction (2005-08-10 18:06:23)

- generation X (2008-01-21 11:35:17)

- genesis (2004-04-05 18:03:12)

- Genetic engineering/ Script (2015-10-01 15:16:27)

- Génial ! (2004-03-26 17:53:41)

- génitif (2005-01-24 20:19:28)

- génitif (2005-11-02 10:06:43)

- Genitif (2006-03-02 16:12:00)

- Génitif (2006-06-22 14:05:51)

- Génitif (2008-11-01 17:17:13)

- Génitif (2009-12-13 04:51:22)

- Genitif (2011-10-11 18:45:11)

- Génitif / article the (2022-07-30 08:20:23)

- Génitif / gérondif (2021-09-20 18:18:14)

- Génitif / possesseur (2013-12-01 15:36:30)

- Génitif /nom d'établissement (2019-09-01 21:56:38)

- genitif OU gerondif (2004-05-05 13:13:15)

- Génitif ou adjectif composé? (2007-03-23 00:06:39)

- Génitif pour un nom propre (2010-08-27 10:49:41)

- Genitif, of the ou rien aide svp (2009-04-20 20:34:30)

- Génitif/ aide (2015-02-22 16:30:15)

- Génitif/ déterminants (2021-07-06 14:47:52)

- Génitif/ temps (2021-06-06 10:30:19)

- Génitif/aide (2018-12-28 11:19:57)

- Génitif/children's toys (2015-12-30 23:07:11)

- Génitif/interprétation (2016-10-30 21:26:42)

- Genou / Lap (2014-06-18 20:14:31)

- Genre /substantifs (2012-02-23 20:03:54)

- Genre/ noms anglais en canadien (2021-04-29 09:39:22)

- Genre/ noms communs en poésie (2011-01-03 20:56:10)

- Genres de livres/aide (2013-08-16 11:33:33)

- GEOGRAPHIE (2004-06-29 20:12:11)

- Géographie du Royaume Uni (2009-12-12 10:08:33)

- Géomètre (correction) (2009-09-16 12:04:58)

- Geordie lad (correction) (2008-11-06 15:35:20)

- George Orwell /correction (2009-03-12 18:20:26)

- gérémy expression (2008-06-16 19:26:40)

- Gérer des élèves turbulents (2012-02-08 05:23:09)

- Gérer efficacement mon apprentissage (2007-09-01 12:54:25)

- Gérer sa classe (2010-03-29 19:30:38)

- Gérer sa classe (2009-11-10 19:52:46)

- gérer son temps (2005-10-04 23:03:58)

- Germaine Bruge (correction) (2006-02-20 15:41:22)

- German film /! ( Correction ) (2009-11-18 19:55:58)

- gérondif (2005-12-13 16:25:43)

- gerondif (2006-04-12 17:11:08)

- Gerondif (2010-08-07 11:30:32)

- Gérondif (2010-10-03 20:01:59)

- gérondif ! (2006-09-02 20:52:21)

- Gerondif / again and again (2021-05-07 11:27:58)

- Gérondif / infinitif (2013-09-14 09:23:31)

- Gérondif / infinitif (2018-12-05 10:51:51)

- Gérondif / passé (2021-10-15 23:03:46)

- Gérondif /want (2011-11-28 23:42:34)

- Gérondif et infinitif (2011-08-11 22:06:14)

- Gérondif or Infinitive ? (2005-10-05 14:57:04)

- Gérondif ou pas/aide (2016-05-08 19:56:53)

- Gerondif vs to + verb/aide (2014-02-22 09:28:56)

- Gérondif, Infinitif (2011-03-02 23:15:30)

- Gérondif/ a taking (2023-05-27 00:51:47)

- Gérondif/ infinitif (2022-09-20 13:43:11)

- Gérondif/ nuance (2018-06-21 18:29:41)

- Gerondif/adjectif possessif (2021-04-29 19:18:05)

- Gérondif/aide (2013-06-05 16:39:42)

- Gerondif/aide (2021-12-17 10:27:30)

- Gérondif/cas de stop (2017-03-22 09:55:34)

- Gérondif/construction (2021-09-24 20:58:51)

- Gérondif/emploi (2012-07-10 14:58:26)

- Gérondif/fin (2020-04-08 12:22:11)

- Gerondif/Infinitif (2011-11-22 07:51:53)

- Gérondif/infinitif (2018-02-14 09:31:32)

- Gerondif/préposition (2020-11-03 09:32:43)

- Gérondif/présent -ing (2017-06-15 11:01:32)

- Gerondif/structure passive (2018-10-14 11:25:32)

- Gérondif? (2007-09-15 14:27:08)

- Gerund / Infinitive (2012-06-19 23:57:21)

- Gerund / passif (2015-04-13 08:02:14)

- Gerund /derivation noun (2013-06-10 14:33:48)

- Gerund /participle (2014-12-16 19:12:42)

- Gerund /Past Participle (2020-02-05 14:48:21)

- Gerund après out/aide (2020-06-15 09:44:43)

- gerund et present perfect continuous (2008-06-01 10:28:58)

- Gerund or infinitive (2011-11-20 21:07:29)

- gerund or infinitive? (2008-01-07 18:12:00)

- Gerund or not/2 (2020-04-03 19:53:51)

- Gerund/ infinitive (2012-01-12 14:16:17)

- Gerund/ or not (2020-04-02 15:27:06)

- Gerund/- ing (2011-10-13 06:41:31)

- Gerund/Infinitive (2005-02-09 01:26:14)

- Gerund/participle (2019-12-02 20:31:59)

- Gerunds (2004-10-17 20:38:49)

- Gerunds/help (2012-10-28 12:42:04)

- Geste commercial/aide (2021-09-25 09:29:35)

- Gestion de la classe (2009-01-06 17:31:49)

- Gestion des Ressources Humaines (2016-11-03 09:56:07)

- gestion et notation de l'oral (2005-06-28 22:46:45)

- gestion messagerie (2005-08-27 10:55:07)

- gestionnaire paie (2004-05-11 17:36:10)

- GET + participe passé (2009-12-07 17:27:02)

- Get / participe passé (2014-08-25 10:33:22)

- Get /construction (2016-01-03 18:10:44)

- Get 4 point (2010-01-13 02:22:31)

- get and have (2004-08-30 15:34:51)

- Get and have got (2005-10-21 19:52:00)

- Get around/help (2020-08-05 15:25:31)

- Get et got/aide (2013-04-26 08:04:54)

- Get into/Go into (2020-06-23 23:04:05)

- Get it / got it (2013-11-12 17:17:39)

- Get it done/aide (2014-07-21 18:20:41)

- get it on ? (2007-02-05 15:22:20)

- Get lumped with/aide (2013-10-10 18:50:32)

- Get off me /Get off of me (2013-09-01 22:50:19)

- Get off- go down? (2010-05-22 20:49:06)

- Get ready ... (2005-09-28 16:03:47)

- Get right! (2009-11-16 16:40:10)

- Get sick- Be sick (2010-01-31 14:58:32)

- Get some news/aide (2018-09-09 07:34:16)

- get stone (2004-03-28 13:20:19)

- Get this open (2011-07-03 00:29:02)

- Get to /verbe infinitif (2018-10-26 15:37:20)

- Get to Know/help (2013-06-02 22:48:08)

- Get to+verbe /aide (2017-04-08 09:35:24)

- Get VS have/aide (2013-08-06 05:14:42)

- Get your brain/ working (2020-01-29 10:49:59)

- Get, got, got/gotten (2004-05-15 22:51:41)

- Get, je te déteste -) (2008-10-08 11:17:10)

- Get-have/aide (2018-06-16 05:18:17)

- get:help! (2004-06-12 20:59:04)

- getting by for less in the area? (2008-05-07 10:16:28)

- Getting by/explication (2018-01-14 20:15:13)

- getting off track ? (2010-01-19 23:54:30)

- Getting ready/ English test (2013-01-21 04:09:02)

- Getting ready/English test (2013-01-20 19:38:14)

- Getting ready/test (2013-01-21 03:21:00)

- Getting to know/aide (2014-01-18 11:53:40)

- GGGRRR !!! (2004-10-10 19:08:07)

- Gift is magic. (2005-01-17 20:03:12)

- Ginger Rogers/Fred Astaire (2014-11-10 12:10:32)

- girl next door ? (2008-05-17 15:42:28)

- girl of 12 has baby (2005-01-23 05:25:26)

- give directions (2005-06-14 21:23:24)

- Give for-to/aide (2015-11-06 19:48:26)

- Give in et give up (2011-01-09 11:58:57)

- Give in/ give up (2014-02-01 23:33:01)

- Give it a go - He is to do it (2010-01-25 17:03:41)

- Give it me/give me it (2017-03-28 12:32:15)

- Give me a favour/give me four (2014-02-23 15:52:18)

- Give me a sigh/traduction (2012-08-30 13:42:09)

- Give me five (2009-04-30 20:16:22)

- Give me five 3e (2017-12-02 22:30:27)

- Give me five 3e (2023-02-09 22:58:08)

- Give me five 3eme (2018-01-08 10:36:18)

- Give me five 4e (2018-01-08 20:19:11)

- Give me your opinion (2008-08-07 00:06:11)

- Give or take (2009-12-21 14:30:33)

- Give to/talk to (2012-05-05 20:08:59)

- Give up (2009-05-25 16:35:49)

- Give up/give in (2018-07-25 16:48:02)

- Give Way/help (2014-04-01 18:43:59)

- Given budget/rules (2016-10-06 18:24:14)

- Gizm0 est où ? (2004-12-06 12:37:32)

- GIZM0 strategy:meta (2004-05-13 02:02:18)

- gizm0/maureplain et ... (2004-04-30 10:33:27)

- Gizmo (2004-08-26 15:03:43)

- gizmO worry! (2004-05-23 20:01:50)
<< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | >> |


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |