> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Nourriture | Proverbes [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Vocabulaire : dire bonjour - Vocabulaire : au téléphone - Vocabulaire : au restaurant - Au téléphone - Converser en anglais - Expressions courantes - Nourriture et boissons - Dialogue : à quelle heure? | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Vocabulaire : Si l'on prenait un verre - cours
Les boissons dites naturelles sont indispensables à la vie. Les plantes, les animaux, y compris l'homme, ont besoin d'eau pour vivre.
A cause du soleil, de la chaleur (heat) ils peuvent être assoiffés (thirsty) et "desséchés" (parched). L'homme boit pour étancher sa soif (quench his thirst). Il peut boire à grandes gorgées (long gulps/ to gulp), ou au contraire, savourer, déguster sa boisson (sip/to sip).
Il peut boire à la bouteille (straight from the bottle), dans un verre (from a glass), ou dans une tasse (a cup/a mug). Ces verres ont différentes formes et couleurs et contenance.
Boire = to drink, I drank, I have drunk : c'est un verbe irrégulier très répandu.
1) Boissons naturelles : l'eau, le lait.
The baby's bottle = le biberon du bébé | (Plain) water = de l'eau plate |
Milk = du lait | Sparkling water = de l'eau pétillante |
Spring water | = de l'eau de source | Drinking/ drinkable/ water | =l'eau potable |
Tap water | = de l'eau du robinet | Sparkling/fizzy/bubbly water | = de l'eau gazeuse |
II) Boissons non alcoolisées : jus de fruits, sodas, etc. Ce sont des boissons plus ou moins sucrées. Déconseillées pour tous, mais pour les enfants surtout, elles existent souvent en versions allégées ou zéro, ce qui n'est souvent qu'un argument de vente ou un prétexte pour en déguster davantage !
Fruit juices = Jus de fruits | Soft drinks (sodas) | Lemonade = Limonade |
III) Les boissons chaudes : Elles se boivent à la fin des repas, ou en dehors des repas. En Grande-Bretagne, le thé avec un nuage de lait, et le café très peu fort aux Etats-Unis se boivent à longueur de journée.
Herbal Tea = Tisane/ infusion | Milk tea = Thé au lait (GB) | Lemon tea = Thé au citron |
Hot chocolate = chocolat chaud | American coffee = café long | Coffee (expresso) = café court |
IV) Les boissons alcoolisées :
Se boivent soit pendant les repas, soit aux apéritifs et cocktails, et en soirée. Elles sont ici présentées en degrés croissants d'alcool.
Avant de boire de l'alcool, paradoxalement, (puisque l'on en connaît les effets nocifs ...) "à votre santé" est souvent souhaité : (Cheers ! ou "Here's to you!' ou "To your health!".)Une personne qui ne boit pas d'alcool est "sobre" ou "abstinente" - s'abstient de boire de l'alcool.( = a teetotaller/ an abstinent = teetotal= a word created by R. Turner, ( Preston, England, in 1833). il prônait l'abstinence totale d'alcool.
Cider = Cidre | a Shandy (lemonade and beer) = un Shandy | Beer (ale and stout) = De la bière (blonde ou brune). |
White and red wines = Vins blancs ou rouges | A flute of champagne = une flûte de champagne | A glass of whisky = un verre de whisky |
Cocktails = des cocktails variés. | Gin and tonic = Un gin-tonic. | Brandy = Cognac |
Une personne qui boit un peu trop d'alcool sera "éméchée" (to be tipsy). En buvant beaucoup plus, elle sera ivre (to be drunk). Si l'habitude est acquise, ce sera "un gros buveur" ou même un "ivrogne" (a heavy drinker or even a drunkard).Une très mauvaise habitude se prend parfois chez les jeunes, pendant les soirées : des paris et défis stupides sont organisés et se terminent souvent par une "défonce par l'alcool" (binge drinking), responsable de nombreux accidents.
Maintenant, la règle en Europe est de boire "avec modération" (Drink responsibly/ drink in moderation) et de ne pas boire avant de conduire une voiture (ou une moto) pour ne pas avoir d'accident "en état d'ivresse" ( DUI = Driving Under Influence).Pour terminer, deux expressions idiomatiques :
"You can lead a horse to water, but you can't make it drink" (On ne fait pas boire un âne qui n'a pas soif ! = transposition d'animal!
et une de mes expressions favorites : "I drink like a fish !" - water, of course!
Allez! Vous avez fait votre choix ? J'espère vous avoir satisfait ... avec modération !
Exercice d'anglais "Vocabulaire : Si l'on prenait un verre - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Vocabulaire : Si l'on prenait un verre - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Nourriture | Proverbes