Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Apprendre l'anglais > Cours & exercices d'anglais > Exercices d'anglais > test d'anglais n°118274 : Plus-que-parfait du subjonctif - cours




> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Plus-que-parfait [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Plus-que-parfait simple et en V-ing - Past perfect - Plus-que-parfait : pluperfect - Plus-que-parfait en anglais : cours pour débutants - Choisir son passé - Past perfect simple ou prétérit simple - Différents passés : le past perfect - Past perfect simple
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Plus-que-parfait du subjonctif - cours


1 – Avant-propos : Celui que l'on ne voit pas venir !

 

La relative bonne nouvelle, c'est que le « past perfect subjunctive » se conjugue exactement comme le « past perfect » de l'indicatif. Le souci, c'est que sa façon de fonctionner n'est pas du tout la même : apparence trompeuse dans laquelle il faudra essayer de ne pas tomber. D'un autre côté, je tiens quand même à vous rassurer sur le fait que rarissimes sont ceux qui n'ont pas fait d'erreurs sur le subjonctif ! So, no stress and let's begin ...

Petit rappel : Le subjonctif est un moyen et non une fin !

 

2 – Le « past perfect subjunctive » : Vraiment en gros, que fait-il ?

2.1 – Le piège, c'est encore son nom ! 

Également nommé « past perfect modal », il ne faut donc en aucun cas associer ces deux appellations avec le past perfect de l'indicatif. Appuyons ensemble ce point extrêmement important par quelques exemples classiques.

2.1.1 - Past perfect de l'indicatif :  Le plus connu ( ou le moins méconnu, au choix ).

Observons les phrases suivantes :

A ) The heavy rain destroyed all the work we had done.

B ) The tourists had walked into the park before they ate in this restaurant.

 

Le point fondamental ici est de se rappeler que nous demeurons dans la description d'évènements passés réels. Observez également que le past perfect de l'indicatif « saute » ici de deux crans dans ce passé par rapport à notre présent réel. De nombreuses fiches d' "anglaisfacile " traitent du past perfect de l'indicatif pour tout élément complémentaire.

 

2.1.2 - « Past perfect subjunctive » ou « past perfect modal » : Euh ...... l'autre.

Considérons ensemble maintenant les phrases suivantes :

2.1.2.a  -  He looks as if he had been a tiger.

2.1.2.b  - I wish I had been a tiger.

2.1.2.c  - If I had been an animal, I would have been a tiger.

2.1.2.d  - I would rather ( that ) I had been a tiger.

Par la force des choses, nous sommes des êtres humains et, en aucun cas n'avons pu nous transformer instantanément en tigre à un quelconque moment de notre existence réelle passée. Le « past perfect subjunctive » ou « past perfect modal » traite donc d'une tout autre notion que nous allons étoffer ensemble.

 

2.2 – « Past Perfect subjunctive », mais quel est donc ton secret ?

Cassons donc le mythe de ce subjonctif en plongeant dans sa mécanique de fonctionnement.

Par ce schéma descriptif, on note que :

- Le côté subjonctif , comme à son habitude, nous projette dans l'hypothétique,

- Le côté « Past Perfect » crée une « marche arrière », un recul, un décalage vers le passé dans cet univers hypothétique,

- Le temps de référence ( celui qui est réel ) n'est pas systématiquement le présent.

Cette mécanique a pour objectif de comparer l'écart et de mettre en opposition :

- UNE situation passée hypothétique exprimée au "past perfect subjunctive" dans la phrase,

- LA situation passée réelle le plus souvent non écrite dans la phrase

puis d'en tirer toutes les conséquences ultérieures, qu'elles soient explicites ou non. Ces conséquences peuvent se situer dans le passé, le présent ou le futur mais également être complètement déconnectées du moindre repère temporel. Soyez immédiatement rassurés : pour chaque paragraphe, les explications suivent.

Les « outils » de base qu'utilise le « Past Perfect subjunctive » pour arriver à ses fins sont les suivants :

a ) Quelques tournures spécifiques,

b ) Bien évidemment  « Wish » ( comme si nous pouvions l'oublier ! ),

c ) Ce cher troisième conditionnel que nous aimons tant manipuler ( Ah bon ? ),

d ) L'utilisation de « would rather / would sooner » dans le cadre de souhaits.

 

3 – Tournures spécifiques : 

Les grands classiques sont : as if, as though ( comme si ) et if only.

3.1 - She looks as if she had seen a ghost.

3.2 - He behaves as though he had been the king.

3.3 - If only they had appreciated the movie.

Décortiquons ensemble le premier exemple (3.1) :

La partie principale de cette phrase ( « She looks » ) fixe le temps de référence dans le présent. Sur cette base, on compare l'écart entre les deux situations passées suivantes  :

- La première, celle où le « Past Perfect Subjunctive » réalise son décalage d'un cran vers un passé hypothétique, non réel où « elle a vu un fantôme ».

- La seconde, bien réelle mais non écrite, où « elle n'a PAS VU un fantôme » et qui agit par contraste avec la première . Dans ce jeu d'opposition, on pourrait écrire la phrase comme suit :

3.4 - She looks as if she had seen a ghost ( but she didn't see a ghost ).

Notez la présence du prétérit qui, par sa forme négative en opposition avec celle positive du « past perfect subjunctive », souligne le fait que dans la réalité, aucun fantôme ne fut ne serait-ce qu'aperçu.  Cette opposition ou distanciation passée ( past counterfactual = contrefaçon passée ) établit par son contraste avec le passé réel un jeu de conséquences qui, par raisonnement, pourraient dans notre exemple aboutir aux conclusions suivantes :

> Qu'« Elle » est blafarde et que nous n'en connaissons pas la cause,

> Qu'« Elle » a beaucoup trop insisté sur la quantité d'un fond de teint blanc indélébile,

> Qu' « Elle » regrette avoir fait un terrible choix et en subit les horribles et indicibles conséquences,

> Qu' »Elle » est tombée dans un tonneau de farine qui traînait pas là et qu'il y avait un rat mort dedans. 

Au-delà de la petite touche d'humour, répétons que c'est par l'écart passé que nous établissons une conclusion, ici dans le présent, à partir d'un contexte considéré et pouvant être à géométrie variable. Eh oui, ne vous ai-je pas dit que le subjonctif est le mode des nuances ?

Le temps de référence peut être différent du présent. Ainsi, on peut trouver  :

3.5 – She looked as if she had seen a ghost.

3.6 – She will look as if she had seen a ghost.

3.7 - He behaved as though he had been the king.

3.8 - He will behave as though he had been the king.

On notera que le « past perfect subjunctive » ne subit aucune modification. Cela est compréhensible dans la mesure où son fonctionnement mécanique ne varie pas et ne fait que reposer sur le temps de référence. 

 

4 – L'inoubliable « Wish » :

Considérons quelques exemples bien classiques utilisant conjointement « Wish » conjugué au présent et un  « Past perfect subjunctive » :

4.1 – I wish I had heard the news.

4.2 – They wish they had known what to do.

4.3 – We wish it had snowed yesterday.

Ces exemples suivent EXACTEMENT la même mécanique que dans le paragraphe précédent. A ce titre, « Wish » ne s'avère donc être qu'un cas supplémentaire qui s'ajoute à celui des expressions spécifiques. Ainsi, si l'on souhaitait clarifier ce jeu d'opposition passé, il serait également possible d'écrire :

4.4 – I wish I had heard the news ( but I didn't hear the news ).

4.5 – They wish they had known what to do ( but they didn't know what to do ).

4.6 – We wish it had snowed yesterday ( but it didn' t snow yesterday ).

Où le prétérit indique encore la situation passée réelle et le « Past perfect subjunctive » la situation passée hypothétique. Là aussi, c'est par interprétation de l'écart entre ces deux situations qu'il sera possible de comprendre au mieux ces phrases.

Là également, le temps de la principale peut se situer dans le passé ou le futur :

4.7 – They wished (that) they had not come.

4.8 – He will wish (that) he had shown us the book.

Pour plus de détails, n'hésitez pas à consulter sur ce site les multiples fiches traitant  plus spécifiquement de « Wish ».

 

5 – Le troisième conditionnel : 

Considérons les phrases classiques suivantes :

5.1 – If I had gone to the party, I would have sung awful songs.

5.2 – If we had closed the door yesterday, it wouldn't have been so cold in here.

5.3 – If he had hurried, he would have caught his plane.

Que nous pouvons lire comme dans les paragraphes précédents par l'ajout du prétérit :

5.4 – If I had gone to the party ( but I didn't go to the party ), I would have sung awful songs.

5.5 – If we had closed the door yesterday ( but we didn't close the door yesterday ), it wouldn't have been so cold in here.

5.6 – If he had hurried ( but he didn't hurry ), he would have caught his plane.

L'élément complémentaire à percevoir ici est que l'écart est ici simplement factuel sans ancrage évident sur un temps de référence. Néanmoins, on compare en les contrastant toujours deux situations dont :

- L'une est écrite et se situe dans un passé hypothétique,

- L'autre est implicite et se situe dans un passé réel.

La seconde partie de la phrase ne présentant que la conséquence énoncée par celui ou celle qui l'exprime ( vive le conditionnel perfect ! ).

 

 6 – « Would rather » et « Would sooner » :

Sur les phrases suivantes :

6.1 – I would rather he had given me one million dollars.

6.2 – Alicia would sooner Dave had called her last night.

Que l'on peut également lire comme suit :

6.3 – I would rather he had given me ( but he didn't give me ) one million dollars.

6.4 – Alicia would sooner Dave had called her ( but Dave didn't call her ) last night.

Où l'on retrouve encore cette comparaison entre deux événements passés. 

 

Après ces quelques notions, passons maintenant à l'exercice qui, lui, sera simple ....

7 – Exercice :  

CONJUGUER les verbes indiqués entre parenthèses au « past perfect subjunctive ».

 

 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'anglais "Plus-que-parfait du subjonctif - cours" créé par necroboynonoss avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de necroboynonoss]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. William’s parents wish their son (to study) for the entrance exam.

2. If he (to come) with us, he would have seen a magnificient scenery.

3. You talk as if you (to appreciate) this endless noise.

4. Sarah would have arrived on time if she (to awake) earlier.

5. If he (to work) harder, he would have passed his exam.

6. I would rather you (to ask) me before watching that weird movie.

7. They wish you (to arrive) there yesterday.

8. We would sooner you (to tell) Mary the truth.

9. If I (to know) her phone number, I would have called her.

10. She felt as though all her worries (to go).










Fin de l'exercice d'anglais "Plus-que-parfait du subjonctif - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Plus-que-parfait


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux |