> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Politesse | Proverbes [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Vocabulaire : dire bonjour - Vocabulaire : au téléphone - Au téléphone - Converser en anglais - Expressions courantes - Dialogue : à quelle heure? - Structures au conditionnel - CV et lettre de motivation-Lexique | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Vocabulaire : rencontrer, inviter - cours
Pour quiconque vit en société, il convient de savoir quoi faire et quoi dire lorsque vous rencontrez quelqu'un, ou que quelqu'un vous est présenté. Toutes ces actions sont très codifiées.
Présentez-vous !
I) RENCONTRER et PRÉSENTER les gens : ( MEETING and INTRODUCING people: )
To meet, I met, met | = rencontrer | To show * somebody in/ out | = faire entrer / sortir quelqu'un |
To welcome | = accueillir | To wave to somebody | = faire bonjour de la main à ... |
To receive a poor welcome | = être mal accueilli | To shake * hands with | = serrer la main de qqn |
To nod to somebody | = saluer de la tête | a handshake | = une poignée de main |
To kiss someone | = embrasser quelqu'un | To slip away | = s'éclipser |
To kiss somebody goodbye | = embrasser qqn en partant | To blow * somebody a kiss | = envoyer un baiser à qqn |
* to show, I showed, shown = montrer
* to shake, I shook, shaken = secouer
* to blow, I blew, blown = souffler
- May I introduce Tommy Parkson (to you)? = Puis-je (vous) présenter Tommy Parkson ?
- Do you know my uncle Tim? = Connaissez-vous mon oncle Tim ?
- Have you already met Susan? = Avez-vous déjà rencontré Susan ?
- Make yourself comfortable!/ at home! = Mettez-vous à l'aise ! Faites comme chez vous.
A meeting
II) INVITER quelqu'un: (INVITING people):
To invite someone to dinner | = Inviter quelqu'un à dîner. |
"Would you like to come to dinner...?" | = "Voudriez-vous venir dîner ?" |
"Are you free for lunch on Friday?" | = "Êtes-vous libre pour le déjeuner vendredi ? " |
"It's so kind of you to invite us." | = "C'est vraiment gentil de votre part de nous inviter ... " |
"I have no plans for next week..." | = "Je n'ai aucun projet pour la semaine prochaine." |
"I'm sorry I can't accept your invitation." | = "Désolé ! Je ne peux pas accepter votre invitation." |
"I'm afraid I have a previous engagement..." | = "Désolé ! Je suis déjà pris ... " |
To ask somebody in for a drink | = Inviter qqn à venir prendre un verre |
"How about coming for a drink?" | = "Venez donc prendre un verre ..." |
"Do come in for a moment!..." | = "Entrez un instant ..." |
"We accept with pleasure..." | = "Nous acceptons avec plaisir ..." |
"I look forward to seeing you again..." | = Je serai très heureux de vous revoir ... |
"I can't make it before 10 o'clock." | = "Je ne suis pas libre avant 10 heures." |
"I'm tied up all day..." | = "Je suis pris toute la journée." |
III) Les RÉCEPTIONS (Entertaining).
To entertain friends | = recevoir des amis |
A house-warming party | = une pendaison de crémaillère |
to call on somebody | = passer voir quelqu'un |
A gathering/ a go together | = une réunion |
dull/ boring | = ennuyeux |
a host/ hostess//a guest | = hôte/ hôtesse// invité |
a fancy dress ball | = un bal costumé |
To drop in on somebody | = faire un saut chez qqn |
To throw a party | = faire une fête |
To be bored stiff | = s'ennuyer ferme |
To shake hands/ a handshake
III) La CONVERSATION :
To speak to/ to address someone | = adresser la parole à qqn |
To listen to somebody | = écouter quelqu'un |
To confide in somebody | = confier à quelqu'un |
To answer/ to require/ to retort | = répondre/ répliquer |
a chat/ to have a chat with | = un brin de conversation |
To buttonhole | = accaparer quelqu'un |
To talk for the sake of talking | = parler pour ne rien dire |
To be talkative/ chatty/ garrulous | = être bavard/ volubile |
To abuse someone | = injurier quelqu'un |
To talk to somebody about | = parler à qqn sur / bavarder sur.. |
To ask after someone | = demander des nouvelles de |
To ask whether/ enquire after | = demander si |
To start up a conversation | = engager la conversation |
To gossip | = papoter |
small talk | = les menus propos |
To be articulate | = s'exprimer avec aisance |
To be at a loss for words | = ne pas savoir quoi dire |
To be tongue-tied | = ne pas pouvoir dire un mot |
- As far as I'm concerned ...= Quant à moi, .../ Pour ma part ...
- I'd like to point out that = J'aimerais faire remarquer que
- I don't see what you're driving at ... = Je ne vois pas où vous voulez en venir ...
- I reckon that ...= J'estime que ...
- It depends on how you look at it = Tout dépend du point de vue que vous adoptez ...
A chatterbox= un moulin à paroles. To be at a loss for words
Bon courage pour le test !
Exercice d'anglais "Vocabulaire : rencontrer, inviter - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Vocabulaire : rencontrer, inviter - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Communication | Politesse | Proverbes