> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Corps | Mots | Proverbes [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Bilan orthographique de base / débutants - Prétérit ou present perfect - Although / in spite of / despite - Décrire un visage - Adverbes : Still, yet et already - Attendre : wait/expect - Corps humain - Distinction entre Like et As | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Mémoire ou souvenir - cours
Nous allons aborder ici l'essentiel du vocabulaire qui concerne la mémoire (ou son absence). Comme nous allons le voir les synonymes sont nombreux.
2 verbes sont fréquemment utilisés :
To remember : se rappeler, se souvenir.
To remind : rappeler,faire penser, ce qui peut être réalisé par un tiers ou un fait (qui vous fera penser à).
S'emploient également :
To recall : se rappeler un évènement vécu ou le remettre en mémoire; rappel d'objets défectueux par une entreprise.
To call to mind : se rappeler, faire penser à.
To bear in mind: garder à l'esprit, ne pas oublier.
To reminisce : se remémorer, se souvenir.
To jog someone's memory/refresh memory : rafraichir la mémoire de quelqu'un.
To memorise / to learn by heart: mémoriser/ apprendre par coeur.
To think back : se rappeler un évènement du passé, repenser à.
Les noms :
Memorabilia :souvenirs matériels en lien avec une personne ou un évènement intéressant.
Memory : la mémoire, souvenir.
Recollection : souvenir, souvenance.
Remembrance : souvenir d'un évènement passé ou d'une personne disparue (notion de respect ).
Remembrance Day en souvenir de l'armistice du 11 novembre, aussi appelé
Poppy Day, jour où le coquelicot en tissu est porté à la boutonnière.
Reminiscence : réminiscence ; recollection peut aussi s'employer.
Souvenir : souvenir (objet le plus souvent) qui vous rappellera un évènement particulier.
Cependant, la mémoire a parfois ses défaillances :
Amnesia: amnésie.
Forgetful : distrait.Forgetfulness : oubli, distraction.
Forgetting : oubli, défaillance du souvenir.
Memory lapse : trou de mémoire.
Oblivion : oubli au sens de tombé dans l'oubli complet.
Oversight : oubli, omission, défaillance de la mémoire mais aussi supervision.
To forget : oublier (et si vous entendez forget-me–not, pensez à la traduction de myosotis).
To draw a blank : avoir un trou de mémoire, ne pas arriver à se rappeler, faire chou blanc (au figuré, familier).
To consign to oblivion :reléguer/ condamner à l'oubli: reléguer aux oubliettes (familier).
To leave : oublier dans le sens de laisser ou ne pas songer à prendre un objet avec soi.
Quelques expressions :
As far as I remember : d'aussi loin que je me souvienne, pour autant que je me souvienne.
If my memory serves me right : si ma mémoire est bonne, sauf erreur.
From memory : de mémoire (réciter, jouer un morceau de musique, par exemple).
In living memory : de mémoire d'homme.
To ring a bell : rappeler de manière floue, à rapprocher de « cela me dit quelque chose ».
To slip one's mind : oublier une chose que l'on devait faire.
To take a trip down memory lane : se rappeler volontairement un souvenir passé agréable.
L'amnésie, j'espère, ne vous menace pas, vous pourrez donc répondre aisément aux questions qui suivent.
Merci de votre participation !
Exercice d'anglais "Mémoire ou souvenir - cours" créé par baboune16 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de baboune16]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Mémoire ou souvenir - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Corps | Mots | Proverbes