> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Plus-que-parfait | Present perfect [Autres thèmes] | |
> Tests similaires : - Present Perfect simple - Present perfect - Bilan orthographique de base / débutants - Prétérit ou present perfect - Present perfect simple - Present perfect ou prétérit - Plus-que-parfait simple et en V-ing - Past perfect | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Exprimer des regrets - cours
Nous sommes, pour la plupart, tournés vers l'action... Nous faisons des choses, ou d'autres,
très souvent confrontés à des choix... Nous agissons, ou nous nous empêchons d'agir pour des
raisons diverses. Parfois aussi nous regrettons nos actions ou nos absences d'actions ... Eprouver
des regrets n'est pas chose facile...
Il y a de nombreuses manières d'exprimer des regrets...
- I'm sorry/ I regret/ I wish/ I'd like [I'd have liked]/ should/ shouldn't/ sont les principales.
Ces expressions peuvent changer de sens en fonction des temps qui les accompagnent
ainsi que des négations qui leur sont appliquées, ou pas !
1) Regrets concernant le présent qui n'est pas toujours ce que l'on souhaiterait...
➡️ I'M SORRY+ subordonnée ou avec for
- I'm sorry she isn't here. Je regrette qu'elle ne soit pas ici.
- I'm sorry to be late./ I'm sorry for being late. Je regrette d'être en retard.
➡️ I REGRET+ Proposition (plus formelle)/ I regret+ gérondif.
- I regret I can't do it. Je regrette de ne pas pouvoir le faire.
* TO WISH+ prétérit modal (to be: 'were' à toutes les personnes)
- She wishes she weren't so shy. Elle regrette d'être aussi timide.
She wishes: elle souhaite ne pas être aussi timide, d'où le regret.
2) REGRETS concernant le passé, qui n'a pas été ce que l'on aurait souhaité...
- I'm sorry that you didn't tell me the truth.
Je regrette que tu ne m'aies pas dit la vérité.
- I wish you had told me.../ If only he told me the truth./ If only he had told me the truth.
- SHOULD/ SHOULDN'T: regret de ce que l'on aurait dû faire ou ne pas faire.
- I should really have listened to your advice./ I shouldn't have believed what the man had said.
J'aurais dû écouter tes conseils./ Je n'aurais pas dû croire ce que l'homme disait.
What is conditional type 3: would have + participe passé (would have passed)
BIEN RETENIR : Pour exprimer un REGRET avec I WISH:
I WISH + past perfect: [had à toutes les personnes + participe passé]
- I wish he hadn't come to the party. He made such a fuss.
Je regrette qu'il soit venu à la fête. Il a fait de telles histoires !
Les élèves qui s'obstinent à traduire dans leur tête avant de parler anglais se trompent souvent sur l'emploi de la négation. La solution devient évidente en utilisant (mentalement)
IF ONLY... ou WHY did he/ didn't he?...
- If only he hadn't come to the party!/ Why did he come to the party?
I wish he hadn't come to the party! Je regrette qu'il soit venu !
Exercice d'anglais "Exprimer des regrets - cours" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais
Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.
Fin de l'exercice d'anglais "Exprimer des regrets - cours"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Confusions | Plus-que-parfait | Present perfect