>ATTENTION : CE TEST EST EN ATTENTE DE VALIDATION. IL PEUT DONC CONTENIR DES ERREURS AU NIVEAU DES QUESTIONS, DES REPONSES OU DE SA CONCEPTION.
Confusion : to make up for something? to catch up with somebody?
Il est vrai que ces deux expressions ont quelques points en commun : un retard a été pris et
le désir de rattraper ce retard peut être grand. Mais le point de vue est différent. Il ne faut
donc pas les confondre et encore moins les mélanger...
A) TO MAKE UP FOR SOMETHING:
a) Se rattraper de, se faire pardonner quelque chose.
(To take the place of something lost or damaged or to compensate for something
bad with something good.)
- Tim made up for his delay by working extra time in the evening.
Tim a rattrapé son retard en faisant du travail supplémentaire le soir...
- You will need to apologise to make up for your rude behaviour.
Tu devras t'excuser pour compenser ta conduite impolie.
b) Compenser, rattraper.
(To use as a replacement for something missing, lost, or lacking.)
- What he lacks in height, Little Tom makes up for in cunning.
Ce qui lui manque en taille, Little Tom le compense en astuce.
- Don't worry! I'll make up for lost time and do two lessons tonight.
Ne t'inquiète pas ! Je rattraperai le temps perdu en faisant deux leçons ce soir.
B) TO CATCH UP WITH SOMEBODY:
quelque chose de mal vous rattrape, en vous causant des problèmes.
(If something bad that you have done or that has been happening to you
catches up with you, it begins to cause problems for you): to 'repay')
- His unhealthy habits caught up with him, and he has become very sick.
Ses mauvaises habitudes l'ont rattrapé et il est tombé très malade.
- PUNISH:
- The authorities will catch up with you and discover that your ID is forged...
Les autorités vont te rattraper et découvrir que tes papiers sont faux.
- TALK TO:
rattraper le temps perdu...
(being in touch with someone and learning or discussing what has been happening in
their lives.)
- I have a lot to catch up with my high school friends...
Beaucoup de temps à rattraper avec mes camarades de Lycée...
La distinction peut être un peu délicate, parfois. Tout d'abord 'we make up for a delay'
(" rattrapons un retard") qui existe déjà, et puis nous devons parler pour éviter un retard
plus important.
En étant attentif, tout se passera bien. Go for the test!



Exercice d'anglais "Confusion : to make up for something? to catch up with somebody?" créé par here4u avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de here4u]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'anglais

Fin de l'exercice d'anglais "Confusion : to make up for something? to catch up with somebody?"
Un exercice d'anglais gratuit pour apprendre l'anglais.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'anglais on the same topic :