![]() |
> Plus de cours & d'exercices d'anglais sur les mêmes thèmes : | Tests de niveau [Autres thèmes] |
> Tests similaires : - Test de niveau grammatical-anglais débutant - Vocabulaire-Test de niveau - Bilan orthographique de base / débutants - Bilan de connaissances 1 - Test de niveau : Verbes d'action - Bilan Temps et actions - Grand test de niveau - Test de niveau anglais | |
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction... |
Bilan sur le passé - cours
L'erreur la plus fréquente est de comparer le temps du verbe français au temps du verbe anglais. Exemples : Le verbe français est au présent, j'emploie donc un présent anglais. Le verbe français est au passé composé, j'emploie donc le present perfect. Avec cette méthode vous courez à la catastrophe ! Il ne faut pas faire ainsi.
Les bonnes questions à se poser sont : quand et comment l'action se déroule-t-elle ? quelles sont ses conséquences sur le présent ? Par exemple, pour un seul temps EN FRANCAIS, on peut avoir 3 temps EN ANGLAIS: présent simple, présent en BE + ING, present perfect. |
Action habituelle, répétitive: présent simple
I drink tea at 5 pm everyday.
Je bois du thé tous les jours à 5h de l'après-midi. Action en progression au moment où l'on parle: présent en BE + ING
I am drinking tea right now. (Je bois du thé en ce moment.)
I drank tea yesterday.Action passée, terminée: prétérit simple
J'ai bu du thé hier....quand ? ...hier...c'est daté donc on emploiera le prétérit.
![]() On constate un lien entre le passé et le présent, on fait un bilan, on s'intéresse au résultat présent d'une action passée, on s'intéresse à ses conséquences sur le présent : On emploiera le present perfect Exemples : A building has collapsed today in Glasgow.(Un immeuble s’est effondré aujourd’hui à Glasgow / Un immeuble s’effondre…) Cela fait penser à un gros titre dans un journal ? oui c’est le cas. Les articles de journaux sont le plus souvent écrits au present perfect.
I am afraid she has gone out. (Je crains qu’elle ne soit sortie / qu’elle ne soit pas là…) Conséquence : vous ne pouvez pas la voir. Le fait qu’elle soit sortie a un lien avec le présent = cela vous empêche de la voir.
She can’t go to London because her flight has been cancelled (Elle ne peut pas aller à Londres car son vol a été annulé) Conséquence / bilan : elle ne va pas y aller à la nage ! La conséquence est qu’elle restera encore quelques jours chez moi !
She has lived here for five years. (Elle vit ici depuis cinq ans) Bilan : cela fait cinq ans qu’elle vit ici. Noter que l’on peut employer la forme progressive pour insister sur la durée de l’action She has been living here for five years |
She has already been to He has not finished his homework yet. Everything has been all right so far. He has never written to her. |