Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


Seek, look for, and search...
Message de nicok posté le 30-06-2006 à 09:32:08 (S | E | F | I)

Salut !
Les trois verbes "seek", "look for" et "search" veulent dire tous les trois chercher. Comment savoir lequel utiliser ? Il y a-t-il une différence de sens, ou d' utilisation ?
Merci.


Réponse: Seek, look for, and search... de mp27, postée le 30-06-2006 à 10:22:17 (S | E)
Hello nicok,

to look for something / somebody
Si tu as perdu tes clés, tes gants, - you've lost them... somewhere.... - alors, tu dois “look for them.... everywhere you can think of”, afin de les retrouver.
To look for: chercher ce que l'on a perdu et qu'on veut retrouver.

To look for: c'est chercher un objet, un vêtement..., quelque chose que tu aimerais avoir. Par ex, tu vas faire les magasins pour essayer de tomber sur le super bracelet qui te fait rêver et que tu voudrais t'acheter.

Tu peux aussi “look for a person” pour telle ou telle raison. Tu regardes bien autour de toi, tu prends des renseignements pour trouver la personne en question.
“We are looking for a good plumber to sort out our problems in the bathroom”.


to seek
C'est souhaiter avoir, être en quête de, c'est aussi essayer de trouver ou d'obtenir quelque chose, spécialement quelque chose qui n'est pas un objet “physique”: travail, info, conseil, c'est aussi chercher à attirer l'attention, essayer de trouver de l'aide, du secours, une solution.
A l'occasion, le verbe est utilisé un peu comme to look for dans le sens de rechercher une personne, rechercher l'âme soeur...


to search
Tu soulèves chaque petit objet, tu ouvres chaque tiroir et tu cherches très minutieusement – autrement dit, c'est fouiller.
La police par exemple essaye de faire l'impossible pour retrouver un enfant qui a disparu depuis quelques jours, donc, on dira :
The police searched the whole area for the missing child.

The police search the house from top to bottom (par ex, pour trouver drogue, objets volés...)
Dans un autre contexte, par ex: “You search through your pockets” pour trouver de la monnaie.

Voilà. Je pense que c'est l'essentiel pour le moment et j'espère que cela t'aura éclairci un peu les idées.


Réponse: Seek, look for, and search... de nicok, postée le 30-06-2006 à 10:31:15 (S | E)
, j'ai enfin compris la différence


Réponse: Seek, look for, and search... de etudiant, postée le 30-06-2006 à 11:55:07 (S | E)
Il n'y a pas vraiment une grande différence.

Il y a quelques différences d'usage, mais la différence la plus importante est celle de la fréquence.

"Look for" est sans doute le plus commun, et on l'emploie dans la parole quotidienne.

"What are you looking for? I'm looking for my car keys. I can't find them and I'm late for work!"

Le mot "search" décrit presque la même chose, mais il y a des circonstances où il faut l'employer. On dit toujours "search" quand on parle de l'internet. Si on va a Google, on voit "Search" et jamais "seek" ou "look for". Généralement, on emploie "search" avec les ordinateurs (mais ce n'est pas le seul usage).

Il y a une expression "search party", qui décrit une groupe de gens qui cherchent une personne perdue.

La signification du mot "seek" est un peu différente de celles des autres. Si je dis "I seek enlightenment", ça veut dire que je veux trouver l'éclaircissement, mais peut être que je ne suis pas en train de le chercher d'une façon active. De plus, "seek" décrit plus souvent un but à long terme.

Faites attention aussi aux prépositions:

I look for something. (intransitif)

I search for something. (intransitif ou transitif)
I search my pockets for something.
(En français, le complément d'objet direct est la chose qu'on cherche, en anglais, c'est l'endroit où on la cherche.)

I seek something. (transitif... complément d'objet direct qui est la chose que je cherche)

Si vous voulez me donner quelques exemples, je peux vous suggérer le mot correct.

C'est vraiment une distinction très subtile.


Réponse: Seek, look for, and search... de traviskidd, postée le 30-06-2006 à 14:42:10 (S | E)
Je pense que mp27 a bien expliqué les différences entre ces verbes, aussi subtiles qu'elles soient-elles ; je n'aurais pas pu mieux le faire moi-même!

J'aimerais pourtant préciser quelques points.

Avec "look (for)" l'accent porte sur l'action de regarder quelque part (dans la chambre, dans la salle de bain, sous le sofa, chez le voisin, etc.) et de voir si la chose est là ou non.

Avec "seek" l'accent porte sur l'idée de vouloir quelque chose, d'en avoir besoin, d'en manquer. Il est plus souvent associé avec les choses abstraites (un travail, l'âme sœur, le but général de la vie, etc.). De plus, ce verbe n'est pas en général compatible avec l'aspect progressif, alors on ne dit pas en général "I am seeking" (à moins qu'on veuille exprimer que la recherche occupe son esprit en ce moment).

Avec "search" il s'agit plus ou moins de suivre un algorithme précis de recherche. Alors si la chose est là elle sera probablement trouvée sinon on peut savoir avec confiance (quasi-)certitude qu'elle n'est pas là.

Voilà, j'espère que cela rend les choses même plus claires.

-------------------
Modifié par lucile83 le 30-06-2006 15:26
-------------------
Modifié par traviskidd le 30-06-2006 15:31
Je n'avais pas encore fini mes propres corrections !
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-06-2006 16:09
On dirait que tu ne connais pas Lucky Luke !!! et ici on est 2 !!!


Réponse: Looking for de lili24771, postée le 17-08-2006 à 11:28:24 (S | E)
Hi everybody!

J'ai quelques difficultés avec l'emploi du verbe "look"... Comment je dois l'utiliser...
Looking for veut-il dire rechercher?... SVP pourriez-vous me donner des exemples avec ce verbe pour que je puisse me familiariser avec son emploi...

J'ai le même problème avec "gonna" et "about" ex. What about you" = et toi... auriez-vous d'autres exemples de ce genre

MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE AIDE!


-------------------
Modifié par bridg le 17-08-2006 11:33
Bonjour
Avant de poser une question sur les forums, regardez avec le moteur de recherche si elle n'a pas été traitée antérieurement. (moteur de recherche = bandeau bleu en haut des pages => rechecher sur le site => positionnez les mots clés => rechercher). Vos réponses ont toutes les chances de s'y trouver.
Pour gona c'est la même chose vous avez un cours et plusieurs forums y répondant:
Lien Internet

Ainsi que pour "what about"
Lien Internet

Cordialement



Réponse: Seek, look for, and search... de lili24771, postée le 17-08-2006 à 14:01:58 (S | E)
Ok merci! C'est vrai j'ai oublié le moteur de recherche





CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux