Apprendre le français
You're learning French? Ask your questions! We'll answer you!
Page 6 / 6 - FIN DU SUJET Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | Bas |
Salut à tous,
Bon, ok, on change de sujet en enchaînant avec le mot "langue"
-Avoir un cheveu sur la langue===>zézayer.
-Donner sa langue au chat===>s'avouer incapable de trouver une solution à un problème posé.
Bonne reflexion.
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de felin, postée le 16-11-2006 à 20:47:33 (S | E)
Hello
Avoir une langue de vipère ==> une personne qui parle en mal des autres
Tourner sa langue sept fois dans sa bouche avant de parler ==> Réfléchir avant de parler
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de lethidee, postée le 16-11-2006 à 21:20:39 (S | E)
avoir avaler sa langue : rester muet
tirer la langue : faire de gros efforts (suer) (ou) faire une grimace
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de marrina, postée le 16-11-2006 à 21:40:46 (S | E)
Avoir la langue bien pendue: Parler beaucoup, être impertinent.
Ne pas avoir la langue dans sa poche: S'exprimer franchement.
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de magstmarc, postée le 16-11-2006 à 22:08:39 (S | E)
Une langue de belle-mère ===> une personne médisante
la langue de bois =====> le langage artificiel de certains politiciens
Une langue de plomb =====>
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de marrina, postée le 16-11-2006 à 22:36:14 (S | E)
Sec comme la langue du diable: quelque chose d'extrêmement sec
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de lethidee, postée le 16-11-2006 à 22:53:55 (S | E)
Avoir un mot sur le bout de la langue = connaître le mot mais ne pas s'en souvenir
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de marrina, postée le 16-11-2006 à 23:00:39 (S | E)
se mordre la langue: s'arrêter au moment de parler, se repentir d'avoir parler
langue de terre: péninsule, presqu'île.
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de magstmarc, postée le 16-11-2006 à 23:00:48 (S | E)
"la langue de Shakespeare" ====> l'anglais
"la langue de Molière" ====> le Français
"la langue de Goethe" ===> l'Allemand
(toutefois ce sont plus des clichés culturels que des expressions)
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de marrina, postée le 16-11-2006 à 23:49:52 (S | E)
to murder a language: assassiner la langue, faire des erreurs en parlant une langue
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de sottephie, postée le 17-11-2006 à 00:46:12 (S | E)
avoir la langue pâteuse = avoir du mal à s'exprimer (surtout utilisé pour quelqu'un en état d'ivresse )
Réponse: Expressions sur le corps/Jeu de mp27, postée le 17-11-2006 à 02:35:35 (S | E)
-- avoir une grande langue = être très bavard.
-- avoir mauvaise langue = être médisant
-- avoir une sale langue = dire des médisances
-- savoir tenir sa langue = savoir se taire, savoir tenir un secret.
-------------------
Modifié par bridg le 20-11-2006 06:59
Fermé car trop lourd
Page 6 / 6 - FIN DU SUJET Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | Bas |