Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
le prétérit simple ou le prétérit be-ing
Message de fannadal17 posté le 16-01-2007 à 18:48:49 (S | E | F | I)
Ben Bonjour.
Je voudrais savoir comment on fait pour choisir dans des phrases le prétérit simple ou le prétérit be-ing. Je voudrais savoir la solution et comment l'utiliser
Merci à tous ceux qui me répondronta sur ce petit sujet.
------------------
Modifié par bridg le 16-01-2007 18:53
Message de fannadal17 posté le 16-01-2007 à 18:48:49 (S | E | F | I)
Je voudrais savoir comment on fait pour choisir dans des phrases le prétérit simple ou le prétérit be-ing. Je voudrais savoir la solution et comment l'utiliser
Merci à tous ceux qui me répondront
------------------
Modifié par bridg le 16-01-2007 18:53
Réponse: le prétérit simple ou le prétérit be-ing de bridg, postée le 16-01-2007 à 18:53:20 (S | E)
Bonjour
Vous avez un moteur de recherches (jaune fluo) en haut des pages, en tapant les mots clés vous trouverez tous les exercices sur le sujet.
Voici un cours bilan sur le sujet
Lien Internet
Les cours d'anglais sont ici
Lien Internet
Les cours débutants d'anglais sont ici:
Lien Internet
Allez les travailler, faites des exercices d'entraînement et revenez sur le forum si un point vous échappe.
Cordialement.
Réponse: le prétérit simple ou le prétérit be-ing de purplesev, postée le 18-01-2007 à 22:50:46 (S | E)

Il est très important d'avoir conscience que les anglais ne perçoivent pas les choses comme nous. Quand ils parlent d'une actions passée par exemple, il vont choisir le temps qui les interesse par rapport à l'action qui est décrite.
En ce qui concerne les 2 prétérits il existe 2 sortes d'événements passés, des événements qui ont eu une certaine durée dans le temps (prétérit be+ing) et des événements plus brefs (prétérit simple), exemple:
I was watching television when he came in suddenly.
Je regardais la télévision lorsqu'il est entré.
L'action de regarder la télé a duré dans le temps (on peut imaginer pendant 1heure par ex.) par contre l'action d'entrer dans la pièce elle, ne dure que quelques secondes. Cette phrase sous-entend que pendant que je regardais la télé tranquillement(depuis une heure peut-être) quelqu'un est entré soudainement, action brève qui intervient dans une action plus longue.
J'espère t'avoir un peu éclairé!
Bon courage!

Réponse: le prétérit simple ou le prétérit be-ing de traviskidd, postée le 19-01-2007 à 16:31:47 (S | E)
Bonne explication là, mais ce n'est pas toute l'histoire.
S'il s'agit d'une généralité/habitude passée, on utilise le prétérit en anglais, même si l'action n'est pas "soudaine".
I worked in a convenience store when I was young. One day I was working, when something really bizarre happened.
NB: Je pourrais remplacer "worked" par "used to work" si je n'y travaille plus.