Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de ach75 posté le 2004-06-01 23:49:32 (S | E | F | I)
Bonjour

Je cherche la traduction française de la chanson "God only knows" des Beach Boys.


Réponse: re de gabynette, postée le 2004-06-11 22:45:05 (S | E)
J'ai cherché sur google et je n'ai rien trouvé à ma plus grande surprise... J'espère que quelqun d'autre pourra t'éclairer.


Réponse: re de gabynette, postée le 2004-06-12 14:51:11 (S | E)
Alors voilà ce qu'on va faire car je ne m'avoue jamais vaincue... Je vais mettre les paroles en anglais plus ma traduction de débutante et je pense que quelqun me corrigeras... Résultat : tu auras tes paroles et j'aurais progressée! C'est parti!
Beach Boys God only knows imprimer|envoyer|voir.écouter|corriger


I may not always love you
Je ne t'aimerais peut être pas toujours
But long as there are stars above you
Mais tant qu'il y a des étoiles au dessus de toi
You never need to doubt it
Tu n'as jamais à en douter
I'll make you so sure about it
Je ferai tout pour que tu en soit sûre
God only knows what I'd be without you
Dieu seul sait ce que je serais sans toi
If you should ever leave me
Si tu devais déjà me quitter
Though life would still go on believe me
Bien que la vie devrait reprendre crois moi
The world could show nothing to me
Le monde ne pourrait rien me montrer
So what good would living do me
Donc, qu'est-ce que la vie pourrait me faire de bien ???

God only knows what I'd be without you
Dieu seul sait ce que je serais sans toi
(God only knows what I'd be without you)
Dieu seul sait ce que je serais sans toi
If you should ever leave me well life would still go on believe me
Si tu devais déjà me quitter bien la vie continueras, crois moi
The world could show nothing to me
....
So what good would living do me
....
God only knows what I'd be without you
(God only knows what I'd be without you)

God only knows
God only knows what I'd be without you
God only knows what I'd be without you

God only knows
God only knows what I'd be without you
God only knows what I'd be without you

God only knows
God only knows what I'd be without you


Enfin après c'est toujours la même chose... Je sais que ma traduction est pitoyable... Mais je tiens à dire que j'ai essayé et qu'au moins je n'ai pas été sur un site de traduction automatique... Et chrisg évite de dire que ta nièce de 3 ans parle mieux que moi ;)

-------------------
Edité par rosminet le 12-06-2004 16:06
Quelques petites corrections de ta traduction


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-12 16:03:18 (S | E)
)) ... Non, je ne le dis que pour les semblants de traducteurs de texte automatiques.


Réponse: re de gabynette, postée le 2004-06-12 16:08:45 (S | E)
Merci Chrisg....... ;)




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET










Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.