CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de galaxy posté le 2004-06-19 18:45:38 (S | E | F | I)
Hello everyone,
New on the site I have a question concerning the use of "I don't have or I haven't"
Is there a rule to use one or the other?
Thank you for your opinions
Hello everyone,
New on the site I have a question concerning the use of "I don't have or I haven't"
Is there a rule to use one or the other?
Thank you for your opinions
Réponse: re de damiro, postée le 2004-06-19 18:58:38 (S | E)
Both can be used to express the fact you don't have a thing (as you can see, I was obliged to use it)
but for example, I would rather say:
I don't have any question
instead of: I haven't (got) any question
I think Gizm0 or Rosminet could give a better an more complete answer...
Réponse: re Je me lance ....lol de ginette, postée le 2004-06-19 19:07:20 (S | E)
Je pense , que si "have" est suivi d'un participe passé (ed ) on dit: I haven't... et si il sert de verbe avoir simplement; on dirait : I don`t have.
ouuuuuuuuu Mariet ....c`est vrai ou c'est pas vrai ?
Ginette
Réponse: resuite à damiro de ginette, postée le 2004-06-19 19:25:57 (S | E)
ok je crois que tu as raison....mais pourquoi tu dirais "un ou l'autre "( à pars la manière de l'écrire selon la question) je demande plutôt dans quel contexte.
I don't have any question.
I haven`t got any question.
si ça ne veut pas dire la même chose exactement ...alors dans quel contexte on utilise soit un ou soit l'autre? .Bon je me répète !
Une traduction des deux serait appréciée.
Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-19 19:39:48 (S | E)
le sujet a déjà été évoqué dans un ancien message, mais je ne le retrouve plus.
Réponse: re de rosminet, postée le 2004-06-19 19:46:46 (S | E)
Dans le cadre "to have to", la négation sera "don't have to".
ex : I have to read this book. (= I must read this book).
Négation : I don't have to read this book.
Réponse: re de webmaster, postée le 2004-06-19 19:47:48 (S | E)
https://www.anglaisfacile.com/forum/lire.php?num=3&msg=383&pp=&Page=1&tri=4
vous pouvez utiliser le moteur de recherche, bon, il n'est pas encore génial pour l'instant, mais il peut dépanner...
Réponse: re de mariet, postée le 2004-06-20 01:07:52 (S | E)
Une fois de plus ne pas oublier le contexte...
Autrefois l'anglais faisait passer le verbe devant le sujet aux formes interrogatives, ce n'est plus le cas depuis longtemps.
Mais certains puristes(/pédants ?) procèdent encore ainsi pour le HAVE de POSSESSION.
En anglais contemporain, comme en américain, on utilise généralement HAVE GOT pour indiquer la possession, ce qui règle le problème puisque have est devenu auxiliaire.
S'il a une autre signification, le VERBE have utilisé seul se fait aider par DO aux formes interrogative et négative, comme n'importe quel autre verbe à un temps simple.
Have you got a car ? (possession) No, I haven't.
mais
DO you have lunch at home ? (pas possession) No, I DOn't.
Il arrive aussi que l'on emploie "I've GOT to go !" au lieu de "I have to go !" pour une forme d'insistance.
Vous l'aurez remarqué : dans tous les cas la forme dite "contractée", = celle qu'on utilise dans le language décontracté!,(autrement dit les abréviations 've/ haven't / 's / hasn't / 'd / hadn't) ne s'emploie QUE pour l'AUXILIAIRE.
PS :Bien vu, Ginette! ;)
Réponse: re galaxy de galaxy, postée le 2004-06-20 06:53:54 (S | E)
Merci a vous tous.
Meme si je n'arrive pas à faire la difference dans l'immediat, il y a de bonnes pistes à explorer.
Réponse: re beaucoup plus clair ! de ginette, postée le 2004-06-21 04:04:32 (S | E)
Merci à tous , maintenant je comprends mieux ...
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET