Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de monroepq posté le 2004-08-05 05:10:54 (S | E | F | I)
Comment on dit "I have been eating" en français? Je ne pense pas qu'il serait "J'ai été mangeant". Est-ce qu'on dit simplement "Je mangeais"?


Réponse: re: de yoyo38, postée le 2004-08-05 08:59:33 (S | E)
Il me semble que le temps est du pluperfect donc moi je traduirais "I have been eating" par "j'ai mangé"

-------------------
Edité par mariet :
D'accord pour "j'ai mangé", mais il s'agit du present perfect. Le 'pluperfect' serait 'I haD been eating".

merci pour ta correction mariet

-------------------
Edité par yoyo38 le 2004-08-07 09:40:10


Réponse: re:"I have been" de monik, postée le 2004-08-05 09:24:00 (S | E)
Il me semble qu'il faudrait avoir ton contexte car "I have been eating" + "for two hours" signifie "Je mange depuis deux heures"... Et on traduit alors avec un présent.
Il doit y avoir une leçon là-dessus, non? les anciens? les natifs?


Réponse: re: de joy813, postée le 2004-08-05 12:29:07 (S | E)
have been + V3 = forme passive du present perfect, non ?
Ce serait donc : I have been eaten : j'ai été mangé (par)

Au secouuuuuuuuurs, les profs svp !

Joy

-------------------
Edité par mariet
Tu as raison! Si BE est suivi d'un participe passé c'est un temps du passif, mais BE + ING (participe présent)se conjugue à tous les temps de la voix active...


Réponse: re: de damiro, postée le 2004-08-05 12:46:17 (S | E)
"I've been eating", je suis d'accord, mais si tu pouvais donner la phrase complète s'il te plaît, ce serait sympa...

Je pense que la traduction dans ce cas est "J'ai mangé" (mais en insistant sur le fait que tu as mangé durant une longue période).

ATTENTION!!! "J'ai été mangé" serait plutôt (à mon avis) "I was eaten" (parce qu'on ne peut être mangé qu'une fois)

BIG WARNING BEWARE OF THE PITFALL!!! : Most French people generally say "J'ai été au cinéma" or "J'ai été manger au restaurant"

Obviously, all the Frenchies don't say that because the sentences cited above are full of faults!!

In French, you must say : "Je suis allé au cinéma/au restaurant" (I went to the cinema/to the restaurant)

damiro

-------------------
Edité par mariet : C'est plus compliqué que ça =>
'J'ai mangé à la cantine pendant des années.', 'J'ai mangé du poisson pas frais, c'est ce qui m'a rendu malade.' et 'J'ai mangé une excellente pizza hier soir.' n'aboutiront pas à la même traduction en anglais. Dans le 1er cas on utilisera 'I've been eating' dans le 2ème 'I have eaten' et dans le 3ème 'I ate'.
Quant à 'I was eaten' il ne dépendra pas du nombre de fois mais du fait que ce soit ou non daté.


Réponse: re:"I have been" de chris29, postée le 2004-08-05 22:05:03 (S | E)
Je pense que on peut traduire par le présent; je mange avec une notion soit de durée importante ou de reproche:
I have been waiting for you for 2 hours
It has been raining for a week ( An example draw from my own life in Brittany, )


Réponse: re: de traviskidd, postée le 2004-08-06 08:56:29 (S | E)
"I have been eating" se dit "Je mange (depuis quelque temps)" en français. La notion de "depuis quelque temps" est impliqué par le temps utilisé en anglais (le present perfect progressive), mais en français il faut specifier cette notion pour la distinguer du vrai présent.

-------------------
Edité par traviskidd le 2004-08-06 08:57:03


Réponse: re: de mariet, postée le 2004-08-06 09:46:18 (S | E)
Le raisonnement étant différent en français pour l'emploi des temps de ce qu'il est en anglais, les fiches de grammaire pour les francophones pourraient t'être utiles, non pas pour apprendre le present perfect bien sûr, mais pour voir à quoi il correspond en français ... et c'est vrai que le plus souvent c'est au présent!

present perfect
https://www.anglaisfacile.com/beginners/17.php
https://www.anglaisfacile.com/free/news/printmatchpastf.php

present perfect continuous
Action passée dont on perçoit les conséquences.
It has been raining this morning, the ground is wet.
Il a plu ce matin, le sol est mouillé.

Lien entre le passé et le présent, avec l'attention portée sur le sujet.
She has been living in Paris for 7 years.
Elle habite à Paris depuis 7 ans./Il y 7 ans qu'elle habite à Paris.

He has been studying English for 10 years, that's why he is so good at it.
Il étudie l'Anglais depuis 10 ans/Il a [déjà] fait 10 ans d'anglais, c'est pour ça qu'il est si doué.

Tu trouveras un cours approfondi signalé par Chrisg (version PDF) ici :
http://www.enseignement.polytechnique.fr/langues/langues/anglais/cyberwase_lab/L/L007.pdf

voir exo s/ présent n°5
https://www.anglaisfacile.com/forum/lire.php?num=3&pp=&Page=10&msg=1006&re_Page=2&tri=4
exercices pour Lyne 'phrases au présent'

Eh oui! Même la notion du temps n'est pas identique pour vous et pour nous


Réponse: re:"I have been" de dolivera, postée le 2004-08-06 14:29:33 (S | E)
Pauvre I have been eating.


Réponse: re:"I have been" de monroepq, postée le 2004-08-07 01:44:28 (S | E)
Et si je ne voulais pas dire "J'habite à Londres depuis deux mois,"? Si Je ne voulais dire que "J'habite à Londres", ou alors "I've been living in London." On dirait "J'ai habité à Londres"? Mais en disant ça je dis que je n'habite plus à Londres, n'est-ce pas?




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux