Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de gorgayles posté le 2004-09-13 20:14:57 (S | E | F | I)
en fait je voulais savoir si mes phrases sont correctes ou non .

We visited G B 3 years ago, just afer our wedding. And now, we have just visited U.S
We lived in U.S 3 years ago, and now, we have lived in G B for 2 weeks.


je sais elle sont bètes ces phrases mais c'est pour voir si je me mélange encore entre le preterit et le present perfect.

gorgayles


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-13 20:46:42 (S | E)
Ce n'est pas bête du tout, gorgayles. L'emploi de ces deux temps n'est pas si facile qu'on le croit.

Je trouve que tes phrases sont bien dites. Sauf que pour la deuxième, je préferais :

We lived in U.S 3 years ago, and now, we have been living in G B for 2 weeks. ( puisqu'on y vit toujours, et le "now" l'inclut très bien. ).

Pour la première, "we've just visited the USA" est on ne peut plus correcte. Elle a le sens de "nous venons de" qui ne peut se dire autrement.

Amitiés.


Réponse: re:help please!!! de fifi, postée le 2004-09-13 20:58:59 (S | E)
Hi

I'm trying to help you , if it's correct you can say for the second sentence:

we lived in Usa 3 years ago, and now, since 2 weeks we're living in GB.

good luck , hope it's correct


Réponse: re:help please!!! de kayrol, postée le 2004-09-13 21:18:37 (S | E)
Hello Gorgayles,
Tes phrases sont bonnes, sauf qu'on dit in the US, mais ça c'est pas très grave l'important c'était l'emploi du prétérit et du present perfect. Je dirais comme Serena que we've been leaving sonne mieux mais les deux sont corrects à mon avis.
Kayrol


Réponse: re:help please!!! de willy, postée le 2004-09-13 21:32:01 (S | E)
We've been living in Britain for 2 weeks : l'utilisation de la forme continue indique qu'il s'agit d'une action TEMPORAIRE (we are living there now, it doesn't mean we'll live there all the time). L'anglophone comprendra que nous sommes susceptibles de partir ailleurs, d'autant plus qu'il s'agit de notre seconde résidence, dans cet exemple précis. Quand on est en train de faire quelque chose, c'est une action momentanée, temporaire.

We've lived in England for years : cela fait des années que nous habitons en Angleterre : on sent, ici, qu'il s'agit d'une action qui dure et durera).


Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-13 21:35:00 (S | E)
Merci de m'avoir corrigé et, est-il possible que quelqu'un me passe quelques phrases un peu plus compliquées ou, le present perfect et le preterit doivent être utilisés?

merci d'avance

see you soon
gorgayles


Réponse: re:help please!!! de traviskidd, postée le 2004-09-14 00:36:34 (S | E)
Juste une petite note sur l'emploi du present perfect progressive vis à vis celui du present perfect simple.

En fait il s'agit souvent d'une nuance.

"I've lived here for years." J'habite ici depuis des années. Je suis un vieux habitant. C'est une simple déclaration.

"I've been living here for years." J'habite ici depuis des années. Bien que l'on dise que je devrais (et/ou aurais dû) partir, je reste. Peut-être un jour je partirai, mais pour le moment je suis toujours ici.

Et j'ajouterai le preterit:

"I lived here for years." Ceci est ma vielle maison. J'habitais ici pendant des anneés, mais je n'y habite plus.

-------------------
Edité par traviskidd le 2004-09-14 00:43:54


Réponse: re:help please!!! de lucile83, postée le 2004-09-14 09:43:52 (S | E)
Je tiens à te féliciter gorgayles !!! bravo !

Tu fais de rapides progrès , et je suis heureuse pour toi.

See you soon


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-14 10:00:26 (S | E)
Bonjour gorgayles !

Puisque tu as demandé des phrases où il faut employer le preterit et (ou) le present prefect, je te ( vous ) propose quelques unes.

1) He just ( to go ) out. He ( not to wait ) for us.

2) I ( to recieve ) their invitation this morning.

3) I ( not to go ) to Paris yet, but I ( to visit ) London 2 years ago.

4) I ( to read ) this novel and I ( to enjoy ) reading it.

5) I ( to have ) a bath when you ( to call ) me.

6) I never ( to see ) such a stupid man !

7) I ( to be ) 8 when I last ( to see ) my friend. And I ( to hear ) of him since.

8) You ever ( to meet ) the queen ?

9) I ( to tell ) my friend that I ( not to know ) her, when in fact I ( to know ) her for years.

10) It’s such a long time since I ( to hear ) of them.

J'espère que ça te va !

A plus !!!


Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-14 10:28:35 (S | E)
Merci Lucile, mais en fait, il faut remercier le webmaster car, il a vraiment un un site qui permet de bien travailler. Et c'est surtout grâce à vous tous que je peu progresser aussi vite car, sans votre aide je n'y arriverai pas. Et désolée si parfois vous avez des petites colères à cause de moi car bon nombre de professeurs ont laissé tomber avec moi lorsque j'étais au lycée donc je peux vous comprendre .

Merci séréna pour les phrases je m'y met tout de suite.

-------------------
Edité par bridg le 14-09-2004 10:32
dès que tu en as le désir nous pourrons également t'aider en Français, ceci dit en toute amitié




Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-14 11:11:08 (S | E)
il n'y a pas de problème pour de l'aide en français Bridj ( mais à serena il n'y a pas de é et à on écrit bien désolé me semble-t-il?)

alors je propose:
1) He have just went out. He haven't waited for us.

2) I recieved their invitation this morning.

3) I haven't went to Paris yet, but I visited London 2 years ago.

4) I have read this novel and I have enjoyed reading it.

5) I was having a bath when you called me.

6) I never saw such a stupid man!

7) I was 8 when I last saw my frend. And I have heard of him since.

8) You have ever met the queen?

9) ?

10) It's such a long time since I have heard of them.


S'il y a des erreurs serait il possible d'avoir des explications?

see you soon

gorgayles


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-14 11:34:21 (S | E)
1) He have just went out. He haven't waited for us. ( NON.)
( Fais attention à la conjugaison du present perfect aussi.)

2) I recieved their invitation this morning. ( OUI.)

3) I haven't went to Paris yet, but I visited London 2 years ago. (NON.)
1 faute sur 2 verbes. ( Même remarque que pour la phrase 1.)

4) I have read this novel and I have enjoyed reading it. ( NON.)
1 faute aussi.

5) I was having a bath when you called me. ( BIEN !)

6) I never saw such a stupid man! ( NON )
Pour cette phrase, c'est une expression employée avec "never" et qu'on ne peut dire autrement.

7) I was 8 when I last saw my frend. And I have heard of him since. ( OUI ).
Là, j'ai oublié de mettre le "not to hear". Sorry ! tu pourrais quand même essayé de la refaire avec "not" ?

8) You have ever met the queen? ( OUI et NON ). C'est une question. Donc une phrase interrogative.

9) ? ( NON ). La réponse n'est pas un point d'intérrogation.

10) It's such a long time since I have heard of them. ( NON)
Cherche bien. Il s'agit d'une exception avec "since".
Pour t'aider, c'est un peu comme pour "FOR" dans l'exemple de Traviskidd.

Note provisoire : 4,5/10
ça viendra, n'aies aucune crainte. Courage !

A plus !!!!


Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-14 13:22:50 (S | E)
Alors voila les corrections que j'ai fait serena:

1) He have just gone out. He haven't waited for us.

3) I haven't gone to Paris yet, but I visited London 2 years ago

6) I have never seen such a stupid man.

8) Have you ever met the queen?

7) I was 8 when I last saw my friend. And I haven't heard of him since.

et pour la 4),9) et 10 je n'ai toujours pas trouvé

see you soon!!
gorgayles


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-14 14:55:44 (S | E)
C'est bien, gorgayles ! Toutes les phrases sont justes, sauf la première.

Je préfère te donner des indications au lieu de la solution. Comme ça, tu ne risqueras plus de te faire avoir.

- He just ( to go ) out : Le sujet est à la troisième personne du singulier.
- He ( not to wait ) for us : Maintenant, il n'attend plus puisqu'il est déjà sorti. Donc l'action est datée et terminée.

Pour les trois autres, je vais t'aider encore un peu.

4) I ( to read ) this novel and I ( to enjoy ) reading it : Dans le sens de "j'ai déjà lu le roman et j'ai apprécié la lecture".

9) I ( to tell ) my friend that I ( not to know ) her, when in fact I ( to know ) her for years: je ne vois pas ce qui pose problème, gorgayles. Tu n'as qu'à mettre soit le preterit soit le present perfect. Essaies de voir le contexte d'une façon générale.

10) It’s such a long time since I ( to hear ) of them : il y a si longtemps que je n'ai pas eu de leurs nouvelles.

Voilà, gorgayles. Je te félicite pour ta persévérance. Et je crois que tes progrès ne se feront pas trop attendre.

Ta note semi-provisoire : 6/10
A la prochaine correction, la note sera définitive. So be careful !!!

A plus !

-------------------
Edité par serena le 2004-09-14 15:04:54


Réponse: re:help please!!! de milkyway, postée le 2004-09-14 15:11:28 (S | E)
We visited G B 3 years ago, just afer our wedding. And now, we have just visited U.S
We lived in U.S 3 years ago, and now, we have lived in G B for 2 weeks.

je trouve que tes 2 phrases sont correctes:

1) We visited G B 3 years ago: the simple past is correct, car c'est une action qui commence dans le passé et se termine dans le passé, avec la notion du temps ( 3 years ago), si y avait pas la notion du temps on aurrait dit plutot ( we have visited GB.).

2) we have just visited US: present perfect is correct, car t'as employé "just", en plus ya pas la notion du temps.

3) dans la 2ème phrase, la première partie est correct, la 2 éme aussi sauf que il est préférable d'utiliser the present perfect continous (we have been living....), car c'est la durée de l'action qui compte, mais the present perfect est aussi correct.


Réponse: re:help please!!! de papispa, postée le 2004-09-14 16:03:17 (S | E)
2) we have just visited US: present perfect is correct, car t'as employé "just", en plus ya pas la notion du temps.

I don't want to complicate things too much. If this gets too tedious, please go on to something else.
When you say "We have just visited the U.S., it could be taken two ways:
1.) We have visited ONLY the U.S.
2.) We just stepped off the plane from the U.S.
Let's deal with #2: Saying "just visited" implies a direct immediacy--that is, it was a very short time ago. What we say over here (USA) is "We just visited the U.S.") using the simple past. This puts the action in the past, but not as close to the present as is implied in the past perfect.
Example: "I just talked to Martha." Though in Great Britain they might be more inclined to say "I have just talked to Martha."
If this is too fine a point, please don't worry about it. We'll understand you.


Réponse: re:help please!!! de willy, postée le 2004-09-14 16:55:13 (S | E)
Well, papispa, you say so in the US (we just saw him) , but, in British English, it is not regarded as correct, but well : we've just seen him. When "just" means "a moment ago", the present perfect is normally used whereas in American English, the past tense is common in this case.


Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-14 18:21:14 (S | E)
ok alors cette fois si je rerepropose:

1) He has just gone out. He didn't wait for us.

4) I have read this novel and I enjoyed reading it.

10) It’s such a long time since I heard of them

9) I have told my friend that I haven't known her, when in fact I knew her for years

jespere que cette fois se sera bon

a+

-------------------
Edité par gorgayles le 2004-09-14 19:08:15


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-14 18:43:39 (S | E)
I have told my friend that I didn't know her, when in fact I have known her for years.

9/10

Eh bien, c'est pas mal non ?
C'est bien gorgayles ! j'espère que tu comprends mieux maintenant.
C'est une question d'habitude et bien entendu, de pratique.
Au cas où tu aurais besoin d'autres exercices, no problem !

A plus !


Réponse: re:help please!!! de gorgayles, postée le 2004-09-14 18:57:31 (S | E)
Merci serena en persistant on y arrive toujours.

Si tu pouvais me faire un autre exercice ce serai très gentil car, en effet, à force de faire des phrases de ce style, je devrais y arriver (enfin j'espère )

et merci encore
a+

-------------------
Edité par gorgayles le 2004-09-14 19:07:13


Réponse: re:help please!!! de serena, postée le 2004-09-14 19:30:38 (S | E)
Tu vas y arriver, t'inquiète pas. Simplement parce que tu le veux bien.
Alors, à bientôt. Donne-moi juste le temps de préparer quelque chose de consistant !




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux