Cours d'anglais gratuitsCréer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de yannloic posté le 2004-10-12 15:18:32 (S | E | F | I)
Pouvez vous m'aider à traduire cet extrait d'une chanson des Beatles
(helter skelter) ?

When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again.


Réponse: re:helter skelter de yannloic, postée le 2004-10-12 15:45:59 (S | E)
slide c'est un glissement. Malheureusement, slide est souvent utilisé sous forme composé.


Réponse: re:helter skelter de yannloic, postée le 2004-10-12 18:37:33 (S | E)
Puisque personne ne m'aide :

Quand j'arrive en bas je reviens en haut du tobbogan
Où je m'arrête et je tourne et j'y vais pour un tour.
Jusqu'à ce que j'arrive en bas et que je te vois à nouveau.

I go for a ride = je vais en promenade. Mais ici, cela ne s'applique pas.

slide n'est pas toujours un transparent.

Que signifient les mots suivants:

slide rule
water slide
slide projector
rock slide


Réponse: re:helter skelter de avie, postée le 2004-10-12 18:50:47 (S | E)
Salut ! Va voir U2 helter skelter une reprise que j'ai traduite !


Réponse: re:helter skelter de bridg, postée le 2004-10-12 18:52:43 (S | E)
Yann, "slide rule" c'est un règle à calcul, et "slide" est également une diapositive. Autant dire un : véritable "gloubiboulga" ta traduction


Réponse: re:helter skelter de serena, postée le 2004-10-13 13:20:12 (S | E)
Sorry yann !
Ce n'est pas qu'on ne voudrait pas t'aider, mais moi, le temps me manquait un peu.
Bridg n'a pas tort, tu sais ! Mais je vais essayer quand même.
Si tu avais mis un peu plus de phrases, ça m'aurait aidée.

Quand je touche le fond, je me revois en train de sombrer
Quand je m'arrête, je tourne en rond et je continue mon chemin
Jusqu'à atteindre à nouveau les profondeurs pour te revoir !

Tu sais quoi yann ? Si ma traduction ne sort pas du contexte, si quelqu'un me dit ces mots, eh bien il saura c'est quoi les ténèbres !

Donc pour être plus sûre, tu pourrais m'envoyer toutes les paroles ? Par MP si tu les trouves trop longues. Je me ferai un plaisir de te les traduire.


Réponse: re:helter skelter de avie, postée le 2004-10-13 14:59:09 (S | E)
Peut être que la mienne est aussi fausse !


Réponse: re:helter skelter de bridg, postée le 2004-10-13 15:08:53 (S | E)
Séréna je la sentais bien dans ce sens là, ta traduction me plaît, j'aimerai quand même avoir le contexte global de la chanson.


Réponse: re:helter skelter de yannloic, postée le 2004-10-13 17:13:37 (S | E)
Il ne s'agit que d'un morceau de chanson. Elle est effectivement dans la rubrique chanson sous U2. Il fallait y penser.

Je ferai remarquer que ma traduction n'a rien de la délicieuse recette de casimir. Elle se tient parfaitement.

Je ferai aussi remarquer que la difficulté se trouve dans la suite des phrasal verbs et de leur enchainement. Il est important pour comprendre de comprendre le mot slide.
Il désigne un tobbogan. Mais je ne connais que water slide. C'est à dire un tobbogan pour piscine. Il y a ellipse.

Je ferai remarquer que je ne tenterai plus d'élargir votre culture. Je vous est perdu.

La traduction d'avie me va très bien.

Par contre serena je ne sais pas comment tu te revois alors qu'il s'agit de go donc d'un présent. De même je pense qu'il faut traduire go for a ride par autre chose.

Merci en tout cas. Pour moi je me sens rassuré. J'ai compris cette phrase.
Merci à toutes.


Réponse: re:helter skelter de avie, postée le 2004-10-13 19:25:57 (S | E)
Ah oui, tu la trouves bien ? merci c'est sympa !
D'ailleurs si je me souviens bien, il me semble que j'avais demander de l'aide sur le forum !




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.