CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de mweiss posté le 2004-11-29 18:09:27 (S | E | F | I)
bon voila j ai une question sur un texte qui dit :
read the title and the first sentence.
Don't they seem in contradiction? explain
Bon moi j ai compris :
lire le titre et le premiere phrase.
Ne sont ils pas en contradiction? expliquer
alors je lis le titre et la premiere phrase :
title : Strangers on the train
1st sentence : shall I tell you one of my ideas for mudering my father?
===> la je vois pas ou est la contradiction, je vois pas trop le rapport entre le titre et la premiere phrase...et vous vous voyer quelque chose? ;)
merci pour votre aide
-------------------
Edité par bridg le 29-11-2004 18:15
-------------------
Edité par yannloic le 29-11-2004 23:56
bon voila j ai une question sur un texte qui dit :
read the title and the first sentence.
Don't they seem in contradiction? explain
Bon moi j ai compris :
lire le titre et le premiere phrase.
Ne sont ils pas en contradiction? expliquer
alors je lis le titre et la premiere phrase :
title : Strangers on the train
1st sentence : shall I tell you one of my ideas for mudering my father?
===> la je vois pas ou est la contradiction, je vois pas trop le rapport entre le titre et la premiere phrase...et vous vous voyer quelque chose? ;)
merci pour votre aide
-------------------
Edité par bridg le 29-11-2004 18:15
-------------------
Edité par yannloic le 29-11-2004 23:56
Réponse: re:probleme de compréhension de frederiquebain, postée le 2004-11-29 19:42:31 (S | E)
la contradiction est que father n'est pas un Stranger ?
Je ne vois rien d'autre.
Réponse: re:probleme de compréhension de bridg, postée le 2004-11-29 19:47:02 (S | E)
Effectivement c'est la seule chose que je vois, la question est étrange
Réponse: re:probleme de compréhension de mweiss, postée le 2004-11-29 19:47:05 (S | E)
j ai du mal comprendre la phrase, ça veut dire quoi en fait?
qu'il parle à son père ou de son père?
-------------------
Edité par bridg le 30-11-2004 12:51
Réponse: re:probleme de compréhension de frederiquebain, postée le 2004-11-29 19:49:07 (S | E)
Il parle de son père
Réponse: re:probleme de compréhension de hereiam, postée le 2004-11-29 20:30:17 (S | E)
La contradiction peut résider dans le fait que le narrateur raconte un événement plus que personnel de sa vie (et lequel!) à un inconnu n'ayant aucun lien dans sa vie privée. En un mot un étranger devient un élément de confession (Shall I) sur un fait privé. Cela peut paraître contradictoire.... c'est mon sentiment ici...mais....!
-------------------
Edité par hereiam le 2004-11-29 20:43:23
Réponse: re:probleme de compréhension de mweiss, postée le 2004-11-29 20:57:11 (S | E)
oui c'est vrai
et bien merci les gars pour toutes vos réponses
-------------------
Edité par bridg le 30-11-2004 12:49
Réponse: re:probleme de compréhension de gewurz, postée le 2004-11-29 22:43:36 (S | E)
Lorsqu'on en arrive à vouloir tuer ou avoir tué son père, c'est que ces deux personnes (fils et père) sont devenues au fil du temps de parfaits étrangers l'un pour l'autre, question compréhension de l'autre.
En cela, ce n'est peut-être pas si contradictoire que ça.
-------------------
Edité par gewurz le 2004-11-29 23:06:05
Réponse: re:probleme de compréhension de yannloic, postée le 2004-11-30 00:02:37 (S | E)
Étrangers dans le train
1e phrase(sentence) : vous dirais-je une de mes idées pour tuer mon père ?
Premièrement que viens faire le train idée de voyage, de remise en cause.
Deuxièmement tuer son père c'est une idée qui dérange.
Troisièmement une de mes idées c'est que plusieurs idées impliquent qu'il y a une volonté de tuer. Si on n'y arrive pas on utilisera encore une fois.
-------------------
Edité par bridg le 30-11-2004 12:52
corrections
Réponse: re:probleme de compréhension de serena, postée le 2004-11-30 12:43:27 (S | E)
Bonjour !
Je suis d'accord avec gewurz. C'est la première idée qui m'est venue en tête. Le narrateur considère en fait son père comme un étranger car il a des rapports froids avec lui, à tel point que leur lien de sang n'a de valeur ni pour le fils ni pour le père.
Et je trouve aussi qu'il y a bel et bien une contradiction :
Comment peut-il parler "d'étrangers" et nommer ensuite cet étranger en question "son père" ?
-------------------
Edité par serena le 2004-12-01 09:09:18
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET