Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


Present perfect / aide pointue !
Message de phileas posté le 07-04-2006 à 09:06:28 (S | E | F | I)

Bonjour et merci de lire mon poste.

J'ai lu dans une méthode d'apprentissage que la phrase "I have served 20 years in the Navy" ne pouvait être conjuguée ainsi que si et seulement si la personne est encore dans la marine au moment où elle parle. I don't understand why !!!
Déjà moi à ce moment là j'aurais mis "I have been serving in the Navy for 20 years" et je ne vois pas en quoi le present perfect implique que la personne est encore dans la marine. Cette personne pourrait très bien être retraitée de la marine et donc le fait qu'elle y ait servi pendant 20 ans aurait une réelle incidence sur le présent vu qu'elle toucherait forcement une retraite.

Bon tout cela est un peu compliqué j'en conviens mais ça m'intrigue et surtout ça remet en cause tout ce que je pensais savoir sur le present perfect.

Merci pour votre aide

-------------------
Modifié par bridg le 07-04-2006 09:28
Titre


Réponse: Present perfect / aide pointue ! de mp27, postée le 07-04-2006 à 13:12:31 (S | E)
Hello phileas!

S'il est à la retraite, il n'est plus, "maintenant", dans la Marine. Une coupure s'est passée entre son occupation dans le passé et le moment présent. Son service s'est terminé et appartient uniquement au passé révolu, bel et bien terminé. Il dira alors aujourd'hui, en 2006:
I served (prétérit) 20 years in the Navy (between 1882 and 2002).

-------------------
Modifié par mp27 le 07-04-2006 13:58
Voyant ta note plus bas: je viens d'enlever ce que j'avais mis sur le present perfect, car je me rends compte maintenant que, pour éviter toute confusion et donner une meilleure explication, je devrais plutôt mettre en parallèle le present perfect et le present perfect "continu". Je ferai cela dès que j'aurai le temps cet après-midi. Patiente un peu.
Au moins, pas de problème avec le prétérit. See you later. mp27



Réponse: Present perfect / aide pointue ! de phileas, postée le 07-04-2006 à 13:32:51 (S | E)

Merci beaucoup pour cet éclairage précieux.

Mais alors à ce moment là, et sans vouloir abuser de votre gentillesse, qu'elle est la différence entre "I have served 20 years in the Navy" et "I have been serving in the Navy for 20 years" la deuxième phrase est-elle seulement correcte et si oui (ce que je pense) pourquoi utiliser l'une plutôt que l'autre ?

Par avance


Réponse: Present perfect / aide pointue ! de traviskidd, postée le 07-04-2006 à 15:30:00 (S | E)
Si on n'est plus à la marine (ou si on ne veut pas exprimer explicitement qu'on y est toujours) on utilise le present perfect pour indiquer que le fait passé a un effet sur le présent:

I've served 20 years in the Navy; I'm certainly not afraid of water!

Si on n'y est plus et ne dit qu'on y était que pour raconter un fait bel et bien passé, on utilise le prétérit:

I served 20 years in the Navy. After I left the Navy, I went back to my hometown and started a small business.

Si on y est toujours, et veut indiquer ce qu'il "fait depuis quelque temps" (impliquant plus vraisembablement sa continuation) on utilise le present perfect continuous:

I've been serving in the Navy for the past 20 years. It's not an easy life, but I find it very rewarding.


Réponse: Present perfect / aide pointue ! de phileas, postée le 07-04-2006 à 15:58:00 (S | E)
Aïe aïe aïe, I'm getting so confused !

Cher traviskid si j'en crois ce que tu me dis, on peut tout à fait dire "I've served 20 years in the Navy" si on y est plus mais si le fait d'y avoir été pendant si longtemps à une incidence évidente sur la situation dans laquelle on se trouve au moment où l'on parle.

Ai-je bien compris ? La phrase seule "I've served 20 years in the Navy" ne donne donc pas à coup sûr d'indication sur le fait que la personne y soit encore aujourd'hui. Peut-être y est elle encore, peut-être pas et franchement, ça n'a pas d'importance dans la situation présente. C'est ce que je comprends est-ce bien cela ?

Ton explication va assez dans le sens de ce que je pensais mais pas trop dans le sens de mp27, alors comment savoir ?


En tous cas merci !


Réponse: Present perfect / aide pointue ! de mp27, postée le 07-04-2006 à 16:19:59 (S | E)
Hello phileas,
Comme promis plus haut, je termine en mettant le present perfect (simple) et le present perfect continu en parallèle:

Present perfect, avec indication de temps (durée)
-I've been here for two hours = J'étais ici à 3.00. Il est 5.00 et je suis toujours ici.
-I have worked in Paris for 5 years = J'ai commencé à travailler à Paris en 2001, et maintenant, 5 ans plus tard, je travaille toujours à Paris.
-Ben & Ann have been married for 10 years = Mariage en 1996 et 10 ans plus tard, ils sont toujours mariés.
-Ta phrase:I have served 20 years in the Navy = Je suis rentré dans la Marine en 1886, et aujourd'hui, en 2006, je suis toujours dans la Marine.
Ces exemples avec le Present Perfect établissent une connexion entre le passé et le présent, avec importance mise sur le facteur temps/durée (2 heures, 5 ans, 10 ans, 20 ans) entre le début de l'action et le moment présent (maintenant, au moment où on parle).

Le Present Perfect Continuous, avec indication de temps(durée):
-I have been WAITING for 2 hours.
-I have been LIVING in Paris for 5 years..
-Ben & Ann have been LIVING TOGETHER for 10 years.
-I have been SERVING in the Navy for 20 years.
Le facteur important, dans ces phrases, c'est la continuité de l'action qui a progressé continuellement pendant le temps indiqué – action qui a commencé dans le passé et qui est toujours existente au moment où on parle.

Cela devrait expliquer ce qui te préoccupait avec la phrase donnée. Je pense que tu n'as pas de problème pour le prétérit expliqué précédemment avec ton exemple.

Notes: Cas à prendre en considération
--Une action s'est passée progressivement pendant un certain temps mais vient de se terminer. Si les résultats de cette action sont encore tellement récents et affectent encore le moment présent, on peut utiliser le present perfect continu:
->It has been snowing--->la neige ne tombe plus juste maintenant, mais il y a encore plein de neige sur le sol....
--Le Present perfect continu peut s'employer pour des actions répétées ou des situations qui ont duré pendant une toute une période jusqu'à maintenant ...ou... se sont terminées très récemment:
->I've been having driving lessons for 6 months.

Present Perfect sans précision de temps/durée de l'action:
->I've cleaned my car.--Action terminée, mais on ne sait pas quand exactement.
-> I've been cleaning my car.--On ne sait pas si l'action est terminée ou non -
Preterit-> Yesterday, I cleaned my car. Action terminée.


Réponse: Present perfect / aide pointue ! de bridg, postée le 07-04-2006 à 16:22:22 (S | E)
Hello
Il y a ce cours aussi:
Lien Internet




Réponse: Present perfect / aide pointue ! de phileas, postée le 07-04-2006 à 16:54:54 (S | E)
Merci infiniment à vous tous pour votre aide !

Je reste tout de même un peu perplexe.

Traviskidd me dit :

" Si on n'est plus à la marine (ou si on ne veut pas exprimer explicitement qu'on y est toujours) on utilise le present perfect pour indiquer que le fait passé a un effet sur le présent:

I've served 20 years in the Navy; I'm certainly not afraid of water!"

Dans cette dernière phrase il y a une connexion entre le passé et le présent, mais dans l'absolu, qu'est ce qui indique que la personne soit encore en service? Admettons qu'elle soit retraitée, l'emploi du prétérit serait impossible, Ne serait-il pas par exemple incorrect de dire :

I served 20 years in the Navy; I'm certainly not afraid of water!

Pas si simple de différencier le temps et l'aspect, vous l'aurez remarqué j'ai un peu de mal.






Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux