Cliquez ici pour revenir à l'accueil... Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Imprimer
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site




> Publicités :




> Partenaires :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


The dream/ correction
Message de maevajava posté le 03-04-2005 à 12:29:58 (S | E | F | I)

The Martin Luther king‘s speech is a call with the dream.
He wishes men to dream and remember.
- He speaks about the American dream. The dream of an American man is the liberty, the equality and a job.
- Also, he refers of the Declaration of The Independence who is the base of the United States, when he says : “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.”. So, his dream is bound to come true.
- Finally, he speaks about the Segregation, when in the train, the blacks like Mrs. Rosa Parks had to stand up to the white people can have seats or when in the restaurants, the blacks and the whites are separated.
Martin Luther King wants the hope to be born of these difficult moments.
The hope that the dream of all men becomes true.
That one day, the blacks will find food and water in the middle of desert.
That one day, the music bring people together to the rights but also to the struggle.
So, it is necessary for blacks that the whites let freedom ring if only America’s fate is to be a great nation.


-------------------
Edité par bridg le 03-04-2005 12:34
Bonjour.
Nous ne sommes ni des correcteurs ni des traducteurs mais un groupe qui s'entraide, donc il serait civil de présenter votre demande et d'y ajouter "bonjour, pourriez vous s'il vous plaît, et merci " tous ces petits mots qui donnent envie de vous aider.

Titre


Réponse: The dream/ correction de jardin62, postée le 03-04-2005 à 13:40:36 (S | E)
Bonjour.
1- Votre 1ère phrase est mal construite et n'a donc pas le sens que vous vouliez lui donner/ ce sens n'est d'ailleurs pas clair :
-The Martin Luther King's speech is a call in which he tells about a dream he had.
- He speaks about the American dream (relier avec la phrase suivante pour améliorer le style)of freedom, equality and the right ( = le droit) for everyone to have a job and live decently (et vivre décemment.)
- (Place des termes dans une phrase) He also refers to the Declaration of the Independence who on which The United States were built(= furent construits) He quotes an article( to quote = citer) : ' We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal'. So (pourquoi ce 'donc'?) his dream is bound to come true.
- Finally he speaks about theSegregation and makes us remember the story of Rosa Parks: In a bus this black woman refused to give up her seat to a white person as she should have done(céder sa place à un Blanc comme elle aurait dû le faire / la construction est compliquée à cause de 'should have
done')- Blacks and Whites are separated everywhere: buses, restaurants, schools, churches, shops... ( liste d'endroits où les Noirs et les Blancs sont séparés)
- (Je pense comprendre ce que vous voulez dire!) Martin Luther King wants hope to be given birth to (to give birth = donner naissance/ ici j'ai introduit une forme passive==> pour que soit donné naissance à..).: the hope that his dream of equality between human beings becomes true ('Become' est ici un subjonctif=> pas de S / il faut préciser de quel rêve il s'agit)/ human beings = êtres humains/
- One day, he hopes, the Blacks (majuscule) will find food and water in deserts,one day, he hopes, the music will (futur) bring people together.
- La suite est incorrecte : il faut rebâtir une nouvelle phrase/ People will be able (seront capables) to fight (vocabulaire) for (= lutter pour) their rights.
- (La conclusion n'est pas claire : je corrige comme je peux n'ayant pas votre texte en français pour pouvoir comprendre vos idées)
* So, it is necessary that Whites let Black people be free (il est nécessaire que les Blancs laissent les Noirs être libres/ pourquoi 'ring?' : verbe: sonner, nom: un anneau/... because ( if only?) America's fate is to be a great nation. ( = parce que le destin de l'Amérique est d'être...)
Bonne correction.



Réponse: The dream/ correction de maevajava, postée le 03-04-2005 à 16:30:53 (S | E)
merci beaucoup
sinon pour la fin je voulais dire
Music will bring people together pour que les hommes profitent des mêmes droits mais aussi pour qu'ils se défendetn tous enssemble.
Il faut donc que les blancs lfasse sonner la liberté si le destin de l'amérique est d'être une "super" nation.



Réponse: The dream/ correction de jardin62, postée le 03-04-2005 à 20:40:33 (S | E)
Bonsoir.
Je crois qu"il serait maladroit d'associer les 2 idées de cette façon-là. Music will bring people together : Through their music men show they share the same rights (au travers de leur musique les hommes montrent qu'ils partagent les mêmes droits) and also that they have the sames struggles ( et aussi qu'ils ont les mêmes luttes)
It is, then, essential, if America's destiny is to be a great nation, that the word 'Freedom' stir white people's hearts. ( l'image que vous voulez exprimer est difficile à rendre / traduction de ce que j'ai écrit : il est alors essentiel', si ..., que le mot 'liberté' fasse vibrer le coeur des blancs- Subjonctif après 'it is essential that' => pas de S à 'stir' -verbe qui signifie 'vibrer' au sens figuré ici)
* J'espère que la correction précédente ne vous a pas embrouillée.
Bon courage.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : -ing | AS / LIKE | Abréviations | Accord/Désaccord | Activités | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Be | Betty | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contractions | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Ecole | En attente | Exclamations | Faire faire | Famille | Faux amis | Films | For ou since? | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Get | Goûts | Grammaire | Guide | Géographie | Habitudes | Harry Potter | Have | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Make/do? | Maladies | Mars | Matilda | Modaux | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Neige | Nombres | Noms | Nourriture | Négation | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Plus-que-parfait | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Present perfect | Pronoms | Prononciation | Proverbes et structures idiomatiques | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Question Tags | Relatives | Royaume-Uni | Say, tell ou speak? | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Suggérer quelque chose | Synonymes | Temps | Tests de niveau | There is/There are | Thierry | This/That? | Tous les tests | Tout | Traductions | Travail | Téléphone | USA | Verbes irréguliers | Vidéo | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements


> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de néerlandais | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.