Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


Comprendre mes erreurs
Message de sengirs posté le 13-11-2005 à 20:13:23 (S | E | F | I)

Bonjour a tous,
j'aurais besoin que l'on me montre les erreurs que j'ai commises lors de la redaction de ce devoir d'anglais. Merci à tous!!

dear uncle,
I write to you to have share of my projects concerning
my future... 4 days ago, I received my first wages. You cannot imagine
my pride! but that also made me become aware of the hard reality of
the life. I hope not to exert the trade of deliveryman too a long time
because I very badly support the attitude of certain people towards
me. Indeed, the majority of people, in more of being skinflints,
behave in a hateful way in front of me. I think soon of leaving
Ireland in order to settle in the United States, with an aim of
finding an employment more interesting and perhaps a better life... I
would like to become bank clerk but I do not know if I of it would be
able. If that is possible, could I live a few days at home time that I
find a job? But if that is not possible, I would find another
solution. Do not worry you! In any event, it is necessary that I
remain in Ireland a few months in order to gain enough money for the
travel . I already started to save! That made 3 months that I think of
it. And it is true that America makes me dream! I read in many
magazines which the landscapes are splendid there and which the
population is prosperous. I am so much exity with the idea to leave my
native land. I await impatiently your answer. I hope that you and mary
are well. Goodbye!
-------------------
Edité par bridg le 13-11-2005 20:16
titre


Réponse: Comprendre mes erreurs de gg57gg, postée le 13-11-2005 à 21:31:20 (S | E)
Bonjour !
Voilà les erreurs comises :

- I hope not to exert the trade of deliveryman too a long time
: 1° deliveryman ??? sa serait pas plus tôt ne serait-ce pas plutôt delivery (= livreur).

- I already started to save! ???
Elle Cette phrase ne veut rien dire car si je traduis ça nous donne une chose comme : J'ai déjà commencé à sauver . Sa Ce serait plus tôt plutôt: I already started to save (= J'ai déjà commencé à économiser)

- That made 3 months that I think of it. And it is true that America makes me dream! I read in many
magazines which the landscapes are splendid there and which the
population is prosperous
.
Ici il y a que "That made 3 months that I think of it" qui a un mauvais sens qui ne gêne pas beaucoup mais qui est quand même incorrect car tu ne parles pas d'une personne !.
Aussi " I read in many magazines which the landscapes are splendid there and which the population is prosperous"
la phrase est incomplète à la fin en partie par le manque de précision et l'insertion des quelques mots.
Attention : Je n'est ai pas dit qu'il y avait de un cas possessif.

Voilà bon j'ai loupé des choses mais je reviendrai deçus dessus pour quelques fautes de coordination , ect ... Sinon elle est bien.Ta eu combien as-tu eu ?
-------------------
Edité par bridg le 13-11-2005 21:33
+ retrait des mots en majuscules (elles servent à crier ici)
+ retrait de votre tentativede déposer votre adresse email (interdit sur les forums).



Réponse: Comprendre mes erreurs de sengirs, postée le 13-11-2005 à 21:52:57 (S | E)
bonjour,
je n'ai pas encore eu ma note...
Je n'ai pas bien compris pour la phrase " I already have to save...
mais je vous remercie quand même beaucoup!!!
a+
-------------------
Edité par lucile83 le 14-11-2005 09:12


Réponse: Comprendre mes erreurs de gg57gg, postée le 13-11-2005 à 21:57:48 (S | E)
Oui, la phrase de départ donc la vôtre ne voulait rien dire donc je l'ai changée afin d'obtenir une phrase plus correcte au niveau grammaire anglaise, ce si dit ASSER BON TRAVAILLE "assez bon travail" mais quelques points à revoir

-------------------
Edité par lucile83 le 14-11-2005 09:13
Pas de majuscules ici !




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux