Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
correction
Message de hermes posté le 22-01-2007 à 14:26:25 (S | E | F | I)
Bonjour
Ma phrase est-elle juste?
It’s understandable for both French-speaking persons and English-speaking persons.
C'est sur l'emploi du both que j'hésite surtout. La phrase qui suit est elle mieux?
It’s understandable for both French-speaking and English-speaking persons.
Merci.
-------------------
Modifié par bridg le 22-01-2007 14:33
En revanche sur l'emploi des majuscules en anglais sur les noms de nationalités, n'hésitez pas, elle sont impératives
Message de hermes posté le 22-01-2007 à 14:26:25 (S | E | F | I)
Bonjour
Ma phrase est-elle juste?
It’s understandable for both French-speaking persons and English-speaking persons.
C'est sur l'emploi du both que j'hésite surtout. La phrase qui suit est elle mieux?
It’s understandable for both French-speaking and English-speaking persons.
Merci.
-------------------
Modifié par bridg le 22-01-2007 14:33
En revanche sur l'emploi des majuscules en anglais sur les noms de nationalités, n'hésitez pas, elle sont impératives
Réponse: correction de babyscot59, postée le 22-01-2007 à 14:37:10 (S | E)
Bonjour,
la seconde est mieux cela évite la répétition, l'Emploi de both est excellent mais attention de ne pas oublier la majuscule à French et English.
sinon rien à redire
sébastien
Réponse: correction de hermes, postée le 22-01-2007 à 14:38:50 (S | E)
Merci beaucoup!