CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET
Message de florine posté le 2004-11-08 18:57:07 (S | E | F | I)
je suis en train d'apprendre ma lecon d'anglais mais a toutes les phrases il y a cette expression:it used to be
que je n'arrive pas à traduire et donc a comprendre.
Qqn peut il venir a mon secour rapidement svp?
merci mille fois
gros bisous
je suis en train d'apprendre ma lecon d'anglais mais a toutes les phrases il y a cette expression:it used to be
que je n'arrive pas à traduire et donc a comprendre.
Qqn peut il venir a mon secour rapidement svp?
merci mille fois
gros bisous
Réponse: re:aidez moi! de cocoon, postée le 2004-11-08 18:58:59 (S | E)
c'était = it used to be
Réponse: re:aidez moi! de vmg, postée le 2004-11-08 19:51:47 (S | E)
It used to be sous entend que la chose se faisait mais ne se fait plus, existait mais n'existe plus ....
It used to be calm here / sous entendu, maintenant ce n'est plus calme.
It used to be a nice place / sous entendu, maintenant c'est moche.
Voilà
Bon courage
Vmg
Réponse: re:aidez moi! de tounette, postée le 2004-11-08 20:07:05 (S | E)
Bonsoir Florine,
Pour compléter l'excellente réponse de vmg je dirais qu'on emploie used to également quand il y a répétition d'une action dans le passé ce qui sous entend habituellement
they used to go to the picture on saturday - ils allaient (habituellement) au cinéma ....
we used to spend our holidays on the seaside :Nous passions nos vacances au bord de la mer
J'espère que l'expression ne te posera plus de problèmes Bye bye
CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET