Thèmes généraux, jeux, chansons, traductions...
Tout ce qui n'a pas un rapport direct avec les difficultés liées à la langue anglaise: par exemple, les thèmes généraux sur l'apprentissage de la langue, les jeux, les demandes de traductions de chansons etc.
Reading 3
Message de jardin62 posté le 03-04-2005 à 14:30:31 (S | E | F | I)
=> ('et bien la place était prise?') Suite et fin de l'article du 'Telegraph' du 30 Mars concernant Nettie, le chien -surfeur'!
...' Nettie showed up in the village of Downderry where she had last been seen. She was tired and hungry but still had the collar round her neck with the tag giving the owners' details.
The Bailyes said they could only guess where she had been. One theory is that she had been on the cliffs and drank rainwater. 'We think she has probably eaten somewhere', said Mr Bailye. 'If she has been on the cliff it is quite unbelievable'. He added:'She is not the sort of dog you would expect to survive. She chases rabbits but I have never seen her catch one and she is probably better at pilfering dustbins.'
* Toujours cette même remarque sur l'abondance de formes passives dans les articles de journaux=>une conclusion s'impose: forme à maîtriser!
- 'She had been seen = 1 forme passive de 'to see'/ Forme passive = BE + Participe passé/ Décortiquons : 'had been' = past (-ou plu-) perfect=> had been seen = see- forme passive au plu(ou past) perfect (d'ailleurs il y a d'autres 'plu-perfect', vous les avez vus?)
*vocabulaire : je découvre comme beaucoup sans doute que 'to pilfer' = chaparder/ pilfering = du chapardage.
*cliff = falaises/ dustbin = poubelles
- Si vous pouviez voir la photo de John Bailye riant aux éclats, aux côtés de sa chienne ( elle est toute noire et ressemble à un Labrador)!
*Prononciation de 'theory' : R/ pour le postillonner est admissible!
( c'est pour cela, entre autres, que j'ai mis ma classe en U )
'Long live to Nettie and Saffie and to John and Christin, of course! and to Richard Savill who's the author of this enjoyable article, and to you all who have read about Nettie, and Saffie, and John, and Christin and Richard...' (Envoi!)
Message de jardin62 posté le 03-04-2005 à 14:30:31 (S | E | F | I)
=> ('et bien la place était prise?') Suite et fin de l'article du 'Telegraph' du 30 Mars concernant Nettie, le chien -surfeur'!
...' Nettie showed up in the village of Downderry where she had last been seen. She was tired and hungry but still had the collar round her neck with the tag giving the owners' details.
The Bailyes said they could only guess where she had been. One theory is that she had been on the cliffs and drank rainwater. 'We think she has probably eaten somewhere', said Mr Bailye. 'If she has been on the cliff it is quite unbelievable'. He added:'She is not the sort of dog you would expect to survive. She chases rabbits but I have never seen her catch one and she is probably better at pilfering dustbins.'
* Toujours cette même remarque sur l'abondance de formes passives dans les articles de journaux=>une conclusion s'impose: forme à maîtriser!
- 'She had been seen = 1 forme passive de 'to see'/ Forme passive = BE + Participe passé/ Décortiquons : 'had been' = past (-ou plu-) perfect=> had been seen = see- forme passive au plu(ou past) perfect (d'ailleurs il y a d'autres 'plu-perfect', vous les avez vus?)
*vocabulaire : je découvre comme beaucoup sans doute que 'to pilfer' = chaparder/ pilfering = du chapardage.
*cliff = falaises/ dustbin = poubelles
- Si vous pouviez voir la photo de John Bailye riant aux éclats, aux côtés de sa chienne ( elle est toute noire et ressemble à un Labrador)!
*Prononciation de 'theory' : R/ pour le postillonner est admissible!
( c'est pour cela, entre autres, que j'ai mis ma classe en U )
'Long live to Nettie and Saffie and to John and Christin, of course! and to Richard Savill who's the author of this enjoyable article, and to you all who have read about Nettie, and Saffie, and John, and Christin and Richard...' (Envoi!)
Réponse: Reading 3 de jardin62, postée le 04-04-2005 à 07:16:28 (S | E)
pour les pluriel non mis!
cliffs = falaises / dustbins = poubelles/