Our Story/ 214
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas| Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >> |
Our Story/ 214
Message de here4u posté le 16-12-2025 à 12:14:16 (S | E | F)
Hello dears, 🤶 🎄 🎅
Une nouvelle histoire que vous allez créer ensemble ? Bien sûr. Ce sera votre tout nouvel exercice de LIBERTÉ !- exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et une réelle maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE ! Vous savez faire !
Rappel des Bonus qui perdurent : ils sont décisifs dans "la course aux points", qui n'est pas fondamentale, mais peux vous indiquer si vous remplissez bien toutes les contraintes...
La phrase initiale peut être donnée par n'importe quel membre.(Hey there, are you with me?
I need volunteers to start the following stories...) Elle lui rapporte 5 points. Elle doit m'être envoyée en mp. Il fut un temps où il en arrivait plusieurs ; je les garde alors en réserve (avec les points ) pour des quinzaines moins riches !
- La première intervention rapporte elle aussi 5 points, mais ne peut être donnée au même membre.
- de la deuxième à la sixième intervention : doublement des points gagnés. (1X2) ou (2X2).
- La fin, qui doit être donnée à la date choisie et dans une fourchette d'heures fixée, rapporte aussi 5 points Tout Bonus peut aussi être donné si vous "m'étonnez"!
J'espère que ce nouvel exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Je sais que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed... ) May the FORCE be with us! 💪❤️🎄
Quoi qu'il en soit, Our Story vivra sa vie d'Histoire au gré de vos disponibilités, de vos décisions et de vos désirs. Nous avons plusieurs membres malades, ou aidants et plusieurs autres avec des problèmes de santé importants... Alors, avançons chacun avec nos contraintes, en faisant de notre mieux.
Je sais que l'histoire en création demande aux auteurs, inventivité, beaucoup de disponibilité, d'adaptabilité... et de persévérance ! Je sais aussi que vous êtes doués pour tout ceci...
Bravo, vraiment ! Pas facile, tout ça ! De plus, notre Histoire fait montre du fair-play exemplaire de ses participants...J'adore ! ❤️ ❤️
Ceci sera donc un nouveau début pour écrire encore une histoire pleine de twists and turns..., avec très peu de fautes, (et beaucoup de corrections !) comme nous les aimons !
Entre deux participations d'un même membre, il doit impérativement s'écouler 12h si personne d'autre n'écrit !...
ATTENTION ! Vous gagnerez plus de points en vous efforçant de répondre au "problème" de grammaire/ vocabulaire imposé ! Our Story + Grammar or Vocabulary!
'At the airport, with her parents, Lucy15, was expecting to meet her cousin for the first time... Will he look... (20)
'A l'aéroport, avec ses parents, Lucy, 15 ans, attendait pour rencontrer son cousin pour la première fois. Ressemblera-t-il
Vous utiliserez tous les modaux. 'Can, may, must, should, ought to, have to, need... à toutes les formes et à tous les temps. Plus la forme sera complexe - et maîtrisée - plus elle rapportera de points (de 1 à 3 [3 pour les formes passées] par utilisation)
Lien internet
When «Our Story» is « EN CORRECTION », it's frozen!!! YOU SHOULDN'T ADD ANYTHING to it, until the text has been seen. (les tirets de début de lignes sont preuve de correction).
N'oubliez pas d'indiquer momentanément IN PROGRESS en haut du post lorsque vous travaillez sur l'histoire pour la prolonger (vous la "gelez" alors!)[ Mais n'oubliez pas de la "dégeler" lorsque vous êtes prêts !]
- Intervention entre 17 et 20 mots (maximum), (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur ! )
- deux participations consécutives du même auteur ne sont PAS AUTORISÉES ; SAUF si l'histoire est arrêtée depuis 12h, auquel cas le rédacteur peut poster à nouveau pour faire " avancer l'Histoire " ; il gagnera alors 3 points (+3) pour ce "sauvetage..."
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation... (sauf celle de RESPECTER TOUTES LES REGLES !)
- BONUS CORRECTION : ce sont les points à gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue anglaise : une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera 5 (je dis 5!) points (ce qui est rare, est cher ! ) de plus par ligne d'anglais. J'aimerais voir s'intensifier ces inter-corrections qui sont à la base de cet exercice. ATTENTION ! Ces corrections doivent être faites AVANT la correction de la partie (même si elles sont différentes!). Pleaaaase!
- Puis, c'est "quand" et "comme" vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIÈRE PARTICIPATION et pas plus haut..., de bien reprendre l'extrait écoulé depuis la dernière correction en copier-coller et d'ajouter votre phrase, en vert si possible.) Dans ce " travail-jeu ", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire.
Cette histoire s'arrêtera le mardi 30 décembre 2025.
As ever, May THE FORCE be with you! (Please, keep to the light side!
). Give me your imagination and your best English, please! Go for it! 🎅 🎄 🤶 🎁

Message de here4u posté le 16-12-2025 à 12:14:16 (S | E | F)
Hello dears, 🤶 🎄 🎅
Une nouvelle histoire que vous allez créer ensemble ? Bien sûr. Ce sera votre tout nouvel exercice de LIBERTÉ !- exercice de rédaction collective qui demande de la flexibilité, de l'astuce et une réelle maîtrise de la langue pour pouvoir créer une même histoire, TOUS ENSEMBLE ! Vous savez faire !
Rappel des Bonus qui perdurent : ils sont décisifs dans "la course aux points", qui n'est pas fondamentale, mais peux vous indiquer si vous remplissez bien toutes les contraintes...
La phrase initiale peut être donnée par n'importe quel membre.(Hey there, are you with me?
I need volunteers to start the following stories...) Elle lui rapporte 5 points. Elle doit m'être envoyée en mp. Il fut un temps où il en arrivait plusieurs ; je les garde alors en réserve (avec les points ) pour des quinzaines moins riches !- La première intervention rapporte elle aussi 5 points, mais ne peut être donnée au même membre.
- de la deuxième à la sixième intervention : doublement des points gagnés. (1X2) ou (2X2).
- La fin, qui doit être donnée à la date choisie et dans une fourchette d'heures fixée, rapporte aussi 5 points Tout Bonus peut aussi être donné si vous "m'étonnez"!

J'espère que ce nouvel exercice ludique arrivera à vous motiver sans trop d'efforts... Je sais que la tâche sera moins ardue en s'y mettant plus nombreux pendant la quinzaine qui vient... Courage ! (fingers crossed... ) May the FORCE be with us! 💪❤️🎄
Quoi qu'il en soit, Our Story vivra sa vie d'Histoire au gré de vos disponibilités, de vos décisions et de vos désirs. Nous avons plusieurs membres malades, ou aidants et plusieurs autres avec des problèmes de santé importants... Alors, avançons chacun avec nos contraintes, en faisant de notre mieux.
Je sais que l'histoire en création demande aux auteurs, inventivité, beaucoup de disponibilité, d'adaptabilité... et de persévérance ! Je sais aussi que vous êtes doués pour tout ceci...Bravo, vraiment ! Pas facile, tout ça ! De plus, notre Histoire fait montre du fair-play exemplaire de ses participants...J'adore ! ❤️ ❤️
Ceci sera donc un nouveau début pour écrire encore une histoire pleine de twists and turns..., avec très peu de fautes, (et beaucoup de corrections !) comme nous les aimons !

Entre deux participations d'un même membre, il doit impérativement s'écouler 12h si personne d'autre n'écrit !...
ATTENTION ! Vous gagnerez plus de points en vous efforçant de répondre au "problème" de grammaire/ vocabulaire imposé ! Our Story + Grammar or Vocabulary!
'At the airport, with her parents, Lucy15, was expecting to meet her cousin for the first time... Will he look... (20)
'A l'aéroport, avec ses parents, Lucy, 15 ans, attendait pour rencontrer son cousin pour la première fois. Ressemblera-t-il
Vous utiliserez tous les modaux. 'Can, may, must, should, ought to, have to, need... à toutes les formes et à tous les temps. Plus la forme sera complexe - et maîtrisée - plus elle rapportera de points (de 1 à 3 [3 pour les formes passées] par utilisation)
Lien internet
When «Our Story» is « EN CORRECTION », it's frozen!!! YOU SHOULDN'T ADD ANYTHING to it, until the text has been seen. (les tirets de début de lignes sont preuve de correction).
N'oubliez pas d'indiquer momentanément IN PROGRESS en haut du post lorsque vous travaillez sur l'histoire pour la prolonger (vous la "gelez" alors!)[ Mais n'oubliez pas de la "dégeler" lorsque vous êtes prêts !]

- Intervention entre 17 et 20 mots (maximum), (suivie de sa traduction - acceptée, elle rapporte 1 point à son auteur ! )
- deux participations consécutives du même auteur ne sont PAS AUTORISÉES ; SAUF si l'histoire est arrêtée depuis 12h, auquel cas le rédacteur peut poster à nouveau pour faire " avancer l'Histoire " ; il gagnera alors 3 points (+3) pour ce "sauvetage..."
- Le nombre total de propositions est libre, TOUT LE MONDE PEUT PARTICIPER sans aucune obligation... (sauf celle de RESPECTER TOUTES LES REGLES !)
- BONUS CORRECTION : ce sont les points à gagner en CORRIGEANT en bleu les erreurs de langue anglaise : une bonne correction des productions de vos camarades vous donnera 5 (je dis 5!) points (ce qui est rare, est cher ! ) de plus par ligne d'anglais. J'aimerais voir s'intensifier ces inter-corrections qui sont à la base de cet exercice. ATTENTION ! Ces corrections doivent être faites AVANT la correction de la partie (même si elles sont différentes!). Pleaaaase!

- Puis, c'est "quand" et "comme" vous voulez ! (A condition de toujours continuer à la DERNIÈRE PARTICIPATION et pas plus haut..., de bien reprendre l'extrait écoulé depuis la dernière correction en copier-coller et d'ajouter votre phrase, en vert si possible.) Dans ce " travail-jeu ", je vous offre la liberté d'expression (presque) totale à l'intérieur des règles. A vous de jouer !!! Faites preuve d'originalité, de fantaisie, dans le respect des règles et de la grammaire.
Cette histoire s'arrêtera le mardi 30 décembre 2025.
As ever, May THE FORCE be with you! (Please, keep to the light side!
). Give me your imagination and your best English, please! Go for it! 🎅 🎄 🤶 🎁

Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 18-12-2025 à 12:05:33 (S | E)
hello
'At the airport, with her parents, Lucy15, was expecting to meet her cousin for the first time... Will he look... (20)
'A l'aéroport, avec ses parents, Lucy, 15 ans, attendait pour rencontrer son cousin pour la première fois. Ressemblera-t-il
like Timothee Chalamet? At least I hope that he WON'T be aloof but rather friendly and funny....19 magie8-1
à Timothé Chalamet? J'espère au moins qu'il ne sera pas snob, mais plutôt amical et amusant
Her cousin Jimmy’s father had broken up for years with the family. No one COULD mention that without quarreling. 19 Alouette Lulu - 1
Le père de son cousin Jimmy avait rompu depuis des années avec la famille. Personne ne pouvait évoquer cela sans se quereller...
the cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well" kindly Lucy said to him.18 magie8 =2
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment...
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 18-12-2025 à 12:54:50 (S | E)
Hello je suis désolée j'ai fait une fausse manoeuvre et j'ai supprimé par erreur le poste de ma 1ere intervention. Je vous prie de m'excuser , je ne sais pas comment réparer

MAGIE8Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 18-12-2025 à 14:02:52 (S | E)
J'ai supprimé ma première intervention. Si vous supprimez aussi votre 2ème intervention, on va pouvoir tout remettre dans l'ordre.
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 18-12-2025 à 16:47:24 (S | E)
Hello! Attendez, je trouve juste le problème (des RVs médicaux en ce moment...) Je regarde.

Je ne suis pas certaine de comprendre ce qui a été effacé ou pas ...
Je corrige la partie 1. Si ce n'est pas bon, ou suffisant, dites le moi et on effacera ce qu'il faudra.
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 18-12-2025 à 16:51:06 (S | E)
Hello dears,
Our Story 214: part one: CORRECTION
- 'At the airport, with her parents, Lucy15, was expecting to meet her cousin for the first time... Will he look
'A l'aéroport, avec ses parents, Lucy, 15 ans, attendait pour rencontrer son cousin pour la première fois. Ressemblera-t-il
- like Timothee Chalamet? At least I hope that he WON'T be aloof but rather friendly and funny.
à Timothé Chalamet? J'espère au moins qu'il ne sera pas snob, mais plutôt amical et amusant.
- Her cousin Jimmy’s father had broken up for years with the family. No one COULD mention that without quarreling.
Le père de son cousin Jimmy avait rompu depuis des années avec la famille. Personne ne pouvait évoquer cela sans se quereller.
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.


Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 18-12-2025 à 16:56:37 (S | E)
Hello dears,
Our Story 214: part two:
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.
Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 18-12-2025 à 22:29:19 (S | E)
Hello!
Our Story 214: part two:
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.
But this was not enough to reassure Jimmy. « What COULD I do to make him feel at ease » Lucy thought. 20 gerold - 1
Mais ce n'était pas assez pour rassurer Jimmy. "Que pourrais-je faire poour le mettre à l'aise ? pensait Lucy.
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 19-12-2025 à 03:05:05 (S | E)
Hello C'est bon, le texte est complet Alouette avait recopié ma phrase avant que je ne l'efface
Our Story 214: part two:
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.
But this was not enough to reassure Jimmy. « What COULD I do to make him feel at ease » Lucy thought. 20 gerold - 1
Mais ce n'était pas assez pour rassurer Jimmy. "Que pourrais-je faire pour le mettre à l'aise ? pensait Lucy.
In fact Jimmy didn’t want to get along and he scowled. "Why NEED you pout"? Lucy asked startled ... 20 magie8-3
En fait Jimmy ne voulait pas sympathiser et il prit un air renfrogné. "Pourquoi avez-vous besoin de bouder ? demanda Lucy surprise
Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 19-12-2025 à 11:53:11 (S | E)
Hello!
Our Story 214: part two:
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. "Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.
But this was not enough to reassure Jimmy. « What COULD I do to make him feel at ease » Lucy thought. 20 gerold - 1
Mais ce n'était pas assez pour rassurer Jimmy. "Que pourrais-je faire pour le mettre à l'aise ?" pensait Lucy.
In fact Jimmy didn’t want to get along and he scowled. "Why NEED you pout"? Lucy asked startled ... 20 magie8-3
En fait Jimmy ne voulait pas sympathiser et il prit un air renfrogné. "Pourquoi avez-vous besoin de bouder ?" demanda Lucy, surprise.
As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but ... 19 gerold - 2
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais ... I
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 19-12-2025 à 16:43:49 (S | E)
Hello dear storytellers!



Merci de votre super collaboration !
Our Story 214: part two: CORRECTION
- The cousin seemed embarrassed upon arriving. "You NEEDN'T worry, your stay WILL go well", Lucy said kindly to him.
Le cousin semblait embarrassé en arrivant. " Il ne faut pas vous inquiéter, votre séjour se passera bien" lui dit Lucy gentiment.
- But this was not enough to reassure Jimmy. «What COULD I do to make him feel at ease » Lucy thought.
Mais ce n'était pas assez pour rassurer Jimmy. " Que pourrais-je faire pour le mettre à l'aise ? " pensait Lucy.
- In fact Jimmy didn’t want to get along and he scowled. "Why NEED you pout"? Lucy asked startled
En fait Jimmy ne voulait pas sympathiser et il prit un air renfrogné. " Pourquoi avez-vous besoin de bouder ? " demanda Lucy, surprise.
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais


Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 19-12-2025 à 17:03:46 (S | E)
Hello dears!
Our Story 214: part three:
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir,
Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 19-12-2025 à 18:20:00 (S | E)
Our Story 214: part three:
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais...
…thought that their parents disagreement did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships. 19 Aouette Lulu - 2
…pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 20-12-2025 à 02:45:35 (S | E)
Hello
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais...
…thought that their parents disagreement did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships. 19 Aouette Lulu - 2
…pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
but what bothered Jimmy, was being in the countryside. How COULD he have fun in this godforsaken place?...20 Magie8 4
mais ce qui mécontentait Jimmy, c'était d'être à la campagne. Comment pourrait-il s'amuser dans ce bled paumé ?...
Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 20-12-2025 à 08:05:07 (S | E)
Our story 214, part three
Hello
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais...
…thought that their parents disagreement did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships. 19 Aouette Lulu - 2
…pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
but what bothered Jimmy, was being in the countryside. How COULD he have fun in this godforsaken place?...20 Magie8 4
mais ce qui mécontentait Jimmy, c'était d'être à la campagne. Comment pourrait-il s'amuser dans ce bled paumé ?...
Lucy’s parents lived in a manor which they have been renovating and MUST have been built in the eighteenth century. 20 Alouette - 3
Lucy et ses parents habitaient un manoir qu’ils rénovaient et devait avoir été construit au 18ème siècle.
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 20-12-2025 à 10:26:08 (S | E)
Réponse :
Our story 214, part three
Hello Dears
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais...
…thought that their parents disagreement did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships. 19 Aouette Lulu - 2
…pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
but what bothered Jimmy, was being in the countryside. How COULD he have fun in this godforsaken place?...20 Magie8 4
mais ce qui mécontentait Jimmy, c'était d'être à la campagne. Comment pourrait-il s'amuser dans ce bled paumé ?...
Lucy’s parents lived in a manor which they have been renovating and MUST have been built in the eighteenth century. 20 Alouette - 3
Lucy et ses parents habitaient un manoir qu’ils rénovaient et devait avoir été construit au 18ème siècle.
It was 30 kms from the city, there were horses, a pond, nothing that COULD have pleased Jimmy. 18 magie8-4
C'était à 30 kms de la ville, il y avait des chevaux, un étang, rien qui aurait pu plaire à jimmy...
Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 20-12-2025 à 12:40:05 (S | E)
Our story 214, part three
Hello Dears
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais...
…thought that their parents disagreement did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships. 19 Aouette Lulu - 2
…pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
but what bothered Jimmy, was being in the countryside. How COULD he have fun in this godforsaken place?...20 Magie8 4
mais ce qui mécontentait Jimmy, c'était d'être à la campagne. Comment pourrait-il s'amuser dans ce bled paumé ?...
Lucy’s parents lived in a manor which they have been renovating and MUST have been built in the eighteenth century. 20 Alouette - 3
Lucy et ses parents habitaient un manoir qu’ils rénovaient et devait avoir été construit au 18ème siècle.
It was 30 kms from the city, there were horses, a pond, nothing that COULD have pleased Jimmy. 18 magie8-4
C'était à 30 kms de la ville, il y avait des chevaux, un étang, rien qui aurait pu plaire à jimmy...
He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels. 20 - Alouette Lulu - 4
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 20-12-2025 à 14:02:02 (S | E)
Hello dears,

Our story 214, part three: CORRECTION
- As he was still unresponsive, Lucy wondered whether she OUGHT TO get angry. She decided not to react, but
Comme il ne répondait toujours pas, Lucy se demanda si elle devait se fâcher. Elle décida de ne pas réagir, mais
- thought that their parents'disagreement * did not concern them and that they SHOULD try to rebuild pacified familial relationships.
pensa que la mésentente de leurs parents ne les concernait pas et qu'ils devraient essayer de reconstruire des relations familiales apaisées.
- Yet, what bothered Jimmy, was being in the countryside. How COULD he have fun in that ** godforsaken place?
Mais ce qui mécontentait Jimmy, c'était d'être à la campagne. Comment pourrait-il s'amuser dans ce bled paumé ?
- Lucy’s parents lived in a manor which they had renovated and that MUST have been built in the eighteenth century.
Lucy et ses parents habitaient un manoir qu’ils avaient rénové et qui devait avoir été construit au 18ème siècle.
- It was 30 kms from the city, there were horses, a pond, nothing that Jimmy COULD have enjoyed.
C'était à 30 km de la ville, il y avait des chevaux, un étang, rien qui aurait pu plaire à Jimmy...
- He was convinced that these cousins, of whom his parents had always spoken very ill ***, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.



J'ai été interrompue pendant la correction... Ai quitté le clavier sans vous mettre la signification des rappels : 
* Attention à ne pas oublier LE CAS POSSESSIF; Ca ne s'entend pas, ça ne se voit presque pas, ... mais c'est indispensable !
** Ne pas oublier le sens "particulier " de that : sens péjoratif qui tend à éloigner de nous quelque chose que l'on trouve "mauvais", même si c'est physiquement proche.
*** To speak ill of somebody/to disparage / to badmouth
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 20-12-2025 à 14:03:32 (S | E)
Hello dears,
Our story 214, part four:
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 20-12-2025 à 17:44:15 (S | E)
Hello!
Our story 214, part four:
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor .... 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
In correction part three : 30 km (no s in French)
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 20-12-2025 à 18:05:29 (S | E)
gerold! 

Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 21-12-2025 à 07:12:31 (S | E)
Hello!
Our story 214, part four:
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 21-12-2025 à 07:59:13 (S | E)
Hello!
Our story 214, part four:
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN’T worry. That doesn’t scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5
« il se peut que je la croise, mais vous n’avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m’effraie pas » fanfaronna-t’il.
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 21-12-2025 à 08:22:14 (S | E)
Hello dear
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN’T worry. That doesn’t scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5**caractères interdits**:letsgo2()
« il se peut que je la croise, mais vous n’avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m’effraie pas » fanfaronna-t’il.
In his mind, it was nonsense from another age. Who COULD still believe the ghosts of our nowadays?...18 magie8=5
Pour lui, c’était des sottises d’un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?....
Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 21-12-2025 à 12:38:08 (S | E)
Hello!
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN’T worry. That doesn’t scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5
« Il se peut que je la croise, mais vous n’avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m’effraie pas » fanfaronna-t-il.
In his mind, it was nonsense from another age. Who COULD still believe in ghosts
Pour lui, c’était des sottises d’un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?....
Meanwhile, they had arrived. It SHOULD have been a pleasure for Lucy to introduce Jimmy to her parents, but now ... 20 gerold - 5
Entretemps, ils étaient arrivés. Pour Lucy, cela aurait dû être un plaisir de présenter Jimmy à ses parents, mais maintenant ...
Réponse : Our Story/ 214 de gerold, postée le 22-12-2025 à 07:01:44 (S | E)
Hello!
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN'T worry. That doesn't scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5
« Il se peut que je la croise, mais vous n'avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m'effraie pas » fanfaronna-t-il.
In his mind, it was nonsense from another age. Who COULD still believe in ghosts of the nowadays?...18 magie8=5
Pour lui, c'était des sottises d'un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?....
Meanwhile, they had arrived. It SHOULD have been a pleasure for Lucy to introduce Jimmy to her parents, but now ... 20 gerold - 5
Entretemps, ils étaient arrivés. Pour Lucy, cela aurait dû être un plaisir de présenter Jimmy à ses parents, mais maintenant ...
she wished she were elsewhere. Her parents, who had heard the taxi, were coming, what WOULD she tell them? 19 gerold - 6
elle aurait voulu être ailleurs.Ses parents, qui avaient entendu le taxi, arrivaient, qu'allait-elle leur dire ?
Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 22-12-2025 à 07:07:19 (S | E)
hello dears si j'ai bien suivi
au début de l'histoire, les parents étaient avec lucy à l'aéroport, maintenant ils l'attendent à la maison et lucy revient seule avec jimmy en taxi ....
j' essaie de trouver une phrase pour faire le lien

Réponse : Our Story/ 214 de magie8, postée le 22-12-2025 à 07:16:58 (S | E)
hello dears
Hello!
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN'T worry. That doesn't scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5
« Il se peut que je la croise, mais vous n'avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m'effraie pas » fanfaronna-t-il.
In his mind, it was nonsense from another age. Who COULD still believe in ghosts of the nowadays?...18 magie8=5
Pour lui, c'était des sottises d'un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?....
Meanwhile, they had arrived. It SHOULD have been a pleasure for Lucy to introduce Jimmy to her parents, but now ... 20 gerold - 5
Entretemps, ils étaient arrivés. Pour Lucy, cela aurait dû être un plaisir de présenter Jimmy à ses parents, mais maintenant ...
she wished she were elsewhere. Her parents, who had heard the taxi, were coming, what WOULD she tell them? 19 gerold - 6
elle aurait voulu être ailleurs. Ses parents, qui avaient entendu le taxi, arrivaient, qu'allait-elle leur dire ?
Since the plane had been delayed, the parents HAD HAD TO return home and therefore HAD NOT seen Jimmy yet... 20 MAGIE8-6
L'avion ayant eu du retard les parents avaient dû rentrer et n'avaient donc pas encore vu jimmy...
Réponse : Our Story/ 214 de alouettelulu, postée le 22-12-2025 à 13:55:18 (S | E)
Hello!
Bravo, Magie8, pour ce magistral salto arrière et cette impeccable récupération !
- He was convinced that these cousins, about whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor. 19 gerold - 3
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendûment le manoir ...
"She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
« I MIGHT run into her, but you NEEDN'T worry. That doesn't scare me » he boasted. 17 Alouette Lulu - 5
« Il se peut que je la croise, mais vous n'avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m'effraie pas » fanfaronna-t-il.
In his mind, it was nonsense from another age. Who COULD still believe in ghosts of the nowadays?...18 magie8=5
Pour lui, c'était des sottises d'un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?....
Meanwhile, they had arrived. It SHOULD have been a pleasure for Lucy to introduce Jimmy to her parents, but now ... 20 gerold - 5
Entretemps, ils étaient arrivés. Pour Lucy, cela aurait dû être un plaisir de présenter Jimmy à ses parents, mais maintenant ...
she wished she were elsewhere. Her parents, who had heard the taxi, were coming, what WOULD she tell them? 19 gerold - 6
elle aurait voulu être ailleurs. Ses parents, qui avaient entendu le taxi, arrivaient, qu'allait-elle leur dire ?
Since the plane had been delayed, the parents HAD HAD TO return home and therefore HAD NOT seen Jimmy yet... 20 MAGIE8-6
L'avion ayant eu du retard les parents avaient dû rentrer et n'avaient donc pas encore vu jimmy...
Her parents reassured her : « Jimmy has always lived in a mégalopolis, with parents self-absorbed. You SHOULD show him the domain. « 20 Alouette Lulu - 6
Ses parents la rassurèrent : « Jimmy a toujours vécu dans une mégalopole, avec des parents imbus d’eux même. Tu devrais lui faire visiter le domaine".
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 22-12-2025 à 16:36:16 (S | E)
Hello dears,
Our story 214: part 4: CORRECTION:
Bravo, Magie8, pour ce magistral salto arrière et cette impeccable récupération !
- He was convinced that these cousins, of whom his parents had always spoken very ill, COULD only be backward yokels.
Il était persuadé que ces cousins, dont ses parents lui avaient toujours dit le plus grand mal, ne pouvaient être que des péquenauds arriérés.
- Thinking that MIGHT interest him, Lucy tried to tell him about the white lady who allegedly haunted the manor.
Pensant que cela pourrait l'intéresser, Lucy essaya de lui parler de la dame blanche qui hantait prétendument le manoir.
- "She HAS TO get along with THEM, poor soul! As if being a ghost was not sad enough!" Jimmy thought.
"Elle est obligée de cohabiter avec EUX, la malheureuse ! Comme si être un fantôme n'était pas assez triste !" se dit Jimmy.
- «I MIGHT run into her, but you NEEDN'T worry. That doesn't scare me.» he boasted.
« Il se peut que je la croise, mais vous n'avez pas besoin de vous inquiéter. Ca ne m'effraie pas. » fanfaronna-t-il.
- In his mind, it was nonsense from another age! Who COULD still believe in ghosts, nowadays?
Pour lui, c'étaient des sottises* d'un autre âge. Qui pouvait croire encore aux fantômes de nos jours ?
- Meanwhile, they had arrived. It SHOULD have been a pleasure for Lucy to introduce Jimmy to her parents, but now
Entretemps, ils étaient arrivés. Pour Lucy, cela aurait dû être un plaisir de présenter Jimmy à ses parents, mais maintenant
- she wished she were elsewhere. Her parents, who had heard the taxi, were coming, what WOULD she tell them?
elle aurait voulu être ailleurs. Ses parents, qui avaient entendu le taxi, arrivaient, qu'allait-elle leur dire ?
- Since the plane had been delayed, the parents HAD HAD TO return home and therefore HAD NOT seen Jimmy yet...[ WOW!triple salto! : 5pts!]
L'avion ayant eu du retard les parents avaient dû rentrer et n'avaient donc pas encore vu Jimmy...
- Her parents reassured her: « Jimmy has always lived in a megalopolis, with self-absorbed parents. You SHOULD show him round the estate. "
Ses parents la rassurèrent : « Jimmy a toujours vécu dans une mégalopole, avec des parents imbus d’eux même. Tu devrais lui faire visiter le domaine".
* Lien internet
Au départ, j'étais avec une famille qui attendaient un cousin que ni les uns, ni l'autre (parents et Lucy) ne connaissaient. Donc, Jimmy, de son côté, imagine ses cousins de la campagne, croyant aux fantômes... [implicitement, le différend doit venir de cette croyance...] mais normalement à son arrivée, Lucy et Jimmy ne se connaissent pas...
Allez courage pour la suite !!!
Réponse : Our Story/ 214 de here4u, postée le 22-12-2025 à 17:01:28 (S | E)
Hello dears!

Our story 214: part 4:
- Her parents reassured her: « Jimmy has always lived in a megalopolis, with self-absorbed parents. You SHOULD show him round the estate. "
Ses parents la rassurèrent : « Jimmy a toujours vécu dans une mégalopole, avec des parents imbus d’eux même. Tu devrais lui faire visiter le domaine ".
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
| Page 1 / 2 - Voir la page 1 | 2 | Fin | >> |
