Ex 317 (Thème)/ living in society
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basEx 317 (Thème)/ living in society
Message de here4u posté le 17-02-2026 à 08:43:34 (S | E | F)
Hello dears,

Voici votre traduction. Elle m'a semblée facile, sans trop de pièges... Nous verrons ce que vous en penserez.
Translate into English.
1. « La vérité est qu’il n’y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour que j’aie l’esprit en paix, du
moins avant que cette bataille ne soit terminée. »
2. « Je ne me sens pas dans mon assiette… quelque chose que j’ai mangé, sans doute… »
3. « Il n’est pas possible que tu fasses cela tous les deux jours. Mon cœur va exploser ! Je dois m’arrêter et
tu le devrais aussi… »
4. « Rien n’est jamais simple avec lui… Toi et tous les autres devriez savoir cela désormais. »
5. « C’est l’une des personnes les plus débrouillardes que j’aie jamais rencontrées, et elle les dépasse tous
en intelligence. Je ne peux pas croire qu’elle soit venue ici sans projet. »
6. « Pour ce que ça vaut, quoi que que tu manigances, je ne serai sans doute pas d’accord… »
Cet exercice est un
et sa correction sera en ligne le vendredi 27 février 2026.
Go for it with THE FORCE.

Message de here4u posté le 17-02-2026 à 08:43:34 (S | E | F)
Hello dears,


Voici votre traduction. Elle m'a semblée facile, sans trop de pièges... Nous verrons ce que vous en penserez.

Translate into English.
1. « La vérité est qu’il n’y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour que j’aie l’esprit en paix, du
moins avant que cette bataille ne soit terminée. »
2. « Je ne me sens pas dans mon assiette… quelque chose que j’ai mangé, sans doute… »
3. « Il n’est pas possible que tu fasses cela tous les deux jours. Mon cœur va exploser ! Je dois m’arrêter et
tu le devrais aussi… »
4. « Rien n’est jamais simple avec lui… Toi et tous les autres devriez savoir cela désormais. »
5. « C’est l’une des personnes les plus débrouillardes que j’aie jamais rencontrées, et elle les dépasse tous
en intelligence. Je ne peux pas croire qu’elle soit venue ici sans projet. »
6. « Pour ce que ça vaut, quoi que que tu manigances, je ne serai sans doute pas d’accord… »
Cet exercice est un
et sa correction sera en ligne le vendredi 27 février 2026.Go for it with THE FORCE.

Réponse : Ex 317 (Thème)/ living in society de alouettelulu, postée le 19-02-2026 à 18:48:16 (S | E)
Translate into English.
1. « La vérité est qu’il n’y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour que j’aie l’esprit en paix, du moins avant que cette bataille ne soit terminée. »
It’s true that there is not much you could say or do for me to put my mind in peace, at least before this battle is over.
2. « Je ne me sens pas dans mon assiette… quelque chose que j’ai mangé, sans doute… »
I feel under the weather…something I ate, probably…
3. « Il n’est pas possible que tu fasses cela tous les deux jours. Mon cœur va exploser ! Je dois m’arrêter et tu le devrais aussi… »
You can’t do that every other day. My heart is going to burst! I need to stop and so do you…
4. « Rien n’est jamais simple avec lui… Toi et tous les autres devriez savoir cela désormais. »
Nothing is ever simple with him…you and everyone else should know that from now.
5. « C’est l’une des personnes les plus débrouillardes que j’aie jamais rencontrées, et elle les dépasse tous en intelligence. Je ne peux pas croire qu’elle soit venue ici sans projet. »
She is one of the most resourceful person I have ever met, and she is beyond them all by her intelligence. I can’t believe she came without plan.
6. « Pour ce que ça vaut, quoi que que tu manigances, je ne serai sans doute pas d’accord… »
For what it’s worth, whatever you are plotting, I surely won’t agree…
Réponse : Ex 317 (Thème)/ living in society de mayamalher92, postée le 20-02-2026 à 11:13:34 (S | E)
Hello Here4u,
1. « La vérité est qu’il n’y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour que j’aie l’esprit en paix, du moins avant que cette bataille ne soit terminée. »
The truth is there’s nothing you can say or do to ensure my peace of mind at least until this battle is over
2. « Je ne me sens pas dans mon assiette… quelque chose que j’ai mangé, sans doute… »
I feel off colour .. something I ate, probably
3. « Il n’est pas possible que tu fasses cela tous les deux jours. Mon cœur va exploser ! Je dois m’arrêter et tu le devrais aussi… »
You can’t do that every two days. My heart is going to blow up ! I must stop and so should you do..
4. « Rien n’est jamais simple avec lui… Toi et tous les autres devriez savoir cela désormais. »
Nothing is ever simple with him..You and all the others should know that by now
5. « C’est l’une des personnes les plus débrouillardes que j’aie jamais rencontrées, et elle les dépasse tous en intelligence. Je ne peux pas croire qu’elle soit venue ici sans projet. »
She is one of the smartest person I’ve ever met and her intelligence outshines everyone by far. I can’t imagine she came here without any plans
6. « Pour ce que ça vaut, quoi que que tu manigances, je ne serai sans doute pas d’accord… »
For what it’s worth and whatever you’re up to, I surely won’t agree
TU

Réponse : Ex 317 (Thème)/ living in society de magie8, postée le 21-02-2026 à 02:29:08 (S | E)
HELLO ready to correct Thank you
1. “The truth is there’s not much you can say or do to provide peace of my mind, at least until this battle is over.”
2. “I’m feeling out of sorts, l… probably something I ate.”
3. “There’s no way you can do that every other day. My heart is going to burst! I have to stop, and so should you.”
4. “Nothing is ever simple with him… You and everyone else should know that by now.”
5. “She’s one of the most resourceful people I’ve ever met, and she outshines them all in intelligence. I can’t believe she came here without a plan...”
6. "For what it’s worth, whatever you’re scheming, I probably won’t agree…"
Réponse : Ex 317 (Thème)/ living in society de gerold, postée le 22-02-2026 à 09:14:56 (S | E)
Hello!
1. « La vérité est qu'il n'y a pas grand-chose que tu puisses dire ou faire pour que j'aie l'esprit en paix, du
moins avant que cette bataille ne soit terminée. »
The truth is that not much of what you could say or do would ease my mind, at least until this battle is over.
2. « Je ne me sens pas dans mon assiette, quelque chose que j'ai mangé, sans doute? »
I'm feeling out of sorts. Something I've eaten, probably.
3. « Il n'est pas possible que tu fasses cela tous les deux jours. Mon c?ur va exploser ! Je dois m'arrêter et
tu le devrais aussi? »
You can't do that every other day. My heart is on the point of bursting! I must stop, and you should do so too.
4. « Rien n'est jamais simple avec lui. Toi et tous les autres devriez savoir cela désormais. »
Things are never simple with him. You and everyone else should know that now.
5. « C'est l'une des personnes les plus débrouillardes que j'aie jamais rencontrées, et elle les dépasse tous
en intelligence. Je ne peux pas croire qu'elle soit venue ici sans projet. »
She's one of the most resourceful people I have ever met, and she surpasses all of them in intelligence, I can't believe she came here without a plan.
6. « Pour ce que ça vaut, quoi que tu manigances, je ne serai sans doute pas d'accord. »
Take it as you wish but, whatever you are plotting, I definitely won't agree.
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
