Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Allemand]Transitivité du pronom + fr-all

Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Transitivité du pronom + fr-all
Message de atlas618 posté le 07-06-2018 à 13:59:03 (S | E | F)
Bonjours

Si les verbes pronominaux sont intransitif, je ne m'explique pas la phrase suivante:
-Ich ziehe mir die Jacke an. (die Jacke - cas accusatif)

De plus, est-ce juste d'affirmer que:
-Un verbe (en français) transitif peut être à la fois direct et / ou indirect
-Un verbe (en français) intransitif (accepte un cc)
-Un verbe (en allemand) transitif n'est que direct
-Un verbe (en allemand) intransitif peut être indirect (et accepte un cc)


Je tiens aussi à remercier le site et tout ceux qui le font vivre

-------------------
Modifié par atlas618 le 12-06-2018 13:27




Réponse : [Allemand]Transitivité du pronom + fr-all de jng, postée le 07-06-2018 à 18:04:50 (S | E)
Bonjour,
une amorce de réponse :
Ich ziehe mir die Jacke an. (die Jacke - cas accusatif)
C'est le verbe qui est transitif, puisqu'il a un complément à l'accusatif (vous le constatez vous-même!) ; cet emploi atteste en outre de la présence d'un deuxième objet désignant la personne concernée par l'action (COI=mir) On pourrait concevoir de mette la veste à qqn d'autre : "ich ziehe DEM Kind die Jacke an"
Dans l'emploi : "ich ziehe MICH an" (je m'habille) le verbe est toujours employé transitivement mais cette fois-ci c'est le pronom personnel qui est cod/accusatif

Quant à la suite de votre question, je préfère vous dire simplement ceci : l'usage dans une langue n'est pas nécessairement transposable à l'autre! "helfen" n'est pas transitif, "aider" l'est…
Bonne fin de journée
JNG




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Allemand


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux