Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Allemand]Probleme avec 'ES' (1)

<< Forum Allemand || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Allemand]Probleme avec 'ES'
Message de azeddine2009 posté le 18-03-2009 à 17:17:21 (S | E | F)

Bonsoir tout:

J'ai un problème avec es dans les phrases suivantes:

1-hast du es so eilig ?

2-ich habe es geschafft.

3-meine Eltern haben einen Bauernhof, deshalb musste ich landwirt werden. Das war mir schon immer klar, obwohl ich eigentlich nie lust dazu. mein jungerer Bruder hat es besser ...

==> es remplace quoi dans chaque exemple et surtout dans la 3éme phrase(texte) ?

Merci...!


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de thierryh, postée le 18-03-2009 à 18:17:44 (S | E)
Bonjour,

Dans les exemples 1 et 3, il y a des expressions.

es eilig haben = être pressé

es besser haben = avoir une vie plus agréable

Dans l'exemple 2, "es" peut remplacer quelque chose dans "etwas schaffen".


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de ichbindran, postée le 18-03-2009 à 18:23:40 (S | E)
bonsoir,

il est vrai que l'emploi du “es“ n'est pas toujours facile à gérer et à expliquer mais je vais essayer de faire court et d'expliquer mon ressenti. Pour moi le es dans ta phrase “hast du es so eilig“ ?et“ mein jüngerer Bruder hat es besser“ est considéré comme sujet impersonnel de locutions verbales on dit toujours ‘ich habe es eilig', on ne peut pas l'enlever.

Dans la phrase “ich habe es geschafft“ je le considère plutôt comme un es de reprise ou d'annonce d'énoncé.

Ai-je été assez claire. Hoffentlich!!


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de azeddine2009, postée le 19-03-2009 à 14:44:19 (S | E)



Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de rohana, postée le 27-03-2009 à 09:39:36 (S | E)
L'explication à l'emploi de "es" dans les expressions comme "Ich habe es eilig" ou bien "Mein Bruder hat es besser als ich" est purement grammaticale et liée à la valence du verbe HABEN : HABEN appelle un complément d'objet. Il DOIT en avoir un. Or dans ces expressions là, les adjectifs ne peuvent bien entendu pas remplir ce rôle, le "es" est donc là pour remplir une sorte de "vide". Dans mes lointains souvenirs de cours de grammaire de fac, on appelle cela un "es" explétif. (A confirmer...)


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de bergy, postée le 27-03-2009 à 14:42:59 (S | E)
Bonjour
OK pour l'explication très claire de rohana


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de oma950, postée le 28-03-2009 à 11:58:01 (S | E)
Oui, rohana a raison le "es" est explétif, il remplit un espace "vide" et ne signifie rien de particulier. c'est le sens de explétif: j'en cherche un exemple en français ..... mais ça ne vient pas. Une idée?


Réponse: [Allemand]Probleme avec 'ES' de bergy, postée le 28-03-2009 à 12:18:52 (S | E)
Bonjour

Explétif : terme qui n'est pas nécessaire au sens de la phrase
Exemples - je crains qu'il ne vienne
La ville de Paris
Il le prit pour un sot
Il est nécessaire de partir
(exemples empruntés au Larousse



POSTER UNE NOUVELLE REPONSE



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux