Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Espagnol]une autre correction svp (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]une autre correction svp
Message de hanaa posté le 07-06-2008 à 23:56:32 (S | E | F)

s'il vous plait il n ya pas une autre manière pour moi pour apprendre l'espagnol que la correction de mes fautes:

la amistad es buen sentimiento para nos, cuando acercamosnos a nos amigos y amigas, sentimos que no estamos solos y que hay alguien quién intersase por nos.

Podemos confiar en los,y si tenemos secretos, no vacilamos en decir les.


Réponse: [Espagnol]une autre correction svp de dridro, postée le 08-06-2008 à 05:06:00 (S | E)
¡Hola!
La amistad es un sentimiento noble(....) entre dos o más personas.
Cuando nos acercamos a nuestros amigos(ce qui englobe les deux sexes),sentimos que no estamos solos y que hay alguien que se preocupa por nosotros..
Podemos confiar en ellos y si tenemos secretos,no dudamos en contárselos.
tu peux toujours trouver d'autres versions ...plus ou moins bonnes.
A+

-------------------
Modifié par bridg le 08-06-2008 08:07


Réponse: [Espagnol]une autre correction svp de nanou13, postée le 08-06-2008 à 08:51:19 (S | E)
Tu devrais revoir les pronoms COD et COI(avec et sans préposition)
" para nosotros"(après préposition, ici "para"), cuando nos acercamos(pas d'enclise au présent de l'indicatif, mais seulement à l'infinitif, au gérondif et à l'impératif (les ordres)) a nuestros(là, c'est l'adjectif possessif=nuestros) ; preocuparse por nosotros (après prép.)

Podemos confiar en ellos(car après prép.),decírselos(là, c'est + dur à expliquer; "les leur dire"; "les" est COD(LOS en espagnol); "leur" est COI(LES en espagnol); le COI se place avant et quand 2 pronoms de la 3è personne se suivent , le COI se change en SE.; et il y a enclise(=pronom rattaché à la fin du verbe) car à l'infinitif. As-tu compris?


Réponse: [Espagnol]une autre correction svp de hanaa, postée le 08-06-2008 à 16:44:31 (S | E)
es dificil pero lo entiendo ahora, gracias




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux