Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


[Italien]verbes avec 'di' (1)

<< Forum Italien || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


[Italien]verbes avec 'di'
Message de evatigerlily posté le 17-09-2007 à 12:11:40

Ciao,

Je fais souvent l'erreur d'utiliser la préposition "di" après les verbes, mais parfois cela n'est pas juste. Je n'ai jamais réussi à comprendre quelle était la règle, il doit cependant bien en exister une...

J'ai cru comprendre qu'on en met pas entre deux verbes, mais je suis pas sûre !
Donc :
Penso stare, è giusto ?

Et quand on exprime un souhait, est-ce que c'est :
Ho voglia di stare ? oppure : Ho voglia stare ?




-------------------
Modifié par lucile83 le 16-02-2009 15:12


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de aud18, postée le 17-09-2007 à 12:29:39
Bonjour !
Je ne pense pas qu'il y ait une règle, surtout sans exceptions , mais tu as surement déjà entendu/lu "voglio stare a casa" ?! Donc on dira "ho voglia stare"


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 17-09-2007 à 12:59:01
Je ne pense pas qu'il exite une règle désolé
On met souvent "di" entre deux verbes dont le premier est un verbe de perception (pensare, sembrare, credere). Ainsi on dira :

Credo di sì.
Penso di no.


"penso stare" n'est pas correct. Tu dois dire "penso di stare a casa"

désolé aud18 mais on doit dire "Ho voglia DI fare qualcosa"

De même il faut faire attention; en italien on ne dit pas :

Spero che partirò in vacanza quest'anno.

=> Spero di partire in vacanza quest'anno.

Et pour revenir à l'exemple de départ, on dit "Mi sembra di sì"




Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de aud18, postée le 17-09-2007 à 14:03:54
D'accord ! On dit " ho voglia di stare" mais on dira "ho voluto stare" ?!



Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 17-09-2007 à 14:06:37
Oui pas de problème pour cette phrase; il n'y a pas de "di" après le verbe "volere"


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de evatigerlily, postée le 17-09-2007 à 17:35:59
Ancora una volta : grazie mille, Nick ;-)

Dommage qu'il y ait pas de règle, ça doit expliquer pourquoi c'est flou pour moi^^

Mais, je croyais qu'on disait "credere che" (credo che sia giusto), me trompe-je ?


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 17-09-2007 à 17:42:02
De rien.
Oui oui "credo che sia giusto" est tout à fait correct. Ce que tu ne peux pas avoir c'est un verbe à l'infinitif après "credere" (alors tu dois mettre "di" entre).




Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de evatigerlily, postée le 17-09-2007 à 18:03:31
Ok, credo di capire ! ;-)
[C'est vicieux ça quand même : credo di no / credo che sia... ^^]


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 17-09-2007 à 18:18:12
Oui il faut faire attention et ne pas penser en français


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de marie11, postée le 17-09-2007 à 22:17:24
Bonsoir.

Voici un lien qui va sans nul doute satisfaire tout le monde.

Je vous conseille vivement de faire les exercices proposés à la fin de l'exposé.

Lien Internet




Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de evatigerlily, postée le 18-09-2007 à 17:25:57
Merci pour le lien ;-)

Autre petite question, toujours en rapport avec "di" même s'il n'est plus avec un verbe ici :

Est-ce qu'on dit "è possibile di fare" oppure "è possibile fare" ?



Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 18-09-2007 à 17:26:53
On dit "è possibile fare qualcosa"


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de evatigerlily, postée le 19-09-2007 à 10:20:50
Grazie mille Nick !!!

Je veux pas avoir l'air de faire une fixation là-dessus, mais est-ce qu'il y a une règle qui dirait qu'on ne met pas de "di" après un verbe suivi d'un adjectif (comme dans mon exemple), ou est-ce que ça dépend de chaque mot ?


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de nick27, postée le 19-09-2007 à 11:21:17
Je ne pense pas qu'il existe une règle mais voici déjà quelques exemples :

essere facile fare qc
essere difficile fare qc
essere (im)possibile fare qc





Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de evatigerlily, postée le 19-09-2007 à 12:31:18
Merci merci merci !!!

Mi aiuti davvero molto !
Maintenant c'est beaucoup plus clair pour moi :-)


Réponse: [Italien]verbes avec 'di' de toufa57, postée le 19-09-2007 à 12:38:53
Bonjour à tous,
Voici de quoi réviser les prépositions:
Lien Internet


Je vous donne ici tous les verbes suivis de "DI" + l'infinitif:
aspettare(attendre) , cercare(chercher) , cessare(cesser) , chiedere(demander) , comandare(commander) , credere(croire) , decidere(décider) , dimendicare(oublier) , dire(dire) , domandare(demander) , finire(finir) , offrire(offrir) , permettere(permettre) , promettere(promettre) , sapere(savoir) , sognare(rêver) , sperare(espérer) , et tentare(tenter).
Bonne journée !






Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux