Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


Ma traduction /correcte

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Ma traduction /correcte
Message de boumbah posté le 27-07-2018 à 21:14:19 (S | E | F)
Salut,
j'ai galéré toute l'aprem après-midi pour traduire ce texte.. Voyez-vous des fautes ? D'orthographe ou de langage ?
(la phrase en français en haut, et sa traduction en bas, entre parenthèses)
Merci à vous

je voudrais de l'eau plate
(i’d like still water)
s’il vous plait
(please bartender)
pourriez-vous m’apporter de l’eau plate
(may you bring me still water)

dans une pièce doré, le miroir brille
(in a golden room, mirror is shining)
la peur a été noyée dans un bain écarlate
(fear has been drowned in a scarlet basin)
elle s’est suicidée
(she killed herself)
seulement son sein dépasse
(just her breast comes out)

comment te dire comment je t’aime
(how say you how i love you)
je pense, en ne pas t’embrassant
(i think, to not kiss you)
j’espère que tu ne serra pas étonnée
(i hope you will not amazed)

je ne devrais pas être triste pour si peu
(i shouldn’t be sad for such a small amount)
la nature est plus belle la ou il pleut dehors
(nature is prettier where it’s rain out)
j’aime ce vert, j’aime cette couleur, le vert c’est ma dope
(i like that green, i like the color, green it’s my dope)
pas les feuilles, moi je suis plutôt fleurs
(not leaves, i’m rather flowers)

-------------------
Modifié par lucile83 le 27-07-2018 21:54


Réponse : Ma traduction /correcte de nehel, postée le 28-07-2018 à 01:57:32 (S | E)
Bonsoir. Première ébauche - Veuillez attendre l'avis de personnes plus qualifiées que moi dans la langue.

Je voudrais de l'eau plate.
(I’d like still water.)
S’il vous plaît.
(Please, bartender.)
Pourriez-vous m’apporter de l’eau plate ?
(May you bring me still water?)

Dans une pièce dorée, le miroir brille.
((With)in a golden room, (article) mirror is shining.)
La peur a été noyée dans un bain écarlate.
(Fear has been drowned in a scarlet basin (mot me paraissant peu adapté).)
Elle s’est suicidée.
(She killed herself.)
Seulement son sein dépasse.
(Just her breast comes out.)

Comment te dire comment je t’aime ?
(How say you how I love you?)
Je pense, en ne pas t’embrassant.
(I think, to not kiss you (je dirais : by not kissing you).)
J’espère que tu ne seras pas étonnée.
(I hope you will not (verbe) amazed.)

Je ne devrais pas être triste pour si peu.
(I shouldn’t be sad for such a small amount.)
La nature est plus belle là où il pleut dehors.
(Nature is prettier where it’s rain out.)
J’aime ce vert, j’aime cette couleur, le vert c’est ma dope.
(I like that green, I like the (démonstratif) color, green it’s my dope.)
Pas les feuilles, moi je suis plutôt fleurs.
(Not leaves, I’m personally rather flowers.)



Réponse : Ma traduction /correcte de boumbah, postée le 28-07-2018 à 20:39:40 (S | E)
Merci beaucoup à toi pour ta correction !

- pourquoi "with in" ? et pas seulement "in"
- alors, pour le mot "basin" au lieu de "bath" c'était pour la rime avec shining.
- avant mirror je dois mettre "a" ou "the", c'est ça ?
- ok je remplace par "by not kissing you"
- pour la phrase "I hope you will not amazed" je dois mettre "be" entre not et amazed ?
- dans "I like the color" je comprend pas ce que je dois changer ? c'est quoi démonstratif ?

Merci à vous



Réponse : Ma traduction /correcte de boumbah, postée le 30-07-2018 à 17:30:51 (S | E)
c'est ça ?



Réponse : Ma traduction /correcte de gerold, postée le 30-07-2018 à 18:36:20 (S | E)
Bonjour boumbah

pourquoi "with in" ? et pas seulement "in" "within" en un seul mot (à l'intérieur de), mais "in" me semble correct aussi.
- alors, pour le mot "basin" au lieu de "bath" c'était pour la rime avec shining. Cela ne rime pas vraiment, car -ng représente un son différent de -n
- avant mirror je dois mettre "a" ou "the", c'est ça ? oui
- ok je remplace par "by not kissing you", je dirais plutôt "without kissing you"
- pour la phrase "I hope you will not amazed" je dois mettre "be" entre not et amazed ? oui
- dans "I like the color" je comprends pas ce que je dois changer ? c'est quoi démonstratif ? "the" est un article,"this" est un démonstratif

Pourriez-vous m’apporter de l’eau plate ?
(May you bring me still water?), plutôt Can you bring me still water? ou, plus poli, Could you bring me still water? (avec "may", cela voudrait dire "avez-vous l'autorisation de ..., ce qui serait absurde dans ce contexte, mais vous-même pouvez dire "may I have some still water?")

Je ne devrais pas être triste pour si peu.
(I shouldn’t be sad for such a small amount. = pour une si petite somme d'argent, plutôt "for so little", ou "for such a small thing")

La nature est plus belle là où il pleut dehors.
(Nature is prettier where it’s rain it rains outside.) (mais c'est en général dehors qu'il pleut)

-------------------
Modifié par gerold le 30-07-2018 18:39






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux